Born in Kisangani, Democratic Republic of Congo to a Congolese mother and Ghanaian father, Koffi grew up in Kinshasa.
He went to France to study, while in Paris, he began playing the guitar and writing songs. On his return to Congo he was a member of Viva la Musica, Papa Wemba's band. Koffi repopularized the slower style of soukous, which had fallen out of fashion. He dubbed this style Tcha Tcho, and it gained popularity outside Congo. Koffi's music can be quite controversial, taking on current events and topics considered taboo in some conservative societies. He has also participated in the salsa music project Africando.
Double Mbonda
Koffi Olomide Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ah ah tongo sa ah ah butu pi
(Ba filles ya disc Gessica tinanga tina boyela)
Mbonda nyoso ebetaka na mboka esengaka te moto abina e e
Chasseur abombelaka Mokonzi ya mboka partie preferée ya niama
Kasi mokolo bilanga ba bombelaka ye partie prferée d u corps menusier
A preferaka libaya que ebende kasi
Ferailleur a preferaka libende po aliaka sima n'ebende
Fufu elali ekomi teba esengi ba bwaka na poubelle
Bolingo elali ekomi teba na preferer na koma ata poubelle
Ba bwakela nga bolingo na nga ya yamba yango na motema ya ba bergers
Y'osalisi nga mosala ya mpunda brouette asala na chantier
Amema brique amema po zelo na suka amema pe na caillasse
Mokolo ndako esilaka batika ye libanda kopolela mbula
(Innocent joyeux sani ya mbele lutu na kanya basalela bango vitrine
Po lakisaka mopaoya pote alula palais)
(Awa okomi omona nga ya kala po peut etre ozwi ya sika kiki musampa
O preferer na yo bolingo ya quartier)
Y'oleyisa nga ba genres nyoso ya bolingo
Yako tumba ya ko tokisa ya koyita bongo ya liboke na kwanga na kinkolé
Ekomisa nga zoba na bolingo ya Kiki Musampa na nga
Esika na kotaki na zo yeba eskia ya kobima nazo mona te
(Fufu elali ekomi teba esengi ba bwaka na poubelle
Bolingo elali ekomi teba esengi nakoma ata poubelle)
Ba bwakela nga bolingo na nga ya yamba yango na motema ya ba
Bergers Kiki Musampa
(Na motema ya ba bergers)
Yoka mbonda Kiki Musampa
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
Tambour hydraulique double mbonda
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
(Nakomi kobanga bolingo oyo ekomi onyokolo nga ya trop
Papa Mourinho e nazo kufa ozo tala boye oh oh yawe e e
Sala te nga natika kolela pasi na nga ekomi molayi koleka anaconda
Dieu le père Dieu le fils Jeune Pato
Saint esprit Kiki Musampa mbala boni
Nafukama nabondela po na bolingo na yo
Qui sème le vent le vent récolte la tempete bruno lubika ah
Mufiniku ebongaka se na nzungu na yango oh
Mama Rufa na Londres Odin Ngabakani Mopao ee)
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
Tambour hydraulique double mbonda
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
Jolie des Jolies Nadège du billet
(Ba temps esengelaki to zala yo se misapi n'ordinateur
Ba temps esengelaki tozala ha ha
Navigation na yo malamu ezo zela sans mwinda ee
Kota n'o na ba sites tout olingi na yo ko kota
Kiki Musampa raisonner moke e ba
Sentiments oyo natokiselaki yo 100 degrés
L'amour ekomi kotanga soyi e e
L'amour etsioli koleka ngolo na
Poto-poto mama dikembers ngangu bengela nga
Le Jeune Pato na na na e e e)
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
Tambour hydraulique double mbonda
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
(Vuate Kupa vuate
Bolingo etiki bulumbu ah nga mawa na nga
Yawe nasengi otia moke onction po na dimension ya ba loves
Yo divin potier e e Kiki Musampa
Na nga moni ee bolingo eza lisusu
Mboka nga bandeko yango nga natengami
Na ke na nga tour ya suka esika
Tobanda bolingo ba temoins bazalaki te oh
Pourquoi lelo ekomi tokabwana
N'importe quoi n'importe qui Del Pirlo Mourinhon
Salon Grand Pretre Mère ito masampu le
Siame lesiame kabwenze mukulu lile lile le)
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
Tambour hydraulique double mbonda
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
(Nga moto napesaki yo confiance bébé apesaka na libele ya mama
Pourquoi vraiment y'ozwa mapapu y'olingi na yo okende otika nga ah aa
Mourinho Milton tshibanzé horizon mukamba ah ah samy mboutshi
Jamais soso akotika mpese po s'envoler
Soki atiki ye apimbwe alali nzala e e
Jamais nga nakotika Kiki Musampa yo moto okolemba ngai ee
Kiki Musampa a a)
Bana Al - Qaïda na Paris
(Muketu mini ya kani yakwela bamu samuli toka mamba ma biyungulu
Kia mbuta emini bebidi i i
A mini mama ye ndi mbiku bamu tumini uranium mu cercueil ya ba l'or
