Souvenir
MC Solaar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est pas de la fiction, c'est pas de la télé, c'est la réalité

Juste un peu de douceur dans ce monde de brutes
Je revais de careses et j'ai recu des uppercuts
Soyons clair et net, la police national
Au lieu de préserver la paix sur moi a bâclé son travail
Je quittais le concert d'AS Dragon, et nous allions
Avec ma miss, l'équipe, parler de mix et de son
Bref la soirée fut bonne, mais dan sma rue
Un contrôle de routine quelque peu farfelu
J'ai peut-etre une trop belle voiture
Parce que quand je suis sorti, ils ont pensé: elle est volée c'est sûr
Sans meme demander l'assurance ou les papiers du véhicule
Ils m'ont crié dégage, menotté... Ridicule !
Un fonctionnaire a tenté de me balayer
Puis seul il est tombé, énervé, peut-etre humilié
J'ai vu la fourgonnette, le poste, la garde à vue
La plainte de la police, des procès-verbaux factices
Genre: j'avais pas de phares, pas de clignotants,

Une allure suspecte, roulais trop lentement
A l'heure où j'écris il me reste des cicatrices
Au dos, au cou, au tibia, à la main, à la cuisse
Puis l'inspection générale des services, l'IGS
Prend mon témoignage la justice fera le reste
A-t-on le droit de falsifier quand on est assermenté
Et ensuite demander que l'uniforme soit respecté
Ils portent des casquettes, comme les mecs qu'ils arretent
Mettent des coups de pression, comme les mecs qu'ils arretent
Mentent et sont armés, comme les mecs qu'ils arretent
Et volent au-dessu des lois, comme les mecs qu'ils arretent

Le témoin de la scène était outré
Mais des histoires similaires j'en ai des dizaines à te raconter
Du fond du coeur Peace aux orphelins de la Police
Ainsi qu'à ceux qui entendront ce chant anecdotique
Je ne donne pas tous les détails, je souhaite la concorde




MC Solaar, un beat, une voix, des cordes:
Tout va, tout vient, tout s'en va... Un soupir vient souvent d'un souvenir

Overall Meaning

The lyrics to MC Solaar's Souvenir describe a personal experience of police brutality and injustice. Solaar explains how he was leaving a concert with his girlfriend and friends when the police pulled him over for a routine check. However, the situation quickly escalated, and the police assumed his car was stolen without asking for any proper identification. Solaar was then handcuffed, beaten, and sent to prison, where he sustained serious injuries that left scars on his body. The experience made him question the ethics of those in power, emphasizing the importance of integrity in law enforcement.


The message of the song highlights the institutional racism and corruption that exists in many police departments, not just in France but in countries worldwide. MC Solaar describes how police officers are supposed to be upholding the law and protecting citizens, but instead, they use excessive force and abuse their power to intimidate and harass innocent people. Solaar's lyrics speak to the larger issue of police brutality and the need for reforms that ensure the safety and justice for all people.


Line by Line Meaning

C'est pas de la fiction, c'est pas de la télé, c'est la réalité
I am not telling a made-up story, it is not from the TV, it is the truth.


Juste un peu de douceur dans ce monde de brutes
I was hoping for some kindness in this cruel world.


Je revais de careses et j'ai recu des uppercuts
I wanted tenderness, but instead, I got hit with violence.


Soyons clair et net, la police national
Let's be clear, the National Police


Au lieu de préserver la paix sur moi a bâclé son travail
Instead of keeping the peace, did not do their job correctly on me.


Je quittais le concert d'AS Dragon, et nous allions
I was leaving an AS Dragon concert and we were on our way.


Avec ma miss, l'équipe, parler de mix et de son
With my girl and the crew, talking about music and mixing.


Bref la soirée fut bonne, mais dan sma rue
The night was good, but in my street


Un contrôle de routine quelque peu farfelu
A bewildering routine check.


J'ai peut-etre une trop belle voiture
Perhaps my car is too nice.


Parce que quand je suis sorti, ils ont pensé: elle est volée c'est sûr
Because when I got out, they thought: 'it's definitely stolen.'


Sans meme demander l'assurance ou les papiers du véhicule
Without even asking for insurance or the car's papers,


Ils m'ont crié dégage, menotté... Ridicule !
They shouted 'move' and handcuffed me... Ridiculous!


Un fonctionnaire a tenté de me balayer
An officer attempted to trip me.


Puis seul il est tombé, énervé, peut-etre humilié
Then, he fell alone, angry, perhaps embarrassed.


J'ai vu la fourgonnette, le poste, la garde à vue
I saw the van, the station, and the holding cell.


La plainte de la police, des procès-verbaux factices
The police report, fake statements.


Genre: j'avais pas de phares, pas de clignotants,
Like, saying that I didn't have headlights or turn signals.


Une allure suspecte, roulais trop lentement
A suspicious look, driving too slowly.


A l'heure où j'écris il me reste des cicatrices
As I write this, I still have scars.


Au dos, au cou, au tibia, à la main, à la cuisse
On my back, neck, shin, hand, and thigh.


Puis l'inspection générale des services, l'IGS
Then, the General Inspectorate of Services, the IGS.


Prend mon témoignage la justice fera le reste
They took my statement, and the justice system will do the rest.


A-t-on le droit de falsifier quand on est assermenté
Do they have the right to fabricate when they are sworn in?


Et ensuite demander que l'uniforme soit respecté
And then ask to respect the uniform.


Ils portent des casquettes, comme les mecs qu'ils arretent
They wear hats like the guys they arrest.


Mettent des coups de pression, comme les mecs qu'ils arretent
They use pressure tactics like the guys they arrest.


Mentent et sont armés, comme les mecs qu'ils arretent
They lie and carry weapons like the guys they arrest.


Et volent au-dessu des lois, comme les mecs qu'ils arretent
And steal above the laws like the guys they arrest.


Le témoin de la scène était outré
The witness of the scene was outraged.


Mais des histoires similaires j'en ai des dizaines à te raconter
But I have dozens of similar stories to tell you.


Du fond du coeur Peace aux orphelins de la Police
From the bottom of my heart, peace to the orphans of the Police.


Ainsi qu'à ceux qui entendront ce chant anecdotique
And to those who hear this anecdotal song.


Je ne donne pas tous les détails, je souhaite la concorde
I am not giving all the details, I wish for harmony.


MC Solaar, un beat, une voix, des cordes:
MC Solaar, a beat, a voice, strings:


Tout va, tout vient, tout s'en va...
Everything comes, everything goes...


Un soupir vient souvent d'un souvenir
A sigh often comes from a memory.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Mc Solaar, K Roz Eric, Alain J

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions