Les Fougères
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand on lui dit: "Homme de la terre
Quand on lui dit: "Homme de la terre
On vient pour couper ta forêt"
On vient pour couper ta forêt"
Il dit: "D’accord mais, s’il vous plaît
Il dit: "D’accord mais, s’il vous plaît
Ne tuez jamais mes fougères"
Ne tuez jamais mes fougères"

Quand on lui dit: "Homme de la terre
Quand on lui dit: "Homme de la terre
A quoi peuvent servir des fougères?"
A quoi peuvent servir des fougères?"
Il dit que bientôt c’est la guerre
Il dit que bientôt c’est la guerre
Qu’elles serviront pour le cacher
Qu’elles serviront pour le cacher
Quand on lui dit: "Homme de la terre
Quand on lui dit: "Homme de la terre
Il va falloir semer les blés"
Il va falloir semer les blés"
Il dit: "D’accord si vous voulez
Il dit: "D’accord si vous voulez
Mais ne tuez jamais mes fougères"
Mais ne tuez jamais mes fougères"

Quand on lui dit: "Homme de la terre
Quand on lui dit: "Homme de la terre
On n’se nourrit pas de fougères"
On n’se nourrit pas de fougères"
Il dit que bientôt c’est la guerre
Il dit que bientôt c’est la guerre
Qu’il faudra vivre sans manger
Qu’il faudra vivre sans manger

Quand il a déclaré la guerre
Quand il a déclaré la guerre
Parc’qu’on avait voulu semer
Parc’qu’on avait voulu semer
Il nous a tués par derrière
Il nous a tués par derrière




Nous n’avions rien pour nous cacher
Nous n’avions rien pour nous cacher

Overall Meaning

The lyrics to Michel Sardou's song "Les Fougères" convey a story of a man who is deeply connected to nature, specifically to his ferns. When he is told that his forest will be cut down, he agrees but pleads to spare his ferns. The man believes that the ferns will serve a purpose in the future, as they will be needed to hide during a war. When he is told that it's time to sow wheat, he agrees again but emphasizes the importance of preserving his ferns. However, when war is declared and the man's attempt to hide behind the ferns fails, he and his community are killed because they had nothing to protect themselves.


Line by Line Meaning

Quand on lui dit: "Homme de la terre
When they say to him: "Man of the land


On vient pour couper ta forêt"
They come to cut down your forest"


Il dit: "D’accord mais, s’il vous plaît
He says: "Alright, but please


Ne tuez jamais mes fougères"
Never kill my ferns"


A quoi peuvent servir des fougères?"
What can ferns be used for?"


Il dit que bientôt c’est la guerre
He says that soon it will be war


Qu’elles serviront pour le cacher
That they will be used to hide


Il va falloir semer les blés"
We will have to sow the wheat"


Il dit: "D’accord si vous voulez
He says: "Alright if you want


Mais ne tuez jamais mes fougères"
But never kill my ferns"


On n’se nourrit pas de fougères"
We do not eat ferns"


Il dit que bientôt c’est la guerre
He says that soon it will be war


Qu’il faudra vivre sans manger
That we will have to live without eating


Quand il a déclaré la guerre
When he declared war


Parc’qu’on avait voulu semer
Because we had wanted to sow


Il nous a tués par derrière
He killed us from behind


Nous n’avions rien pour nous cacher
We had nothing to hide




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: JACQUES REVAUX, MICHEL CHARLES SARDOU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found