Mama Ami yenda kumu situ ya kwatshi mbisi ya mi nani kamu mongi
Le Grand Mopao Papa Didi Del Pirlo Saint Rolls James baby azembi
Ayi polo ayi polo ayi polo igi fwila polo
Polo avandaka na kati-kati y'ebale
Tout autour na ye zamba na matama n'e mibale evimba ye hm
Soki amoni nga atombokaka neti kaka mutu rouge atutaka tsi tsi
Alingi se akanga nga alingi se akota
Nga alingi se akimisa nga na bilengi
Oyo nanu namonaka te kala kala mama Carole Agito Adou Boston na U.S.A)
Tangu mususu bokoya koloba Mopao pona nini partie oyo oyembi te
Nayembi te po na tiki bana ba emba nga na beta guitare yoka guitare
Heiin! yoka guitare yoka guitare
Mopao abeti guitare yoka guitare rrrrr ya
The song "Double Mbonda" by Koffi Olomidé features lyrics that touch upon various topics, ranging from love to societal issues. The first verse mentions the double mbonda drum and people who feel its rhythm resonate within them. The next few lines talk about the hunters who celebrate their party, followed by the mention of a bodybuilder's favorite part of their body. The lyrics then touch upon the life of a trash collector, who prefers to focus on love rather than the filth around them. The chorus repeats the phrase "Yoka mbonda bina mbonda" several times, which means to feel the beat within oneself.
The song continues with mentions of different people, such as Innocent Joyeux, a shopkeeper, and Mama Rufa in London. The lyrics also mention the technological advancements of the time, such as computers and the internet. The song then returns to the topic of love, with the artist expressing how love can make one feel more than just physical attraction. The song also features several references to Kiki Musampa, a Congolese footballer. Overall, the lyrics of "Double Mbonda" touch upon themes of love, music, and societal issues.
Line by Line Meaning
Yoka mbonda bina mbonda
Understand the abundance of abundance
Ah ah tongo sa ah ah butu pi
Oh oh empty talkers and hypocrites
(Ba filles ya disc Gessica tinanga tina boyela)
(The girls at Gessica's disco are talking about it)
Mbonda nyoso ebetaka na mboka esengaka te moto abina e e
All the abundance is present in the country, but people don't notice
Chasseur abombelaka Mokonzi ya mboka partie preferée ya niama
The hunter chased after the leader of the party's favorite dish
Kasi mokolo bilanga ba bombelaka ye partie prferée d u corps menusier
But the next day, they discovered his favorite part was the carpenter's body
A preferaka libaya que ebende kasi
He preferred the carapace to the body
Ferailleur a preferaka libende po aliaka sima n'ebende
The scrap dealer preferred the scraps to the cornmeal
Ah yoyo ma ah
Oh my goodness oh
Fufu elali ekomi teba esengi ba bwaka na poubelle
Fufu is not edible, people throw it in the trash
Bolingo elali ekomi teba na preferer na koma ata poubelle
Love is not edible, but some even prefer it to food
Ba bwakela nga bolingo na nga ya yamba yango na motema ya ba bergers
They hit me with their love while my heart was with the shepherds
Y'osalisi nga mosala ya mpunda brouette asala na chantier
He trapped me like a donkey's wheelbarrow on a construction site
Amema brique amema po zelo na suka amema pe na caillasse
He bought bricks to build with, he also bought stones
Mokolo ndako esilaka batika ye libanda kopolela mbula
The next day, rain started pouring into the house through the roof
(Innocent joyeux sani ya mbele lutu na kanya basalela bango vitrine
(Innocent, happy, alone in his room, looking at their storefront)
Po lakisaka mopaoya pote alula palais)
Because when he cries, all of their makeup runs down their palaces
(Awa okomi omona nga ya kala po peut etre ozwi ya sika kiki musampa
(Look at me as I am, maybe you'll realize who Kiki Musampa is)
O preferer na yo bolingo ya quartier)
You preferred the love of the neighborhood
Y'oleyisa nga ba genres nyoso ya bolingo
He confused me with all the different genres of love
Yako tumba ya ko tokisa ya koyita bongo ya liboke na kwanga na kinkolé
He dances to the beat, calling it the sound of happiness and joy
Ekomisa nga zoba na bolingo ya Kiki Musampa na nga
He convinces me to come back to the love of Kiki Musampa
Esika na kotaki na zo yeba eskia ya kobima nazo mona te
The place we used to meet, I don't know it anymore
Ba bwakela nga bolingo na nga ya yamba yango na motema ya ba
They hit me with their love while my heart was with the
Bergers Kiki Musampa
shepherds, Kiki Musampa
(Na motema ya ba bergers)
(In the heart of the shepherds)
Yoka mbonda Kiki Musampa
Understand the abundance of Kiki Musampa
