Peur
Jean-Luc Lahaye Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lorsque j'étais enfant, je voyais des sorcières
S'enfuir de la maison, courant dans la clairière
Elles faisaient de mes nuits un bal imaginaire
Et brisaient tous les rêves de ma cage de verre

J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
Aussi peur, peur, peur

Avec elles j'ai grandi le visage dans mes livres
Elles me touchaient le soir, masquées en écolières
Et je les voyais nues, le corps à la dérive
S'allongeant près de moi, elles me donnaient la fièvre

J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
Aussi peur, peur, peur

J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
Aussi peur, peur, peur

Alors je me suis enfui pour oublier tout
Alors j'ai couru, couru comme un fou
Perdu dans la ville, plongeant dans l'enfer
Rouge, noir, bleu et vert

Envahi par l'envie dans la fumée des ombres
Je volais dans la nuit, j'avais pris goût au rêve
Prisonnier dans leurs bras, j'n'en voyais plus le nombre
Entre cuirs et dentelles, fragile, insoumis
Elles ont fait de moi, la louve que je suis

J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur
Aussi peur, peur, peur

J'avais peur, peur, peur
J'avais peur, peur, peur




J'avais peur, peur, peur
Aussi peur, peur, peur

Overall Meaning

The lyrics of Jean-Luc Lahaye's song Peur talk about fear, specifically the fear that the singer experienced as a child. He describes seeing witches running away from his home and into the forest, which made his nights an imaginary ball, breaking all the dreams of his glass cage. The repeated phrase "j'avais peur" translates to "I was afraid" in English, is used as a refrain throughout the song, emphasizing the fear he felt.


As he grew up, the witches became a part of his life, he saw them naked, and they touched him at night, disguised as schoolgirls. He describes feeling ill or feverish after these interactions. Despite his fear, he became attached to them and found himself lost in the city, diving into hell, and surrounded by smoke and shadows. He also talks about his desires and how he became a prisoner in their arms, eventually transforming him into the "wolf" that he is today.


The song is intense and emotional, as it explores the fear, desire, and transformation that the singer experienced. The lyrics of Peur can be interpreted metaphorically, pointing towards the idea of facing one's inner demons, the fear, and trauma that we all carry inside us.


Line by Line Meaning

Lorsque j'étais enfant, je voyais des sorcières
When I was a child, I used to see witches


S'enfuir de la maison, courant dans la clairière
Fleeing from the house and running into the clearing


Elles faisaient de mes nuits un bal imaginaire
They turned my nights into an imaginary ball


Et brisaient tous les rêves de ma cage de verre
And shattered all the dreams of my glass cage


J'avais peur, peur, peur
I was scared, scared, scared


Aussi peur, peur, peur
As scared, scared, scared


Avec elles j'ai grandi le visage dans mes livres
With them, I grew up with my face in books


Elles me touchaient le soir, masquées en écolières
They touched me at night, disguised as schoolgirls


Et je les voyais nues, le corps à la dérive
And I saw them naked, their bodies adrift


S'allongeant près de moi, elles me donnaient la fièvre
Lying next to me, they gave me a fever


Alors je me suis enfui pour oublier tout
So I ran away to forget everything


Alors j'ai couru, couru comme un fou
So I ran, ran like a madman


Perdu dans la ville, plongeant dans l'enfer
Lost in the city, diving into hell


Rouge, noir, bleu et vert
Red, black, blue and green


Envahi par l'envie dans la fumée des ombres
Overwhelmed by desire in the smoke of shadows


Je volais dans la nuit, j'avais pris goût au rêve
I flew in the night, I had developed a taste for dreams


Prisonnier dans leurs bras, j'n'en voyais plus le nombre
Trapped in their arms, I lost count of them


Entre cuirs et dentelles, fragile, insoumis
Between leather and lace, fragile, rebellious


Elles ont fait de moi, la louve que je suis
They made me the she-wolf I am




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: B. Kiatkowsky, Jean Paul Vuillerme, Jean-Luc Lahaye

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

patrico letti Delmondo

Merci Jean Luc tu nous a fait danser des Rocks terribles a cette belle époque ! Merci

patrico letti Delmondo

Merci Jean Luc ! Je lance ma playlist pour une super soirée musicale avec ma tablette ! Quel bonheur ! Merci a vous tous merci Youtube !

Fatoumata Sano

Je l'ai longtemps cherchée cette chanson pour la réécouter. Depuis les années 80!

candide41200

Une jolie chanson qui a eu du succès, et belle vidéo...bonne soirée, bisous Marcelle

jacqueline lalande

J'adore cette chanson 👍👍👍👍👍👍👍

Triton45

J'ai mis un pouce levé :
Pas pour la beauté de la chanson, mais parce qu'elle est rare !

La gothique

Salut j ai adoré ce chanteur il nous a fait danse et rêver merci pour cette belle video 😘

stella196875

Merci d'avoir laissé ce petit commentaire sous ma vidéo. Amitiés. Stella

mickael demarthe

jaime bien cette music

La gothique

De rien je me suis abonné a votre chaine bisous 💋

More Comments

More Versions