Moustaki was born Yussef Mustacchi on the 3rd May 1934 in Alexandria, Egypt, of Sephardic Jewish parents who had moved there from Corfu, and who ran a bookshop in the city. The family spoke Italian at home, but Georges (then Yussef) spoke Arabic with his friends and attended a French school to which his Francophile parents sent him and his sisters. In 1951 he moved to Paris, where he was inspired by the young Georges Brassens, in honour of whom he changed his name to Georges Moustaki.
Moustaki wrote and sang in French, Italian, Greek, Spanish, English, Yiddish, and Arabic. Early influences included Edith Piaf, with whom Moustaki carried on a year-long romance. His pan-national approach to music made him a star in Europe in the late sixties and early seventies.
He died on the 23rd May 2013 in Nice, France.
La Carte Du Tendre
Georges Moustaki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Par les rives de la rencontre
Aux sources d'émerveillement
On voit dans le jour qui se lève
S'ouvrir tout un pays de rêve
Le tendre pays des amants
On part avec le cœur qui tremble
Du bonheur de partir ensemble
Ainsi commence le voyage
Semé d'écueils et de mirages
De l'amour et de ses tourments
Quelques torrents de médisance
Viennent déchirer le silence
Essayant de tout emporter
Et puis on risque le naufrage
Lorsque le vent vous mène au large
Des îles d'infidélité
Plus loin le courant vous emporte
Vers les rochers de la discorde
Et du mal à se supporter
Enfin la terre se dénude
C'est le désert de l'habitude
L'ennui y a tout dévasté
Quand la route paraît trop longue
Il y a l'escale du mensonge
L'auberge de la jalousie
On y déjeune de rancune
Et l'on s'enivre d'amertume
L'orgueil vous y tient compagnie
Mais quand tout semble à la dérive
Le fleuve roule son eau vive
Et l'on repart à l'infini
Où l'on découvre au bord du Tendre
Le jardin où l'on peut s'étendre
La terre promise de l'oubli
The song "La Carte Du Tendre" by Georges Moustaki depicts the journey of love, using the metaphor of a river. The lyrics begin by describing the joy and excitement of embarking on a new relationship, and the endless possibilities of the tender country of lovers. However, the journey is not smooth, and there are obstacles along the way. The torrents of gossip and the islands of infidelity can lead to shipwreck, and the rocks of discord and monotony can cause strife and boredom.
Despite these challenges, the river of love continues to flow, and the journey continues on. The song acknowledges that there may be moments of deception and jealousy along the way, but ultimately the journey is one of discovery and growth. The chorus speaks of the endless possibilities of the tender country - a place of rest and forgetfulness, where one can find solace after the whirlwind journey of love.
Overall, "La Carte Du Tendre" is a poetic interpretation of the ups and downs of love. Through using the metaphor of a river, the lyrics beautifully portray the journey of love, with its challenges and its rewards.
Line by Line Meaning
Le long du fleuve qui remonte
Along the river that flows upstream
Par les rives de la rencontre
By the banks of meeting
Aux sources d'émerveillement
At the sources of wonder
On voit dans le jour qui se lève
We see in the rising day
S'ouvrir tout un pays de rêve
A whole dream land opening up
Le tendre pays des amants
The tender land of lovers
On part avec le cœur qui tremble
We leave with a trembling heart
Du bonheur de partir ensemble
From the happiness of leaving together
Sans savoir ce qui nous attend
Without knowing what awaits us
Ainsi commence le voyage
Thus the journey begins
Semé d'écueils et de mirages
Full of pitfalls and mirages
De l'amour et de ses tourments
Of love and its troubles
Quelques torrents de médisance
Some torrents of gossip
Viennent déchirer le silence
Come to tear the silence apart
Essayant de tout emporter
Trying to take everything with them
Et puis on risque le naufrage
And then we risk shipwreck
Lorsque le vent vous mène au large
When the wind takes you far away
Des îles d'infidélité
To the islands of infidelity
Plus loin le courant vous emporte
Further along, the current takes you
Vers les rochers de la discorde
Towards the rocks of discord
Et du mal à se supporter
And the difficulty of getting along
Enfin la terre se dénude
Finally the earth becomes bare
C'est le désert de l'habitude
It's the desert of habit
L'ennui y a tout dévasté
Boredom has devastated everything
Quand la route paraît trop longue
When the road seems too long
Il y a l'escale du mensonge
There's the port of lies
L'auberge de la jalousie
The inn of jealousy
On y déjeune de rancune
We have breakfast on grudges
Et l'on s'enivre d'amertume
And we get drunk on bitterness
L'orgueil vous y tient compagnie
Pride keeps you company there
Mais quand tout semble à la dérive
But when everything seems adrift
Le fleuve roule son eau vive
The river rolls its lively water
Et l'on repart à l'infini
And we set off again indefinitely
Où l'on découvre au bord du Tendre
Where we discover on the edge of Tender
Le jardin où l'on peut s'étendre
The garden where one can lie down
La terre promise de l'oubli
The promised land of forgetfulness
Contributed by Eliana C. Suggest a correction in the comments below.
