De geur van azijn
Maarten van Roozendaal Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Als de wolken zich in je gedachten sluiten
Alles wordt benauwd en klein
Met opgetrokken schouders loop je buiten
En de stad stinkt naar azijn
Die stad is een monster en het zal haar behagen
Als jij je tot haar niveau zult verlagen
En als je mij dan naar mijn mening zult vragen
Zeg ik: "Slopen die dame of vlucht weg uit die troep"

Maar als Sinterklaas per optocht naar de Dam rijdt
En je ziet Turken, Vietnamezen
Marokkanen, Jordanezen
Provincialen en studenten
Langs de kant weer kind staan wezen
Samen lachen, samen zwaaien
Dan is die stad toch om te aaien
Als in je hoofd de lucht weer blauw is
Weet dan dat die stad van jou is

Laat vrouwen uit ramen hun oordeel vellen
Laat de man op de hoek de politie bellen
Laat de bakker maar chagrijnig zijn
Hou van die stad en de geur van azijn
Van de grachten, de pleinen, de beursmeneren
De junks en de hoeren en het fout parkeren
Geef die zwerver een gulden, laat iedereen weten
Dat een mens, die leeft soms ook moet eten
De markt, de film, de kroeg en nog later
De liefde, het verdriet, de troost en de kater
En het zijn niet de rondweg, de havens, de grenzen
Nee, mooi is de inhoud, mooi zijn de mensen
De Turken en de Vietnamezen
De Marokkanen, de Jordanezen
De provincialen, de studenten
Die langs de kant weer kind staan te wezen
Samen lachen, samen zwaaien
Ach, die stad is om te aaien

En ik hou van die stad en de geur van azijn
Ik rook en ik drink en ik zweet azijn
Ik hou van die stad en de geur van azijn




Ik rook en ik drink en ik zweet azijn
Ik hou van die stad en de geur van azijn

Overall Meaning

The song "De geur van azijn" by Maarten van Roozendaal tells the story of how one's perception of a city can change depending on their state of mind. When everything seems to be closing in and the clouds in their mind darken their outlook, the city becomes a monster that stinks of vinegar. They feel small and suffocated as they walk through the streets. However, when they witness the diversity present during the annual Sinterklaas parade, with Turks, Vietnamezen, Marokkanen, Jordanezen, provincialen, and students all gathered to watch, their perspective changes, and they see the city as something to be cherished.


The lyrics suggest that the city may not always be a pleasant or easy place to live in. Still, it is home to various individuals, lifestyles, experiences, and emotions, all of which make it worth loving. The song encourages listeners to accept the city's imperfections and to look beyond their troubles and try to recognize its beauty.


Line by Line Meaning

Als de wolken zich in je gedachten sluiten
When you feel trapped and overwhelmed by negative thoughts


Alles wordt benauwd en klein
Everything feels suffocating and constricting


Met opgetrokken schouders loop je buiten
You walk with your shoulders hunched, weighed down by your thoughts


En de stad stinkt naar azijn
You perceive the city as having a sour, unpleasant odor


Die stad is een monster en het zal haar behagen
The city is a beast that wants you to lower yourself to its level


Als jij je tot haar niveau zult verlagen
If you sink to the level of the city, you'll lose yourself


En als je mij dan naar mijn mening zult vragen
If you ask me what I think


Zeg ik: "Slopen die dame of vlucht weg uit die troep"
I would say "Destroy that place or run away from its mess."


Maar als Sinterklaas per optocht naar de Dam rijdt
However, when Santa Claus makes his way to Dam square in a parade


En je ziet Turken, Vietnamezen
And you see Turks, Vietnamese people


Marokkanen, Jordanezen
Moroccans, people from the Jordan district in Amsterdam


Provincialen en studenten
People from outside the city and students


Langs de kant weer kind staan wezen
Standing at the side like children again


Samen lachen, samen zwaaien
Laughing and waving together


Dan is die stad toch om te aaien
The city is still lovable in those moments


Als in je hoofd de lucht weer blauw is
When your mind clears and the sky turns blue again


Weet dan dat die stad van jou is
Know that the city belongs to you


Laat vrouwen uit ramen hun oordeel vellen
Let women judge from their windows


Laat de man op de hoek de politie bellen
Let the man on the corner call the police


Laat de bakker maar chagrijnig zijn
Let the baker be grumpy


Hou van die stad en de geur van azijn
Love the city and its sour smell


Van de grachten, de pleinen, de beursmeneren
Love the canals, the squares, the businessmen


De junks en de hoeren en het fout parkeren
The drug addicts, the prostitutes, and the bad parking


Geef die zwerver een gulden, laat iedereen weten
Give that homeless person a coin, let everyone know


Dat een mens, die leeft soms ook moet eten
That a person living on the streets also needs to eat


De markt, de film, de kroeg en nog later
The market, the movie theater, the pub, and later on


De liefde, het verdriet, de troost en de kater
Love, sadness, comfort, and hangovers


En het zijn niet de rondweg, de havens, de grenzen
It's not the ring road, the ports, or the borders that make it beautiful


Nee, mooi is de inhoud, mooi zijn de mensen
No, it's the content, the people that make it beautiful


De Turken en de Vietnamezen
The Turks, the Vietnamese


De Marokkanen, de Jordanezen
The Moroccans, the Jordan district inhabitants


De provincialen, de studenten
The people from outside the city and the students


Die langs de kant weer kind staan te wezen
Who are standing at the sidelines, again feeling like children


Samen lachen, samen zwaaien
Laughing and waving together


Ach, die stad is om te aaien
Oh, the city is so lovable


En ik hou van die stad en de geur van azijn
And I love that city and its sour smell


Ik rook en ik drink en ik zweet azijn
I smoke, I drink, and I sweat sourness


Ik hou van die stad en de geur van azijn
I love that city and its sour smell


Ik rook en ik drink en ik zweet azijn
I smoke, I drink, and I sweat sourness


Ik hou van die stad en de geur van azijn
I love that city and its sour smell




Contributed by John S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions