For the Olympic Games of Athens 2004 she collaborated with Sting for the duet "A Thousand Years", released on the official pop album of the Athens Olympics Unity, where fado is sung in both English and Portuguese.
Mariza is considered by many as a more contemporary follower of Amalia Rodrigues, and has covered a number of her songs.
In 2003 she became the "Winner in the Europe category" of the BBC Radio 3 Awards for World Music.
Discography:
Fado em Mim (2002)
Fado Curvo (2003)
Live in London (2005) DVD
Transparente (2005)
Concerto em Lisboa (2006) DVD and CD
Terra (2008)
Fado Tradicional (2010).
http://www.myspace.com/fadomariza
http://www.marizafriends.blogspot.com/
Alma De Vento
Mariza Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Em que o amor em mim refez,
Entre o medo e as demoras,
Os silêncios sem "porquês".
Vão no vento os medos
Que soubeste à minha voz.
Guardo ao vento os meus segredos
Meu amor,
Às ruas da cidade
Canto o amor,
Na voz de uma saudade,
Que o amor
É um fado sem idade
Vem no vento a chuva
Que se entrega ao meu olhar
Quando a alma em mim se curva
E teima em não querer quebrar.
E quando o tempo levar o sal do pranto
Apagando a dor do fim,
Escondo-me num fado e canto
Como canta o vento em mim.
Meu amor,
Às ruas da cidade
Canto amor
Na voz de uma saudade
Quando o amor
É mais que uma ansiedade,
É a dor
Dum fado sem idade...
In the song Alma De Vento, Mariza sings about the power of love and how it can withstand the challenges of fear and uncertainty. The wind, which is often associated with change and uncertainty, serves as a metaphor for the passing of time and the unpredictability of love. The lyrics suggest that love is a force that can heal and transform us, even in the midst of our doubts and insecurities. The singer sings about how her secrets are carried away by the wind, but she still holds onto the memories and the reasons why she and her lover are together. The rain that falls represents the tears shed in moments of vulnerability, but also the hope for renewal and growth.
The chorus speaks about the timeless nature of love, how it exists beyond the boundaries of age and geography. The singer proclaims her love to the city streets, expressing it as a yearning and a longing that transcends the physical distance between her and her lover. The phrase "um fado sem idade" (a fado without age) emphasizes the connection between love and the Portuguese musical genre of fado, which is known for its melancholic and nostalgic themes.
Overall, Alma De Vento is a powerful testimony to the complexity and beauty of love. Through its vivid imagery and emotive melody, the song captures the essence of what it means to love deeply and to be vulnerable in the face of uncertainty.
Line by Line Meaning
Traz o vento as horas
The wind brings with it the passing of time
Em que o amor em mim refez,
And in that time, my love was rekindled within me
Entre o medo e as demoras,
In the midst of fear and hesitation
Os silêncios sem 'porquês'.
The unspoken words that need no explanation
Vão no vento os medos
My fears are carried away by the wind
Que soubeste à minha voz.
That once weighed heavily on my voice
Guardo ao vento os meus segredos
I confide my secrets to the wind
E a razão de sermos nós.
And the reason for our existence
Meu amor,
Oh, my love
Às ruas da cidade
As I roam the city streets
Canto o amor,
I sing of love
Na voz de uma saudade,
With the longing in my heart
Que o amor
For love
É um fado sem idade
Is a timeless fate
Vem no vento a chuva
The rain comes with the wind
Que se entrega ao meu olhar
And surrenders to my gaze
Quando a alma em mim se curva
When my soul bends
E teima em não querer quebrar.
And stubbornly refuses to break
E quando o tempo levar o sal do pranto
And when time washes away the tears
Apagando a dor do fim,
Erasing the pain of the end
Escondo-me num fado e canto
I hide within a fate and sing
Como canta o vento em mim.
As the wind sings within me
Quando o amor
For love
É mais que uma ansiedade,
Is more than just anxiety
É a dor
It is the pain
Dum fado sem idade...
Of a timeless fate...
Contributed by Kennedy D. Suggest a correction in the comments below.
Selma Pimenta
Um dos fados mais lindos que já ouvi, voz linda! Parabéns!
Diego Fernandes Gomes
Mais eterno que o próprio eterno!
bobon47 Овчинников
She`s extraordinarly person, magic rendition.
maginabruno
bem aquele antepenultimo vestido que apareceu é LINDo - e é do tempo do transparente pois está la o avsco de sousa...