Désormais
Koffi Olomide Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Voici mon cœur auprès de ton cœur
Me voici chéri embrasses moi
Cette nuit de noces soit vraiment rose
Soit tres féconde mon amour
L'os de mes os fait moi porter l'alliance à l'annulaire mon aimé
Fait de moi tout ce que tu voudras oh mon amour
Car je suis à toi et tu es à moi
Aridi kahombo eh!
Le mariage est une institution divine
Makwela mokano ya Nzambe
Pour le meilleur et pour le pire tokomi mosuni moko
Ba dongolo miso ba zuzi ya nzela bo bosana nga komi engagé hé
(Désormais é nakomi engagée é
Kosimba te keba na l'état
Eloko ya ngani ya Papa a
Desormais éé nakomi ya bato o
Kosimba te banga n'o Nzambe
Eloko ya ngani ya mama aa a a a
Aridi kahombo)
Moto azwi ba mbongo azwi mokana ya ko construire
A cloturer lopango alobi abatela mur
A tie crépissage abakisi na couleur Aridi kahombo
Akomi na mur epekisami kosuba na mur
Kasi ya libala nakoma nini éé
Kasi ya makwela nakoma wapi éé
Po cheri azala tranquille
Na bima sans concurrent na love
Po aridi azala tranquille
Na bima sans concurrent na libala
Mama ah ah
Mokongo ya mama emena jamais bana mibale
Ata ko bazali mapasa ekoki kosimba jamais
Humm mbeto ya libala ebongaka toujours en duel
Soki ekomi misato wana ekomi abomination na libala
(Désormais é nakomi engagée é
Kosimba te keba na l'état
Eloko ya ngani ya Papa a
Desormais éé nakomi ya bato o
Kosimba te banga n'o Nzambe
Eloko ya ngani ya mama aa a a a
Aridi kahombo)
Balobaki trop concernant la vie na nga
Balingaki te na bala po lobi babeta piololo
Vraiment nalekisa ntango ye abalaka na ye
Miso etondaka te kasi motema etondaka eloko elengi
Oyanga conscience ezo tinda nga na securiser moto alingi nga na libala
(Désormais é nakomi engagée é
Kosimba te keba na l'état
Eloko ya ngani ya Papa a
Desormais éé nakomi ya bato o
Kosimba te banga n'o Nzambe
Eloko ya ngani ya mama aa a a a
Aridi)
À bas la polygamie votons la monogamie
Va-t-en la polyandrie vive la fidelité Mike Mosisi e e
(Désormais é nakomi engagée é
Kosimba te keba na l'état
Eloko ya ngani ya Papa a
Desormais éé nakomi ya bato o
Kosimba te banga n'o Nzambe
Eloko ya ngani ya mama aa a a a)
Fermons nos oreilles chéri é é
Na maloba ya ba jaloux ouh
Awa tobalani alliance esuka na misapi te
Ekota ti na kati ya A.D.N
Moto azwi ba mbongo azwi mokana ya ko construire
A cloturer lopango alobi abatela mur
A tie crépissage abakisi na couleur
A komi na mur epekisami kosuba na mur
Kasi ya libala na koma nini éé
Kasi ya makwela na koma wapi éé
Po chéri azala tranquille




Na bima sans concurrent na love
Mama ah ah ééééééééééééééééééééééééééééééé

Overall Meaning

The lyrics of Koffi Olomidé's song Désormais offer a beautiful ode to love, celebration, and marriage. The first verse expresses the desire of two lovers to embrace each other, dissolve into one another's arms, and exchange vows of a lifelong commitment. The singer asks his lover to make him hers and do whatever she wants with him because they belong to each other. The verse is full of phrases that evoke romanticism, such as "my heart next to your heart," "kiss me," "rosy wedding night," and "bone of my bones."


The second verse turns to the discussion about marriage as an institution that has a divine origin. It talks about the responsibilities that marriage engenders and the moral obligations that couples must fulfill, "for better or for worse." The lyrics make a reference to the engagement ring, which the singer asks his lover to place on his finger. In the third verse, Koffi Olomidé sings about the challenges that the couple may face as they start their journey as man and wife. He talks about how the world can be a complicated place and that their love must navigate all the constant battles; he advises them to hold on to each other no matter what happens.


Overall, the song is a celebration of love, togetherness and the significance of marriage. It captures the romanticized idea of a fairytale love story that culminates with a marriage. The lyrics are rich and poetic, expressing timeless themes of love and devotion.


