Read Full Bio ↴Gino Paoli (born 23 September 1934) is an Italian singer-songwriter.
Paoli was born in Monfalcone, but moved very early to Genoa.
After several different jobs, he was called by Ricordi with his friends Luigi Tenco and Bruno Lauzi. His first success was the single "La gatta". This was followed by "Sapore di sale", arranged by Ennio Morricone. In the same year he attempted suicide by shooting at his heart, but he survived.
In 1974 he returned with the LP I semafori rossi non sono Dio, followed by Il mio mestiere (1977). Both showed a more mature inspiration than his 1960s works. In the 1980s Paoli procuded a series of successful albums, and in 1985 he toured Italy together with Ornella Vanoni.
In 1987 he was elected to the Italian Chamber of Deputies for the Italian Communist Party. He abandoned politics in 1992.
He was married with actress Stefania Sandrelli, from whom he divorced. Their daughter Amanda Sandrelli is also an actress.
wikipedia.org
E Piu' Ti Amo
Gino Paoli Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Più ascolto te e più ti amo
Ogni parola che dici, ti amo sempre di più
Parole che sono per te
Sempre le stesse
Ed io lo so che parlerai sempre così
Più vedo te
Vivo perché mi lasci star vicino a te
Perché se tu dici di no mi fai morire
E tu lo sai la vita sei per me
E vedo te
E ascolto te t'amo sempre
Ogni parola che dici, ti amo sempre di più
Parole che non sono per me
Sempre le stesse
Quando sarà la voce tua che le dirà
E vedo te
E ascolto te t'amo sempre
Vivo perché mi lasci star vicino a te
Perché per me la vita mia non conta niente
Ma è tutto qui quello che ho e la do a te
E non dirai, non dirai mai parole uguali
Se parlerà la voce tua per me
E non dirai, non dirai mai parole uguali
Se parlerà la voce tua per me
Lei è la conoscerete già
Lei è nota per dire algida ogni tanto se non sbaglio
È molto piccola, e era, faceva parte della Cricca
E la canzone che canterà è un nuovo ritmo
Che viene dall'America che si chiama Bluebeat
The lyrics of Gino Paoli's song E Piu' Ti Amo express a profound and intense love for another person. The more the singer sees and listens to this person, the more he loves them. Every word spoken by the other person only increases the singer's love for them. He states that these words are always the same, and he knows that they will continue to be spoken in the same way. The singer feels alive when he is near this person, and he cannot bear the thought of not being with them. He declares that this person is his whole life.
In the second verse, the singer repeats his love for the other person and again emphasizes the importance of their words. He suggests that the words spoken by this person could never be repeated by anyone else. He declares that his life means nothing without this person and that he is willing to give everything he has to be with them.
Overall, the lyrics of E Piu' Ti Amo express a powerful and all-consuming love that is unchangeable and eternal. The singer's devotion to the other person is clear, and he cannot imagine living without them.
Line by Line Meaning
Più vedo te
The more I see you
Più ascolto te e più ti amo
The more I listen to you, the more I love you
Ogni parola che dici, ti amo sempre di più
Every word you say, I love you more and more
Parole che sono per te
Words that are for you
Sempre le stesse
Always the same
Ed io lo so che parlerai sempre così
And I know you will always speak like that
Vivo perché mi lasci star vicino a te
I live because you let me stay close to you
Perché se tu dici di no mi fai morire
Because if you say no, you make me die
E tu lo sai la vita sei per me
And you know that you are my life
E vedo te
And I see you
E ascolto te t'amo sempre
And I always love you when I see and hear you
Parole che non sono per me
Words that are not for me
Quando sarà la voce tua che le dirà
When it will be your voice that will say them
Vivo perché mi lasci star vicino a te
I live because you let me stay close to you
Perché per me la vita mia non conta niente
Because my life means nothing to me without you
Ma è tutto qui quello che ho e la do a te
But this is all I have and I give it to you
E non dirai, non dirai mai parole uguali
And you won't say, you won't ever say the same words
Se parlerà la voce tua per me
If it will be your voice speaking to me
Lei è la conoscerete già
She is the one you already know
Lei è nota per dire algida ogni tanto se non sbaglio
She's known for saying something cold from time to time, if I'm not mistaken
È molto piccola, e era, faceva parte della Cricca
She's very small and she used to belong to the gang
E la canzone che canterà è un nuovo ritmo
And the song she'll sing is a new rhythm
Che viene dall'America che si chiama Bluebeat
That comes from America and it's called Bluebeat
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Alain Barriere
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Susanna Vaccaro
❤Un attentato al cuore! 😂😂🤷♀️