Para Adelante
Los Pericos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Qué es lo que ves. Veo, veo, veo, veo...
Veo a los chicos en la calle pedir,
piden, piden, piden, piden para comer
Sé lo que les cuesta poder sonreír,
yo ya no te pido que me ayudes a mí.
Todos tienen tiempo para construir
Todos tienen tiempo para sonreír
Todos tienen algo que puede sobrar
Tiempo, a ellos le falta tiempo para vivir

Para Adelante, ayudalos tú también,
Para Adelante, y no te mires los pies
Para Adelante, abre tu mano también
Para Adelante y date cuenta por qué.
No soporto que duerman en la vereda,
no soporto que vivan de esa manera
no soporto ver a un chico trabajando
menos ver a alguno mendigando
(Repite segunda estrofa)
Para Adelante, Para Adelante
Le cierran los ojos a la enfermedad,
pero tu ignorancia puede mucho más,
nunca es demasiado para soportar,
quédate y siempre te irás
(Repite primera estrofa)
Para Adelante, ayudalos tú también,
Para Adelante, y no te mires los pies
Para Adelante, abre tu mano también
Para Adelante, y date cuenta por qué.

Todos tienen tiempo para construir ...su casita,
su casita...
Todos tienen tiempo para sonreír...en películas,
en video...
Todos tienen algo que puede
sobrar...pantalones, zapatillas,camisetas...
Tiempo a ellos les falta, tiempo para vivir,
y qué me dicen, a ver, a ver, aver,
(Repite tercera estrofa)
Para Adelante, Para Adelante
No soporto que duerman en la vereda,
no soporto que vivan de esa manera
no soporto ver a un chico trabajando
menos ver a alguno mendigando




mendigando...y trabajando... estampitas,
radiotaxi,...FREEDOM!

Overall Meaning

The song 'Para Adelante' by Los Pericos speaks about the poverty and struggles faced by those living on the street. The first verse talks about the singer observing children begging on the streets for food, and how difficult it can be for them to even smile, let alone live a happy life. The singer acknowledges that they cannot help everyone but calls upon listeners to do what they can to help. The chorus 'Para Adelante' urges people to move forward and not turn a blind eye to those in need. The second verse speaks again about the singer's frustration with seeing people living on the streets and being forced to work or beg to make ends meet. The final verse says that while many people may ignore the plight of the less fortunate, it is our responsibility to help in whatever way we can.


Overall, the song is a call to action, asking for people to be more aware of those around them who may be struggling and to do what they can to help. It highlights the disparity between the lives of those lucky enough to have homes and enough food to eat, and those who have to fight for basic necessities.


Line by Line Meaning

Qué es lo que ves. Veo, veo, veo, veo...
Asking what the listener sees, and the singer sees children on the street begging for food.


Veo a los chicos en la calle pedir, piden, piden, piden, piden para comer
The singer sees children begging for food on the streets.


Sé lo que les cuesta poder sonreír, yo ya no te pido que me ayudes a mí.
The singer understands how difficult it is for the children to smile, and no longer asks the listener to help them.


Todos tienen tiempo para construir
Everyone has time to build their own home.


Todos tienen tiempo para sonreír
Everyone has time to smile, even if it's just while watching movies or videos.


Todos tienen algo que puede sobrar
Everyone has something that can be spared, such as extra pants, shoes, or shirts.


Tiempo, a ellos le falta tiempo para vivir
The children lack time to live and enjoy their lives.


Para Adelante, ayudalos tú también,
Encouragement to move forward and help the children too.


Para Adelante, y no te mires los pies
Move forward, don't look down or hesitate.


Para Adelante, abre tu mano también
Move forward and extend a helping hand to those in need.


Para Adelante y date cuenta por qué.
Move forward and realize the reasons why people are suffering.


No soporto que duerman en la vereda,
The artist can't stand the thought of people sleeping on the street.


no soporto que vivan de esa manera
The singer doesn't tolerate people living in such conditions.


no soporto ver a un chico trabajando
The singer can't bear to see a child working.


menos ver a alguno mendigando
It's even worse to see someone begging for money.


Le cierran los ojos a la enfermedad,
People ignore sickness and disease.


pero tu ignorancia puede mucho más,
But people's ignorance is even worse and often does more damage.


nunca es demasiado para soportar,
It's never too much to help those in need.


quédate y siempre te irás
Stay and help, or leave and always regret it.


No soporto que duerman en la vereda,
The artist can't stand the thought of people sleeping on the street.


no soporto que vivan de esa manera
The artist doesn't tolerate people living in such conditions.


no soporto ver a un chico trabajando
The artist can't bear to see a child working.


menos ver a alguno mendigando
It's even worse to see someone begging for money.


Todos tienen tiempo para construir ...su casita, su casita...
Everyone has time to build their own home.


Todos tienen tiempo para sonreír...en películas, en video...
Everyone has time to smile, even if it's just while watching movies or videos.


Todos tienen algo que puede sobrar...pantalones, zapatillas, camisetas...
Everyone has something that can be spared, such as extra pants, shoes, or shirts.


Tiempo a ellos les falta, tiempo para vivir, y qué me dicen, a ver, a ver, aver,
The children lack time to live and enjoy their lives, and it's time for people to do something about it.


mendigando...y trabajando... estampitas, radiotaxi,...FREEDOM!
People are begging and working odd jobs just to survive, while the ultimate goal is to have freedom.




Contributed by Camden Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Fernando Benítez

Excelente así pasen 15 años más ellos son lo mejor .una de mis bandas favoritas☺

Martín Duarte

Todo el power este temazooooooooo

Marcelo El Misionero

Que tema raro y excelente, es como un ragamuffin inspirado en los ghetos de Jamaica al cual ellos habían viajado antes de grabar este disco, temazo.

Juan Ignacio Fiori

nunca para atras!

More Versions