Säv säv susa
Jean Sibelius Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Säv säv susa
Våg våg slå

I sägen mig var ingalill
Den unga månde gå

Hon skrek som en vingskjuten and när hon sjönk i sjön
Det var när sista vår stod grön

De voro henne gramse vid östanålid
Det tog hon sig så illa vid

De voro henne gramse för gods och gull
Och för hennes unga kärleks skull

De stucko en ögonsten med tagg
De kastade smuts i en liljas dagg

Så sjungen sjungen sorgsång
I sorgsna vågor små





Säv säv susa
Våg våg slå

Overall Meaning

The lyrics to Jean Sibelius's song "Säv säv susa" depict a tale of a young woman named Ingalill, who meets a tragic end. The opening lines, "Säv säv susa, våg våg slå," create a sense of the surrounding nature, suggesting the sound of rustling reeds and the crashing waves. The next line, "I sägen mig var ingalill, den unga månde gå," indicates that Ingalill is the subject of a legend or a story.


The lyrics go on to describe Ingalill's fate, saying that she cried out like a wounded duck when she sank into the lake. This happened during the last green spring, indicating the timing of the event. The repetition of lines and the somber tone suggest a mourning of Ingalill's death.


The following stanzas suggest that Ingalill was mistreated by someone from the East Hill, which upset her greatly. They were angry with her because of her wealth and beauty, as well as her young love. They adorned a precious stone with a thorn and threw dirt into a lily's dew, indicating their malicious actions towards her.


The final lines, "Så sjungen sjungen sorgsång, i sorgsna vågor små. Säv säv susa, våg våg slå," further emphasize the mournful mood and the sounds of nature. The song captures the sadness and tragedy surrounding Ingalill's life and her untimely death.


Line by Line Meaning

Säv säv susa
Melodies, melodies whisper


Våg våg slå
Waves, waves crash


I sägen mig var ingalill
According to legend, there was a young girl named Ingalill


Den unga månde gå
The young girl had to leave


Hon skrek som en vingskjuten and när hon sjönk i sjön
She cried out like a wounded duck when she drowned in the lake


Det var när sista vår stod grön
It was when the last spring was green


De voro henne gramse vid östanålid
They were angry with her at Östanålid


Det tog hon sig så illa vid
She took it so badly


De voro henne gramse för gods och gull
They were angry with her for wealth and gold


Och för hennes unga kärleks skull
And for the sake of her young love


De stucko en ögonsten med tagg
They stuck a thorn in her precious stone


De kastade smuts i en liljas dagg
They threw dirt in a lily's dew


Så sjungen sjungen sorgsång
So they sung a mournful song


I sorgsna vågor små
In small, sorrowful waves


Säv säv susa
Melodies, melodies whisper


Våg våg slå
Waves, waves crash




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@JamesVaughan

Spine-tingling, unsurpassable…there will never be another Bjorling.

@lecarrozzerecords

he is so amazing, so simple and so perfect. He and Fritz Wünderlich...too short a time on earth..

@valdavoce5667

The master singing a master composer's song. This is like a whole opera in one song. Beautiful.

@ellandelachapelle

This beautiful poem is by one of Sweden´s greatest poets, Gustaf Fröding. He was from Värmland and used to idetity with young ill-treated women. This poem is about such an unhappy woman - who obviously drowned herself! (Sibelius had good taste in poetry.)

@paulostroff99

Superb.TY for sharing.

@bloydaage

I'm speechless!...

@schlesmail1

English translation, part 2 of 2: They were envious of her at Östanålid, She took it so deeply to heart. They envied her wealth and worldly goods, And her young love. They pierced an eyeball with thorns. They spattered filth on a lily's dew. So sing your lament, you small, sad waves, Reeds, reeds, whisper; waves, waves, lap. (thanx to The Lied and Art Song Texts Page)

@65attila

So gorgeous

@paulostroff99

A Finn and a Swede make music oh so sweet!

@schlesmail1

English translation, part 1 of 2: Reeds, reeds, whisper; waves, waves, lap. Are you telling me where young Ingalill has gone? She cried out like a wounded duck when she sank into the lake. It was when the spring was last green.

More Comments

More Versions