1) Philippe Katerine (… Read Full Bio ↴There is more than one artist with this name:
1) Philippe Katerine (known as Katerine for his artistic work) is a French singer and composer, who published eight records since the beginning of his career in 1991.
He was born in 1968.
2) Katerine Avgoustakis is a Belgian singer and was the winner of the 2005 Belgian Star Academy, similar to American Idol in the United States. She was born on September 16, 1983, to a Greek father and a Belgian mother.
Currently, she lives in Maasmechelen. Avgoustakis used to be a beauty specialist and before that a saleswoman. During the third quarter of 2005, it was announced that Avgoustakis had been dating Pim Symoens, who was #4 in Star Academy and who also works for JIMtv, a popular Flemish music channel.
Avgoustakis plays the piano and used to be in a choir. She was also a member of her first band Indiana, with whom she participated with for Eurovision Song Contest a couple of years ago, with the song Imitation Love.
Due to the failure of Indiana, she entered Star Academy in Flanders. In 2005, she worked her way to the finale and won the contest and a record contract. Avgoustakis's debut single New Day, released in July 2005 in Belgium, peaked at #2 in the Belgian UltraTop 50 chart. "New Day" was written and produced by Regi Penxten & Filip Vandueren, the team behind Milk Inc. Three months later, she received the TMF Flanders award for Best New National Artist for the song. Also the song was certified gold in Belgium. Her selfnamed debut album Katerine was released on November 14, 2005 in Belgium. The album is to be released in May in the Netherlands. Due the 'unexpected' sudden death of her mother, her second single, Here Come All the Boys, was delayed to be released in October 2005. This is the first single she also released in the Netherlands, that peaked at #89 in the Dutch Mega Singles Top 100. The song is also featured on the hits compilation HitBox, which was released on March 13, 2006, containing hits like Ricky Martin's I Don't Care, Rihanna's If It's Lovin' That You Want and the Michael Jackson cover Say Say Say (Waiting 4 U) by Hi_Tack.
Avgoustakis won the first Belgian pre-selection for Eurosong 2006 on January 8, 2006 with the song Watch Me Move. Because of this, she was sure to have a place in the pre-finale rounds, however the judges thought her voice wasn't powerful enough to win. Despite being considered as one of the finalists, Katerine remained in the semi.
The third single from her album Katerine, Take Me Home, was released on April 4th 2006 in Belgium, with Watch Me Move as B-side.
These days, Katerine is back with a new single called 'Livewire'. Despite the high hopes, the single hasn't done as well as expected.
Après Moi
Katerine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Après moi
Non, répétez après moi : on n'a rien compris au film
On n'a rien compris au film
Répétez après moi : on se met le doigt dans l'oeil
"On se met le doigt dans l'oeil
Répétez après moi : c'est fou comme on s'la pète"
C'est fou comme on s'la pète
On s'prend pas pour de la merde
Répétez après moi
Après moi
Hé répète après nous
Après nous
Répète après nous :t'as rien compris au film
T'as rien compris au film
Répète après nous : tu te mets le doigt dans l'oeil
Tu te mets le doigt dans l'oeil
Répète après nous : c'est fou comme tu t'la pètes
C'est fou comme tu t'la pètes
Répète après nous : tu t'prends pas pour de la merde
Tu t'prends pas pour de la merde
Répète après nous
Après nous
Après moi
Après nous
Après moi
Après nous
Répétez après moi : on est tous des imbéciles
On est tous des imbéciles
Répétez après moi
Après moi
Répétez après moi
Après moi
Répétez après moi
Après moi
Répétez
The lyrics to Katerine's Après moi are repeating phrases that encourage listeners to repeat them back, creating an echo of sorts. The song seems to be a commentary on human nature and how easily we are influenced by others. The first set of repeated phrases question whether the listener understood the film and if they are fooling themselves into thinking they are better than others. The second set of phrases directs the same questions towards the listener specifically rather than a general "we".
By asking listeners to repeat the phrases, Katerine is emphasizing the power of influence and the desire to be a part of a group mentality. The phrase "on s'prend pas pour de la merde" (we don't take ourselves for shit) portrays a sense of arrogance and superiority, while the repetition of "Après moi" (After me) implies a desire for leadership and a need to blindly follow someone else.
Overall, the song is a commentary on the human obsession with conforming to societal norms and seeking validation from others. The repetition of phrases throughout the song reinforces this message that we are all susceptible to the influence of others and the desire to fit in.
Line by Line Meaning
Répétez après moi
Repeat after me
Après moi
After me
Non, répétez après moi : on n'a rien compris au film
No, repeat after me: we didn't understand the movie
On n'a rien compris au film
We didn't understand the movie
Répétez après moi : on se met le doigt dans l'oeil
Repeat after me: we're fooling ourselves
"On se met le doigt dans l'oeil
We're fooling ourselves
Répétez après moi : c'est fou comme on s'la pète"
Repeat after me: it's crazy how cool we think we are
C'est fou comme on s'la pète
It's crazy how cool we think we are
Répétez après moi : on s'prend pas pour de la merde
Repeat after me: we don't think we're crap
On s'prend pas pour de la merde
We don't think we're crap
Hé répète après nous
Hey, repeat after us
Après nous
After us
Répète après nous :t'as rien compris au film
Repeat after us: you didn't understand the movie
T'as rien compris au film
You didn't understand the movie
Répète après nous : tu te mets le doigt dans l'oeil
Repeat after us: you're fooling yourself
Tu te mets le doigt dans l'oeil
You're fooling yourself
Répète après nous : c'est fou comme tu t'la pètes
Repeat after us: it's crazy how cool you think you are
C'est fou comme tu t'la pètes
It's crazy how cool you think you are
Répète après nous : tu t'prends pas pour de la merde
Repeat after us: you don't think you're crap
Tu t'prends pas pour de la merde
You don't think you're crap
Après moi
After me
Après nous
After us
Répétez après moi : on est tous des imbéciles
Repeat after me: we're all idiots
On est tous des imbéciles
We're all idiots
Répétez après moi
Repeat after me
Après moi
After me
Répétez après moi
Repeat after me
Après moi
After me
Répétez après moi
Repeat after me
Après moi
After me
Contributed by Madelyn C. Suggest a correction in the comments below.