Hembra Mia
Luis Eduardo Aute Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cuando te pienso desnuda,
En tu animal insolencia,
Hembra mía,
Hembra mía,
Tu desden de tibia cera
Me flagela con espinas,
Hembra mía.
Cuando te pienso desnuda,
Tan plácidamente ajena,
Hembra mía,
Hembra mía,
Cómo explicarte la lenta
Soledad de mi agonía,
Hembra mía.

Cuando te pienso desnuda,
Ahora que ya no me esperas,
Hembra mía,
Hembra mía,
Duelen tanto los planetas
De esa noche que respiras,
Hembra mía.

Cuando te pienso desnuda
En otro abrazo, perversa,
Hembra mía,
Hembra mía,
Qué sabrán las sordas piedras




Que se ríen y me miran,
Hembra mía.

Overall Meaning

The lyrics to "Hembra Mia" by Luis Eduardo Aute are a poetic expression of the pain and longing that comes with thinking about a lost love. The opening lines describe the act of mentally undressing the subject, which is both thrilling and painful. The singer is tormented by the indifference of his former lover, as well as her ability to remain unaffected by his suffering. The repeated use of the phrase "hembra mia" emphasizes the singer's ownership of the woman, while also highlighting the intensity of his desire for her.


The second stanza introduces the idea of solitude, as the singer struggles with the slow, painful process of moving on from his former love. Despite feeling abandoned, he remains fixated on the object of his affection and the loss he has experienced. The third stanza shifts to the present tense, as the singer reflects on the continued pain he feels when he thinks about his ex-lover moving on with someone else. He is keenly aware of the passage of time and the gulf that separates him from what he once had.


Overall, "Hembra Mia" is a poignant exploration of the complex emotions that can arise in the aftermath of a failed relationship. The imagery and language used in the song are rich and vivid, creating a sense of longing and desperation that will resonate with anyone who has experienced heartbreak.


Line by Line Meaning

Cuando te pienso desnuda, En tu animal insolencia, Hembra mía, Hembra mía, Tu desden de tibia cera Me flagela con espinas, Hembra mía.
When I think of you naked, in your animalistic insolence, my love, your lukewarm disdain hurts me like thorns, my love.


Cuando te pienso desnuda, Tan plácidamente ajena, Hembra mía, Hembra mía, Cómo explicarte la lenta Soledad de mi agonía, Hembra mía.
When I think of you naked, so blissfully unaware, my love, how can I explain the slow loneliness of my agony, my love.


Cuando te pienso desnuda, Ahora que ya no me esperas, Hembra mía, Hembra mía, Duelen tanto los planetas De esa noche que respiras, Hembra mía.
When I think of you naked, now that you no longer wait for me, my love, the planets hurt so much from that night you breathe, my love.


Cuando te pienso desnuda En otro abrazo, perversa, Hembra mía, Hembra mía, Qué sabrán las sordas piedras Que se ríen y me miran, Hembra mía.
When I think of you naked, in someone else's embrace, you perverse woman, my love, what do the deaf stones know that they laugh and look at me, my love?




Contributed by Grayson K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found