Line by Line Meaning

Voici mon cœur auprès de ton cœur
I offer you my heart, and it beats in sync with yours


Me voici chéri embrasses moi
Embrace me, my love, and let us seal our love with a kiss


Cette nuit de noces soit vraiment rose
May our wedding night be filled with passion and sweetness


Soit tres féconde mon amour
May our love be fruitful and abundant


L'os de mes os fait moi porter l'alliance à l'annulaire mon aimé
Take my hand, my love, and let me give you the ring that symbolizes our love and commitment


Fait de moi tout ce que tu voudras oh mon amour
Do with me what you will, for I am yours, completely and forever


Car je suis à toi et tu es à moi
We belong to each other, body and soul


Aridi kahombo eh!
Amen, let it be so


Le mariage est une institution divine
Marriage is a sacred institution, blessed by God


Makwela mokano ya Nzambe
It is a covenant between two souls, created by God


Pour le meilleur et pour le pire tokomi mosuni moko
For better or for worse, we are united as one


Ba dongolo miso ba zuzi ya nzela bo bosana nga komi engagé hé
Even the eyes of strangers can see that I am now engaged to you


(Désormais é nakomi engagée é
From now on, I am engaged to you


Kosimba te keba na l'état
I am not interested in worldly possessions or status


Eloko ya ngani ya Papa a
I care only about our love and the blessings of our Heavenly Father


Desormais éé nakomi ya bato o
From now on, I belong to you, my love


Kosimba te banga n'o Nzambe
I trust in God alone, and nothing else


Eloko ya ngani ya mama aa a a a
I also cherish the love and guidance of my earthly mother


Moto azwi ba mbongo azwi mokana ya ko construire
A person without goals is like a builder without bricks


A cloturer lopango alobi abatela mur
To build a house, one must also have a plan and the determination to see it through


A tie crépissage abakisi na couleur Aridi kahombo
With hard work and determination, we can create something beautiful and lasting, just as God intended


Akomi na mur epekisami kosuba na mur
We may encounter obstacles along the way, but with patience and perseverance, we can overcome them and continue building our love


Kasi ya libala nakoma nini éé
What is the meaning of life?


Kasi ya makwela nakoma wapi éé
Where do we go from here?


Po cheri azala tranquille
With you by my side, I feel at peace


Na bima sans concurrent na love
For our love is unique and unmatched


Po aridi azala tranquille
With God on our side, we can face any challenge with confidence


Na bima sans concurrent na libala
For our love is strong and enduring, a testament to the power of commitment and faith


Mama ah ah
Oh, dear mother


Mokongo ya mama emena jamais bana mibale
A mother's love is never-ending, and it extends to all her children


Ata ko bazali mapasa ekoki kosimba jamais
Even if they are far apart, a family's love can never be broken


Humm mbeto ya libala ebongaka toujours en duel
The battle between love and jealousy is an eternal one


Soki ekomi misato wana ekomi abomination na libala
When jealousy takes hold, it can become a destructive force, poisoning even the strongest of relationships


À bas la polygamie votons la monogamie
Let us reject polygamy and embrace monogamy


Va-t-en la polyandrie vive la fidelité Mike Mosisi e e
And let us celebrate commitment and fidelity, for they are the foundation of a happy and healthy marriage


Fermons nos oreilles chéri é é
Let us close our ears to the voices of others, and focus only on our love and commitment


Na maloba ya ba jaloux ouh
For the opinions of jealous people hold no weight in the face of true love


Awa tobalani alliance esuka na misapi te
Let us not allow petty differences or obstacles to derail us from our commitment to each other


Ekota ti na kati ya A.D.N
For our love is rooted in something deeper and more profound, something that transcends mere human biology




Contributed by Ruby P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

nsamamathews94@gmail.com


on heros national

The smile

Jake


on Aubergine


Your love is on a plate


I am lying down and thinking of you now


My eggplant, my eggplant


My eggplant, Blaise Mawengue


I have been calling you for days now, my darling


Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you


But I can't be left hanging like this


Why do you keep playing with my eggplant, my dear?


She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant


But you won't let me stand up and get going


You had me search for love everywhere, in lifts and staircases


You can go as slow as you want but not too slow


If they don't want you, you're like an old engine


Keep going, go ahead like King Georges' palace


If they don't hire you, you're like a car with no engine


He catches you off guard


We were lost in the rain... silent Mawengue


I begged you to love me, but you played me instead


You are the apple of my eyes, sweetheart


Where can I take you to show my love? Any suggestions?


My love, I only have one child, and I call him Daddy


God gave him life and he speaks


If he insults me and you don't defend me, I'll leave


God is on my side


Look, today I am wearing Mawete's clothes


Look today and see


A three-day-old baby doesn't cry


We take care of him but he is still a baby


Even a slight fever makes him cry


I keep making things complicated and confusing myself


That's why I love and desire you, Blaise


The wise man told me that I won't die of love sickness


My friend told me to say: my darling, I love you


Take care of the baby, he is still young


All these days, it's only been me and the baby


Today, change my food


All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn


I'm searching for ways to win you over, as I always have


I am counting and recounting all the times we've been together


If counting the times I've loved you is counting


I will go and get us tickets to see each other


People are normal but I always seem to have a C-section


My darling, tell me


Do you want to or not? I will go and get us tickets


Stop playing with my eggplant


Nkusu said that you were never meant to be together


The goat said he smelled bad and never took a bath


The ant said he tasted sour


The mouse said he was too skinny and never ate enough


My love, it's time to share


My love is good


It looks like you are calling out for help, and everyone hears


The shoes I have are like old, worn-out tires


Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive


It's coming from my heart and my worries, too ...

Aigle 0041 77 814 10 69


on Tchernobyl

Très fort

Trecias


on eputsha

Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon

gghhhhifbjj


on Victoire (Live)

ok

More Versions