Ne me quitte pas
Jacques Brel Lyrics


Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jacques Brel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

s3lfFish

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Il faut oublier / it has to be forgotten
Tout peut s'oublier / everything can be forgotten
Qui s'enfuit déjà / that which runs away already
Oublier le temps / forgetting time
Des malentendus / the misunderstandings
Et le temps perdu / and the lost time
A savoir comment / to know how
Oublier ces heures / forgetting those hours
Qui tuaient parfois / that were killing sometimes
A coups de pourquoi / stabbing whys
Le coeur du bonheur / the heart of happiness

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me

Moi je t'offrirai / Me, I would offer you
Des perles de pluie / pearls of rain
Venues de pays / coming from my country
Où il ne pleut pas / where it doesn’t rain
Je creuserai la terre / I would dig the earth
Jusqu'apres ma mort / until after my death
Pour couvrir ton corps / to cover your body
D'or et de lumière / with gold and light
Je ferai un domaine / I would create a realm
Où l'amour sera roi / where love would be king
Où l'amour sera loi / where love would law
Où tu seras reine / where you would be queen

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Je t'inventerai / I would invent
Des mots insensés / insane words
Que tu comprendras / that you would understand
Je te parlerai / I would talk to you
De ces amants là / about those lovers there
Qui ont vu deux fois / that saw twice
Leurs coeurs s'embraser / their heart ignite
Je te racont'rai / I would tell you
L'histoire de ce roi / the story of that king
Mort de n'avoir pas / dead for not
Pu te rencontrer / being able to meet you

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me

On a vu souvent / we’ve often seen
Rejaillir le feu / fire reflow
De l'ancien volcan / from an ancient volcano
Qu'on croyait trop vieux / that we thought older
Il est paraît-il / than it seemed
Des terres brûlées / burned land
Donnant plus de blé / giving more corn
Qu'un meilleur avril / than the best april
Et quand vient le soir / and when the evening comes
Pour qu'un ciel flamboie / for that the flaming sky
Le rouge et le noir / the red and the black
Ne s'épousent-ils pas / doesn’t marry

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Je ne vais plus pleurer / I’m not gonna cry anymore
Je ne vais plus parler / I’m not gonna speak
Je me cacherai là / I will hide here
A te regarder / just looking at you
Danser et sourire / dancing and smiling
Et à t'écouter / and listening to you
Chanter et puis rire / singing and laughing
Laisse-moi devenir / let me become
L'ombre de ton ombre / the shadow of your shadow
L'ombre de ta main / the shadow of your hand
L'ombre de ton chien / the shadow of your dog

Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me
Ne me quitte pas / Don’t leave me



Наре Нерсесян

Dont' leave me

You have to forget

Everything can be forgotten

That is flying away already

Forget the time

The misunderstandings

And the time that was lost

Trying to understand how

These hours can be forgotten

Those that are killing sometimes

With whys that hurt like punches

The heart of happiness

 

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

 

I will offer you

Pearls made of rain

Coming from countries

Where it never rains

I will work the earth

Until I die

To cover your body

With gold and light

I will create a kingdom for you

Where love will be the king

Where love will be the law

Where you will be the queen

 

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

 

I will invent for you

Meaningless words

That you will understand

I will speak to you

Of these lovers

That we've seen twice

Their hearts embracing each other

I will tell you

The story of this king

Who died of not being able

To get to know you

 

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

 

We have often seen

Fire flowing again

From an ancient vulcano

That we considered to be too old

It seems like

Burned earth

Produces more wheat

Than a warm month of april

And when the night comes

And the sky is on fire

The black and the red

Won't go together

 

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

 

Don't leave me

I won't cry anymore

I won't speak anymore

I will hide right there

To see you

Dancing ad smiling

And to listen to you

Sing and then laugh

Let me become

The shadow of yor shadow

The shadowof you hand

The shadow of your dog

 

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

Don't leave me

https://lyricstranslate.com



All comments from YouTube:

Jasiel Calixto

Great singer and actor. I can feel his pain so vividly

M D

@Yassine Yes vous êtes le seul ici avec lequel je suis sincèrement d'accord. Tous les autres étaient ivres ? Je ne suis pas français, mais je viens de Bruxelles. Jacques et Stromae, c'est égal.

Roberval

Choro já nos primeiros acordes,

Елена Федорова

Cette chanson est geniale!

Jasiel Calixto

letmeinwillu re-visiting old feelings is a technic actors use to give life to their words

AlphaOne2009

cheese is real and your god is just an illusion ... We all fall short, you, me, and everyone else.

14 More Replies...

João Ribeiro Filho

Essa música me traz MUITAS LEMBRANÇAS. PRESENÇA DE ANITA. EU FUI MORAR EM PORTUGAL EM 2001 E ESSA MÚSICA ERA DUMA SÉRIE K PASSOU EM 2001 E ME FAZ LEMBRAR DESSA ÉPOCA. DA MINHA FILHA K TINHA UM ANO ,UM ANO E POUCO. QUANTA SAUDADE. COMO EU ERA FELIZ E INFELIZMENTE EU NAO SABIA. DEPOIS DE 20 ANOS EU VEJO K EU ERA FELIZ E INFELIZMENTE NAO SABIA. TUDO ERA MARAVILHOSO E EU PERDI TUDO. SAUDADEEEEEE

Elena Lyubavina

самое проникновенное исполнение этой песни

CinnamonaYT

Он же ее и написал, а остальные именно что исполняли.

Елена Федорова

@С. Владимиров Это точно!😊🤝

More Comments

More Videos