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
(Understand the abundance of the Kimbanguist's abundance)
Tambour hydraulique double mbonda
Double hydraulic drum of abundance
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
To live in abundance, oh empty talkers and hypocrites
(Nakomi kobanga bolingo oyo ekomi onyokolo nga ya trop
(I've been searching for this love that's hotter than the sun)
Papa Mourinho e nazo kufa ozo tala boye oh oh yawe e e
Papa Mourinho is dying, you'll see very soon, oh oh, you
Sala te nga natika kolela pasi na nga ekomi molayi koleka anaconda
Don't stay still, moving forward, I've become a snake
Dieu le père Dieu le fils Jeune Pato
God the Father, God the Son, Young Pato
Saint esprit Kiki Musampa mbala boni
Holy Spirit, Kiki Musampa, open the door
Nafukama nabondela po na bolingo na yo
I submit and surrender to your love
Qui sème le vent le vent récolte la tempete bruno lubika ah
Whoever sows the wind reaps the storm, Bruno Lubika, oh
Mufiniku ebongaka se na nzungu na yango oh
Mufiniku is burning in its fire
Mama Rufa na Londres Odin Ngabakani Mopao ee)
Mother Rufa in London, Odin Ngabakani Mopao
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
(Understand the abundance of the Kimbanguist's abundance)
Tambour hydraulique double mbonda
Double hydraulic drum of abundance
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
To live in abundance, oh empty talkers and hypocrites
Jolie des Jolies Nadège du billet
The prettiest of the pretty, Nadège of the ticket
(Ba temps esengelaki to zala yo se misapi n'ordinateur
(Times have changed, you've become like a computer)
Ba temps esengelaki tozala ha ha
Times have changed, we've become ha ha
Navigation na yo malamu ezo zela sans mwinda ee
Your navigation is good, it flows smoothly without wind
Kota n'o na ba sites tout olingi na yo ko kota
You scroll through websites, you like to scroll
Kiki Musampa raisonner moke e ba
Kiki Musampa, they think a lot
Sentiments oyo natokiselaki yo 100 degrés
These feelings that I give you are 100 degrees
L'amour ekomi kotanga soyi e e
Love becomes like fire, oh oh
L'amour etsioli koleka ngolo na
Love is like a nail on the head
Poto-poto mama dikembers ngangu bengela nga
Dirty mama, give me your hand
Le Jeune Pato na na na e e e)
The young Pato, na na na e e e
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
(Understand the abundance of the Kimbanguist's abundance)
Tambour hydraulique double mbonda
Double hydraulic drum of abundance
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
To live in abundance, oh empty talkers and hypocrites
(Vuate Kupa vuate
(See Kupa, see)
Bolingo etiki bulumbu ah nga mawa na nga
Love is like a storm, oh I'm scared
Yawe nasengi otia moke onction po na dimension ya ba loves
You make me smile a lot, as if I received the anointing of love
Yo divin potier e e Kiki Musampa
You divine potter, Kiki Musampa
Na nga moni ee bolingo eza lisusu
I see that love is too much
Mboka nga bandeko yango nga natengami
My country, my siblings, that's where I come from
Na ke na nga tour ya suka esika
And I'm on a world tour
Tobanda bolingo ba temoins bazalaki te oh
To find love, there were no witnesses, oh
Pourquoi lelo ekomi tokabwana
Why today is it difficult
N'importe quoi n'importe qui Del Pirlo Mourinhon
Whatever, whoever, Del Pirlo, Mourinhon
Salon Grand Pretre Mère ito masampu le
Salon, high priest, Mother, this is your bright future
Siame lesiame kabwenze mukulu lile lile le)
Siame, lesiame, until the big one came, lile lile le
(Yoka Mbonda bina mbonda sentir mbonda mbonda ya ba Kimbanguistes
(Understand the abundance of the Kimbanguist's abundance)
Tambour hydraulique double mbonda
Double hydraulic drum of abundance
Vivre mbonda ah tongo sa aa butu pii)
To live in abundance, oh empty talkers and hypocrites
(Nga moto napesaki yo confiance bébé apesaka na libele ya mama
(I gave you my trust, baby, you threw it in Mama's face)
Pourquoi vraiment y'ozwa mapapu y'olingi na yo okende otika nga ah aa
Why, really, are you being hypocritical, pretending to love me
Mourinho Milton tshibanzé horizon mukamba ah ah samy mboutshi
Mourinho Milton, the horizon is far, keep talking, oh oh, don't be shy
Jamais soso akotika mpese po s'envoler
Never alone, she walks on her hands to fly
Soki atiki ye apimbwe alali nzala e e
If she touches him, she quenches her hunger, oh
Jamais nga nakotika Kiki Musampa yo moto okolemba ngai ee
I'll never fall for Kiki Musampa, you man, you talk to me, oh
Kiki Musampa a a)
Kiki Musampa, ah ah