@yvesleroux9290
Le long du fleuve qui remonte
Par les rives de la rencontre
Aux sources d'émerveillement
On voit dans le jour qui se lève
S'ouvrir tout un pays de rêve
Le tendre pays des amants
On part avec le cœur qui tremble
Du bonheur de partir ensemble
Sans savoir ce qui nous attend
Ainsi commence le voyage
Semé d'écueils et de mirages
De l'amour et de ses tourments
Quelques torrents de médisance
Viennent déchirer le silence
Essayant de tout emporter
Et puis on risque le naufrage
Lorsque le vent vous mène au large
Des îles d'infidélité
Plus loin le courant vous emporte
Vers les rochers de la discorde
Et du mal à se supporter
Enfin la terre se dénude
C'est le désert de l'habitude
L'ennui y a tout dévasté
Quand la route paraît trop longue
Il y a l'escale du mensonge
L'auberge de la jalousie
On y déjeune de rancune
Et l'on s'enivre d'amertume
L'orgueil vous y tient compagnie
Mais quand tout semble à la dérive
Le fleuve roule son eau vive
Et l'on repart à l'infini
Où l'on découvre au bord du Tendre
Le jardin où l'on peut s'étendre
La terre promise de l'oubli
L'oubli, l'oubliiii...
================
@EvelyneArramyEgalite
Le long du fleuve qui remonte
Par les rives de la rencontre,
Aux sources d'émerveillement,
On voit dans le jour qui se lève
S'ouvrir tout un pays de rêve,
Le tendre pays des amants.
On part avec le cœur qui tremble,
Du bonheur de partir ensemble,
Sans savoir ce qui nous attend.
Ainsi commence le voyage
Semé d'écueils et de mirages,
De l'amour et de ses tourments.
Quelques torrents de médisance
Viennent déchirer le silence
Essayant de tout emporter,
Et puis on risque le naufrage
Lorsque le vent vous amène au large
Des îles d'infidélité.
Plus loin le courant vous emporte
@Alison-rc5vb
Tanto talento en una sola persona su legado sigue vivo aqui en la tierra y el cantandonos desde el cielo tantas historias vividas con sus canciones se le extrana hermoso moustaky 😢❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@ivettepattyn3188
MERCI GEORGE MOUSTAKI
@samuelgentit6927
Auteur - compositeur - interprète de génie. Que de bons souvenirs, sur cette époque musicale extraordinaire.
@oliounidizlove
Quel beau texte poétique, sur un couple qui se défait, quelle lucidité ! quel art ! :)
@suzyfadlon104
J adore toute les chansons de moustaki
@rosamonteavaro6885
Cada vez que lo escucho me emociono...tengo 65 años y ha sido mi cantante favorito de siempre...todavía lo sigo escuchando y es como si no pasara el tiempo...mi canción favorita es "le facteur"...y me emociona también Jacques Brel cantando "ne me quitte pas"
@yvesleroux9290
Le long du fleuve qui remonte
Par les rives de la rencontre
Aux sources d'émerveillement
On voit dans le jour qui se lève
S'ouvrir tout un pays de rêve
Le tendre pays des amants
On part avec le cœur qui tremble
Du bonheur de partir ensemble
Sans savoir ce qui nous attend
Ainsi commence le voyage
Semé d'écueils et de mirages
De l'amour et de ses tourments
Quelques torrents de médisance
Viennent déchirer le silence
Essayant de tout emporter
Et puis on risque le naufrage
Lorsque le vent vous mène au large
Des îles d'infidélité
Plus loin le courant vous emporte
Vers les rochers de la discorde
Et du mal à se supporter
Enfin la terre se dénude
C'est le désert de l'habitude
L'ennui y a tout dévasté
Quand la route paraît trop longue
Il y a l'escale du mensonge
L'auberge de la jalousie
On y déjeune de rancune
Et l'on s'enivre d'amertume
L'orgueil vous y tient compagnie
Mais quand tout semble à la dérive
Le fleuve roule son eau vive
Et l'on repart à l'infini
Où l'on découvre au bord du Tendre
Le jardin où l'on peut s'étendre
La terre promise de l'oubli
L'oubli, l'oubliiii...
================
@jasailorenze4347
Mais quelle merveille!!!
@slickstaisback
My cares simply fade away whilst listening to Georges. He has this very soothing and calming effect on me😉
@melindareine9565
du bonheur de partir ensemble,,quelques torrents de médisances viennent déchirer notre ame,,quelle poésie,,et on S'ennivre d'amertumes,,le jardin où on peut s'étendre,,