Le Monde Où Tu Vas
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le monde où tu vas, mon garçon
Je n'le connais pas et je le crains
Moi j'ai été élevé
Avec les idées d'après-guerre

Tes grands-parents étaient certains
Que leurs enfants feraient mieux qu'eux
Comme les ruisseaux font les rivières
Aujourd'hui, c'est la route à l'envers
Le monde où tu vas
Mon garçon, je m'y perds

Je te laisse mes chansons
Mon chapeau, mes livres et mes prières
Et une jolie maison
Où j'ai aimé ta mère

J'ai détesté l'école
Qui me l'a bien rendu
Mais j'ai fait le métier
Que j'ai toujours voulu
Je n'crois pas qu'un diplôme
M'eut été nécessaire
Le monde où tu vas
Mon garçon, je m'y perds

Essaie d'être un homme idéal
À tes risques et périls
Attelle ton char à une étoile
Entreprends des rêves inutiles
Tâche au moins d'avoir un projet
Le monde où tu vas, je le haïs

Allez salut, je vais dormir
J'ai la fatigue un peu amère
Je m'fais l'effet d'être un martien
Un revenant d'un passé lointain

Le monde où tu vas, mon garçon
Je n'le connais pas et je le crains




Moi j'ai été élevé
Avec les idées d'après-guerre

Overall Meaning

The song “Le Monde Où Tu Vas” by Michel Sardou is a poignant and emotional plea from a father to his son, warning him about the uncertainties and challenges of the world he is about to enter, while imparting his wisdom and love. The father admits that he fears the unknown world that his son is entering, and he is lost in it. He tells his son that he was raised with the ideas of post-war Europe, where his grandparents believed that their children would do better than they did, like how rivers draw from streams. However, things have changed, and now the world is in reverse, and it worries him, and he feels out of touch with it.


The father gives his son his chansons, books, hat, and prayers, and a beautiful home where he loved his mother. He tells his son that he hated school but did the work he always wanted to do. He also says that a degree would not have been necessary. Then he advises his son to try to be an ideal man, and pursue his passions, even if others see them as useless. He suggests that his son should take action and have a plan, even if the world worries him, and the father hates it.


In summary, Michel Sardou's song "Le Monde Où Tu Vas" is a father's message to his son about the world he is about to enter. The father fears the uncertainty of the changing world, and he feels out of touch with it. However, he offers his son his wisdom, love, and advice on how to navigate through it.


Line by Line Meaning

Le monde où tu vas, Mon garçon,
The world where you are headed, my son,


Je n'le connais pas
I don't know it


Et je le crains.
And I fear it.


Moi j'ai été élevé
As for me, I was raised


Avec les idées d'après-guerre.
With post-war ideas.


Tes grands-parents
Your grandparents


Étaient certains
Were convinced


Que leurs enfants
That their children


Feraient mieux qu'eux,
Would do better than them,


Comme les ruisseaux font les rivières.
Like streams make rivers.


Aujourd'hui, c'est la route à l'envers.
Today, the road is backwards.


Je te laisse mes chansons,
I leave you my songs,


Mon chapeau, mes livres et mes prières
My hat, my books, and my prayers


Et une jolie maison où j'ai aimé ta mère.
And a beautiful house where I loved your mother.


J'ai détesté l'école
I hated school


Qui me l'a bien rendu,
Which returned the favor


Mais j'ai fait le métier
But I did the job


Que j'ai toujours voulu.
That I always wanted.


Je n'crois pas qu'un diplôme
I don't think a degree


M'eut été nécessaire.
Was necessary for me.


Essaie d'être un homme idéal
Try to be an ideal man


A tes risques et périls.
At your own risk.


Attelle ton char à une étoile.
Harness your chariot to a star.


Entreprends des rêves inutiles.
Pursue useless dreams.


Tâche au moins d'avoir un projet.
At least try to have a project.


Le monde où tu vas, je le hais.
I hate the world where you are going.


Allez salut.
Well, goodbye.


Je vais dormir.
I'm going to sleep.


J'ai la fatigue un peu amère.
I feel a bit bitter tiredness.


Je m'fais l'effet d'être un martien,
I feel like a Martian,


Un revenant d'un passé lointain.
A ghost from a distant past.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jean-Pierre Bourtayre, Michel Sardou

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@tkoyo23

Lyrics
Le monde où tu vas,
Mon garçon,
Je n'le connais pas
Et je le crains.
Moi j'ai été élevé
Avec les idées d'après-guerre.
Tes grands-parents
Étaient certains
Que leurs enfants
Feraient mieux qu'eux,
Comme les ruisseaux font les rivières.
Aujourd'hui, c'est la route à l'envers.
Le monde où tu vas,
Mon garçon, je m'y perds.
Je te laisse mes chansons,
Mon chapeau, mes livres et mes prières
Et une jolie maison où j'ai aimé ta mère.
J'ai détesté l'école
Qui me l'a bien rendu,
Mais j'ai fait le métier
Que j'ai toujours voulu.
Je n'crois pas qu'un diplôme
M'eut été nécessaire.
Le monde où tu vas,
Mon garçon, je m'y perds.
Essaie d'être un homme idéal
A tes risques et périls.
Attelle ton char à une étoile.
Entreprends des rêves inutiles.
Tâche au moins d'avoir un projet.
Le monde où tu vas, je le hais.
Allez salut.
Je vais dormir.
J'ai la fatigue un peu amère.
Je m'fais l'effet d'être un martien,
Un revenant d'un passé lointain.
Le monde où tu vas,
Mon garçon,
Je n'le connais pas
Et je le crains.
Moi j'ai été élevé
Avec les idées d'après-guerre.
Paroles postées par la soeur de Nick :)



All comments from YouTube:

@robertfuschino4740

Une belle chanson .De belles paroles et bien interprétée Michel.

@flo4187

Je préférais le Sardou de cette époque

@playmogustin5834

Une chanson peux connue, mais très belle et réaliste.

@jean-louisvaneeckhout1983

Merci Mr SARDOU pour cette belle chanson,belle interprétation, magnifique diction et un talent incontestable 😍

@Stedestras

Cette chanson a déjà quelques années mais est tellement vraie... Musicalement c'est magnifique en plus.

@jeanfrancoisbonnard6362

Un visionnaire Monsieur Sardou qu'elle talent

@rosemondemenuge8153

trop beau Michel superbe voix trés grand Monsieur

@bernardguy1130

Merci Michel .Encore une autre chanson prémonitoire sur l'état actuel et surtout en devenir................ de notre Monde.......................

@anne-mariedecoret3433

vues ou vécues et tellement bien appropriées et chantées toutes : nostalgie ou mélancolie ou les deux on ne peut que le remercier ce cher artiste

@Helene1101

tu es magnifique et tu le restera jusqu au bout

More Comments

More Versions