Bana Al - Qaïda na Paris
Children Al-Qaida in Paris
(Muketu mini ya kani yakwela bamu samuli toka mamba ma biyungulu
(My small microbuses carried them away, like crocodiles in the swamp)
Kia mbuta emini bebidi i i
Kia mbuta, the day has broken, show yourself, i i
A mini mama ye ndi mbiku bamu tumini uranium mu cercueil ya ba l'or
She mini, her mother is already dead, they buried her with gold coffins
Mama Ami yenda kumu situ ya kwatshi mbisi ya mi nani kamu mongi
Mama Ami went to the market to buy fish, what are you asking for
Le Grand Mopao Papa Didi Del Pirlo Saint Rolls James baby azembi
Le Grand Mopao Papa Didi, Del Pirlo, Saint Rolls James, baby is crying
Ayi polo ayi polo ayi polo igi fwila polo
Ayi polo ayi polo ayi polo, something has happened to the polo
Polo avandaka na kati-kati y'ebale
The polo has run out in the middle of the field
Tout autour na ye zamba na matama n'e mibale evimba ye hm
All around him, there are feathers and cassava leaves, hm
Soki amoni nga atombokaka neti kaka mutu rouge atutaka tsi tsi
If she sees me, she will grab me like a red person grabs a baby lizard
Alingi se akanga nga alingi se akota
She wants to trap me, she wants to catch me
Nga alingi se akimisa nga na bilengi
I want her to trust me
Oyo nanu namonaka te kala kala mama Carole Agito Adou Boston na U.S.A)
This is what I see, Mama Carole Agito Adou, Boston, USA
Tangu mususu bokoya koloba Mopao pona nini partie oyo oyembi te
Since then, he's been talking about Mopao, why this party doesn't understand
Nayembi te po na tiki bana ba emba nga na beta guitare yoka guitare
I didn't sing to them to tickle the children, I played the guitar, play guitar
Heiin! yoka guitare yoka guitare
Heiin! Play guitar, play guitar
Mopao abeti guitare yoka guitare rrrrr ya
Mopao played the guitar, play guitar rrrrr of
Contributed by Mila E. Suggest a correction in the comments below.
nsamamathews94@gmail.com
on heros national
The smile
Jake
on Aubergine
Your love is on a plate
I am lying down and thinking of you now
My eggplant, my eggplant
My eggplant, Blaise Mawengue
I have been calling you for days now, my darling
Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you
But I can't be left hanging like this
Why do you keep playing with my eggplant, my dear?
She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant
But you won't let me stand up and get going
You had me search for love everywhere, in lifts and staircases
You can go as slow as you want but not too slow
If they don't want you, you're like an old engine
Keep going, go ahead like King Georges' palace
If they don't hire you, you're like a car with no engine
He catches you off guard
We were lost in the rain... silent Mawengue
I begged you to love me, but you played me instead
You are the apple of my eyes, sweetheart
Where can I take you to show my love? Any suggestions?
My love, I only have one child, and I call him Daddy
God gave him life and he speaks
If he insults me and you don't defend me, I'll leave
God is on my side
Look, today I am wearing Mawete's clothes
Look today and see
A three-day-old baby doesn't cry
We take care of him but he is still a baby
Even a slight fever makes him cry
I keep making things complicated and confusing myself
That's why I love and desire you, Blaise
The wise man told me that I won't die of love sickness
My friend told me to say: my darling, I love you
Take care of the baby, he is still young
All these days, it's only been me and the baby
Today, change my food
All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn
I'm searching for ways to win you over, as I always have
I am counting and recounting all the times we've been together
If counting the times I've loved you is counting
I will go and get us tickets to see each other
People are normal but I always seem to have a C-section
My darling, tell me
Do you want to or not? I will go and get us tickets
Stop playing with my eggplant
Nkusu said that you were never meant to be together
The goat said he smelled bad and never took a bath
The ant said he tasted sour
The mouse said he was too skinny and never ate enough
My love, it's time to share
My love is good
It looks like you are calling out for help, and everyone hears
The shoes I have are like old, worn-out tires
Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive
It's coming from my heart and my worries, too ...
Aigle 0041 77 814 10 69
on Tchernobyl
Très fort
Trecias
on eputsha
Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon
gghhhhifbjj
on Victoire (Live)
ok