Sosa was born in Tucumán, a northwestern province of Argentina, of mestizo descent from French and Amerindian (Quechuan) ancestry. In 1950, at age fifteen, she won a singing competition organized by a local radio station and was given a contract to perform for two months.
Sosa and her first husband Manuel Oscar Matus were key players in the mid-60s nueva canción movement (which was called nuevo cancionero in Argentina). Her first record was Canciones con Fundamento (Songs with Fundament), a collection of Argentine folk songs.
In 1967, Sosa toured with great success the United States and Europe. In subsequent years, she performed and recorded extensively, broadening her repertoire to include material from throughout Latin America.
In the early 1970s, Sosa released two concept albums in collaboration with composer Ariel Ramírez and lyricist Félix Luna: Cantata Sudamericana (South American Cantata) and Mujeres Argentinas (Argentine Women). She also recorded a tribute to Chilean poet Violeta Parra.
After the military dictatorship of Jorge Videla came to power, the atmosphere in Argentina grew increasingly oppressive. At a concert in La Plata (Buenos Aires) in 1979, Sosa was searched and arrested on stage, and the attending crowd was arrested. Banned in her own country, she moved to Paris and then to Madrid.
Sosa returned to Argentina in 1982, several months before the military regime collapsed as a result of the Falklands War, and gave a series of concerts at the Opera theater in Buenos Aires, where she invited many of her younger colleagues to share the stage. A double album of recordings from these performances became an instant best seller.
In the following years, Sosa continued to tour both in Argentina and abroad, performing in such venues as the Lincoln Center, Carnegie Hall and the Mogador in París.
Sosa's repertoire continued to broaden, and she made recordings in various styles. She collaborated frequently with Argentine musicians such as León Gieco, Charly García, Antonio Tarragó Ros, Rodolfo Mederos and Fito Páez, and other Latin American artists such as Milton Nascimento and Silvio Rodríguez.
Sosa participated in a 2001 production of the Misa Criolla by Ariel Ramírez.
Mercedes Sosa's website(in Spanish)
Mon amour
Mercedes Sosa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La cuerda existe y no te ahogará
Mon amour, mon amour
Te amo y te espero
Es algo muy ligero
La pluma en el tintero
Mon amour
Cuando mis versos puse en la pared
Tal vez sería porque yo que sé
Mon amour, mon amour
Te amo y no te encuentro
Es algo muy por dentro
El mundo hasta su centro
Mon amour
Si lo deseas me voy hacia atrás
En las mentiras no me perderás
Mon amour, mon amour
Te amo y nunca llego
Es algo como el fuego
La llama para un ciego
Mon amour
The lyrics of Mercedes Sosa's song Mon Amour convey a message of hope and love to the listener. The first verse advises against condemning oneself to a life sentence, as there is always a way out. The imagery of a rope underscores this point, as it represents a means of escape rather than a trap. The repeated refrain of "Mon amour, mon amour" adds a touch of sentimentality to the piece, emphasizing the importance of love and connection.
The second verse expresses the singer's love for someone who is absent, perhaps physically or emotionally. The metaphor of a feather in the inkwell suggests that this love is delicate and fleeting, requiring just the right conditions to flourish. The following lines continue this theme, expressing a deep longing for the loved one even though they seem out of reach. The final verse offers a glimmer of hope, promising that the singer is willing to go back to the past to make things right. Overall, the song is an ode to the power of love and the importance of hope in difficult times.
Line by Line Meaning
No te condenes a perpetuidad
Don't condemn yourself forever
La cuerda existe y no te ahogará
The rope exists and won't drown you
Mon amour, mon amour
My love, my love
Te amo y te espero
I love you and I wait for you
Es algo muy ligero
It's something very light
La pluma en el tintero
The pen in the inkwell
Mon amour
My love
Cuando mis versos puse en la pared
When I put my verses on the wall
Tal vez sería porque yo que sé
Maybe it was because, I don't know
Mon amour, mon amour
My love, my love
Te amo y no te encuentro
I love you and I can't find you
Es algo muy por dentro
It's something deep inside
El mundo hasta su centro
The world to its center
Mon amour
My love
Si lo deseas me voy hacia atrás
If you wish, I'll go back
En las mentiras no me perderás
In lies, you won't lose me
Mon amour, mon amour
My love, my love
Te amo y nunca llego
I love you and I never arrive
Es algo como el fuego
It's something like fire
La llama para un ciego
The flame for a blind person
Mon amour
My love
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: NILDA FERNANDEZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lilspring1057
Mercedes Sosa y Nilda Fernandez... <333!
@leonardocardenas
Hermosa canción!!!
Gran momento de la Negra Mercedes, gran composición y excelente arreglo!!
Una delicia de arte!!!
@rosanescheffer982
Olá!!! Abraços aqui de Porto Alegre. 👏🎤🎶🌟🍂🍃😇💞👍😷
@crisemanar
Wowww lo más hermoso y sublime que escuché. Gracias Negra por dejarnos esta belleza 😍
@victoriaquinteros4329
FUE ES Y SERÁ UNA GRANDE SIEMPRE
@estefanialinera3402
🙏🏻
@wclicker
Hermosa ❤️
@annamastropasqua7097
❣️
@delcampo4179
🌟🌟🌟🌟🌟
@edouardmaggi3297
6