Born in Kisangani, Democratic Republic of Congo to a Congolese mother and Ghanaian father, Koffi grew up in Kinshasa.
He went to France to study, while in Paris, he began playing the guitar and writing songs. On his return to Congo he was a member of Viva la Musica, Papa Wemba's band. Koffi repopularized the slower style of soukous, which had fallen out of fashion. He dubbed this style Tcha Tcho, and it gained popularity outside Congo. Koffi's music can be quite controversial, taking on current events and topics considered taboo in some conservative societies. He has also participated in the salsa music project Africando.
Nswaki
Koffi Olomide Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Po na zalaki amour na yo
Lelo nakomi melangée
Na malala deception
(Abracadabra)
Nga moto nasali rien mais na se retrouver entre les 2 voleurs
Na croix ya gologotha après 3 jours pe na sekwi te nga
Nazwa yo mokokoli lelo yo okomi nzete
Na ko tambola na kotoko nga yo (Nga yoo)
Adam a ndimela Eva
Po Eva azalaki assurance y'amour na ye
Y'o lessi nga mbouma souci
Po beauté na yo assura nga libela ngo (Nga yoo)
Hmm y'o benga nga petite orange
Po na zalaki amour na yo
Ouais,
Y'o za lumière oyo ebonguisa ténèbres
Ya deception na motema na nga
Presence na yo lokola arc-en-ciel
Ekangaka mvoula ya chagrin enokisaka plaisir
Jolie samba (joli samba)
Jolie samba (joli samba)
Jolie samba (joli samba)
Kitiko na yo lokola pot de fleurs ya lola
Est-ce que o botama na graine ya fertilité
To pe oza na élévateur ya beauté
Po nzoto na yo florian etonda elengui hé
Ya caviar Russe florian nzoto ya likelemba
Jolie jolie jolie samba
Jolie samba (joli samba)
Jolie samba (joli samba)
Jolie samba (joli samba)
Vitalove C na nga sentiment ya ko sucer esilaka te
Soki na longoli yo mposo florian miokono
Mekisa nga love n'o, na yoka bilengi hé
Tia nga mua ndambo ya tubudi
Na ndambo ya mukubi hé
Jolie samba (jolie samba)
Héé florian miokono (jolie samba)
Changer nga frequence ya love
Matisa nga volume ya tendresse hé
Na yok'elengi floriant miokono
Mékisa nga love n'o, na yoka bilengi
Tia nga mwa ndambu ya tubudi
Na ndambo ya mukubi hé
BJ Franck, Ndengue to'ali awa ve dir systeme e'ali ya ko kota na porte na ndengue ya sima-sima
Po visibilité ya porte e'ali té
O sentir globalité?
Loukéla nga samuel Eto'o ko
Nswaki Nswaki otena nkui
"Y'o benga nga petite orange, po na zalaki amour na yo," Koffi Olomidé begins in his song Nswaki. He compares this love to a small orange, something precious and sweet. He declares that he is now mixed up in a situation where he is experiencing deception and disappointment. He uses the phrase "Abracadabra" and explains that he cannot believe he has ended up between two thieves.
In the next verse, he references Adam and Eve, where Eve had the assurance of love, but Adam had concerns about beauty. Koffi Olomidé uses this verse to say that beauty, in most cases, is deceiving. He continues to say, "Jolie Samba," which is the title of the song that he released in 2004, which was another hit song in Congo. Lastly, he references "BJ Franck, Ndengue to'ali awa ve dir systeme e'ali ya ko kota na porte na ndengue ya sima-sima," which means that someone named BJ Franck and Ndengue have arrived and are banging on a door, but the door's visibility is not clear, and they might not be noticed.
Overall, Koffi Olomidé's song Nswaki talks about love and beauty and the deceptions that come with them. The song also references other songs, including "Jolie Samba," showing Koffi Olomidé's passion for music.
Line by Line Meaning
Y'o benga nga petite orange
You called me little orange
Po na zalaki amour na yo
Because I was in love with you
Lelo nakomi melangée
Today, I'm mixed-up
Na malala deception
I'm in deep deception
(Abracadabra)
Abracadabra
Nga moto nasali rien mais na se retrouver entre les 2 voleurs
I was nothing, but ended up between two thieves
Na croix ya gologotha après 3 jours pe na sekwi te nga
On the cross of Golgotha, after three days, I failed you
Nazwa yo mokokoli lelo yo okomi nzete
I call you, my doll, today you are stubborn
Y'o privé nga malili
You deprived me of sleep
Na ko tambola na kotoko nga yo (Nga yoo)
I was playing drums for you
Adam a ndimela Eva
Adam was introduced to Eve
Po Eva azalaki assurance y'amour na ye
Because Eva was a guarantee of his love for her
Y'o lessi nga mbouma souci
You left me with many troubles
Po beauté na yo assura nga libela ngo (Nga yoo)
Because your beauty assured me, I trusted you
Hmm y'o benga nga petite orange
Hmm, you called me little orange
Po na zalaki amour na yo
Because I was in love with you
Ouais,
Yeah,
Y'o za lumière oyo ebonguisa ténèbres
You are the light that dispels darkness
Ya deception na motema na nga
Of deception in my heart
Presence na yo lokola arc-en-ciel
Your presence is like a rainbow
Ekangaka mvoula ya chagrin enokisaka plaisir
Where there is sorrow, you bring pleasure
Jolie samba (joli samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Jolie samba (joli samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Jolie samba (joli samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Kitiko na yo lokola pot de fleurs ya lola
Your waist is like a flower pot
Est-ce que o botama na graine ya fertilité
Did you plant a seed of fertility?
To pe oza na élévateur ya beauté
Or are you an elevator of beauty?
Po nzoto na yo florian etonda elengui hé
Because your soul is like a beautiful sunset
Ya caviar Russe florian nzoto ya likelemba
Of Russian caviar, the perfect, florian-like seasoning
Jolie jolie jolie samba
Beautiful beautiful beautiful samba
Jolie samba (joli samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Jolie samba (joli samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Vitalove C na nga sentiment ya ko sucer esilaka te
My love, C, a feeling of affection, cannot be sucked out (or destroyed)
Soki na longoli yo mposo florian miokono
If I hug you, my love, florian, my heart will shrink
Mekisa nga love n'o, na yoka bilengi hé
Embrace your love and find happiness
Tia nga mua ndambo ya tubudi
Take my hand to the land of miracles
Na ndambo ya mukubi hé
In the palm of my hand
Jolie samba (jolie samba)
Beautiful samba (beautiful samba)
Héé florian miokono (jolie samba)
Hey, florian miokono (beautiful samba)
Changer nga frequence ya love
Change the frequency of love
Matisa nga volume ya tendresse hé
Increase the volume of tenderness
Na yok'elengi floriant miokono
And kiss florian miokono
Mékisa nga love n'o, na yoka bilengi
Embrace your love and find happiness
Tia nga mwa ndambu ya tubudi
Take my hand to the land of miracles
Na ndambo ya mukubi hé
In the palm of my hand
BJ Franck, Ndengue to'ali awa ve dir systeme e'ali ya ko kota na porte na ndengue ya sima-sima
BJ Franck, Ndengue, we are now in the system where the door to the sima-sima house is open
Po visibilité ya porte e'ali té
Because the visibility of the door disappeared
O sentir globalité?
Do you feel the sense of wholeness?
Loukéla nga samuel Eto'o ko
Look at me like Samuel Eto'o
Nswaki Nswaki otena nkui
Nswaki Nswaki, bear witness to me
Contributed by Lauren V. Suggest a correction in the comments below.
nsamamathews94@gmail.com
on heros national
The smile
Jake
on Aubergine
Your love is on a plate
I am lying down and thinking of you now
My eggplant, my eggplant
My eggplant, Blaise Mawengue
I have been calling you for days now, my darling
Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you
But I can't be left hanging like this
Why do you keep playing with my eggplant, my dear?
She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant
But you won't let me stand up and get going
You had me search for love everywhere, in lifts and staircases
You can go as slow as you want but not too slow
If they don't want you, you're like an old engine
Keep going, go ahead like King Georges' palace
If they don't hire you, you're like a car with no engine
He catches you off guard
We were lost in the rain... silent Mawengue
I begged you to love me, but you played me instead
You are the apple of my eyes, sweetheart
Where can I take you to show my love? Any suggestions?
My love, I only have one child, and I call him Daddy
God gave him life and he speaks
If he insults me and you don't defend me, I'll leave
God is on my side
Look, today I am wearing Mawete's clothes
Look today and see
A three-day-old baby doesn't cry
We take care of him but he is still a baby
Even a slight fever makes him cry
I keep making things complicated and confusing myself
That's why I love and desire you, Blaise
The wise man told me that I won't die of love sickness
My friend told me to say: my darling, I love you
Take care of the baby, he is still young
All these days, it's only been me and the baby
Today, change my food
All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn
I'm searching for ways to win you over, as I always have
I am counting and recounting all the times we've been together
If counting the times I've loved you is counting
I will go and get us tickets to see each other
People are normal but I always seem to have a C-section
My darling, tell me
Do you want to or not? I will go and get us tickets
Stop playing with my eggplant
Nkusu said that you were never meant to be together
The goat said he smelled bad and never took a bath
The ant said he tasted sour
The mouse said he was too skinny and never ate enough
My love, it's time to share
My love is good
It looks like you are calling out for help, and everyone hears
The shoes I have are like old, worn-out tires
Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive
It's coming from my heart and my worries, too ...
Aigle 0041 77 814 10 69
on Tchernobyl
Très fort
Trecias
on eputsha
Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon
gghhhhifbjj
on Victoire (Live)
ok