Ngalala Phantsi
Miriam Makeba Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Maye bajabula bonk'uma ngilele phantsi babo
Jiya woh hom hmm
Hela babe bajabula bonk'uma ngilele phantsi babo
Jiya woh hom hmm

Maye babo ngagula babo ngalala phantsi babo
Jiya woh hom hmm
Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo
Jiya woh hom hmm

Hela babe sinining'esami sangithengel'impaka bo
Jiya woh hom hmm
Hela babe sinining'esami sangithengel'impaka babo
Jiya woh hom hmm

Hela babe ngagula babo ngalala phantsi
Jiya woh hom hmm
Hele sinining'esami sangithengel'impaka babo
Jiya woh hom hmm

Hela babe ngibhajiwe yini mn'engiyilele phantsi babo
Jiya woh hom hmm
Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo
Jiya woh hom hmm
Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo

Ngagula woh ngalala phantsi
Ngagula babe ngalala phantsi
Ngagula woh ngalala phantsi
Ngagula mine ngalala phantsi




Ngagula babo ngalala phantsi
Ngagula babo ngalala phantsi babo

Overall Meaning

The lyrics of Miriam Makeba's Ngalala Phantsi are sung in a blend of Zulu and Xhosa languages, making it harder for non-native speakers to fully decipher the song's meaning. However, the overriding mood is one of frustration and resignation. The chorus, "Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo" (meaning "I'm suffering, lying down") is repeated throughout the song, creating a haunting refrain that expresses the feeling of being trapped by circumstances beyond one's control.


The song talks about the daily struggles that people go through, despite their efforts to make things work. Some lines suggest being put down by other people who are quick to judge without understanding the situation at hand. It also speaks of feeling helpless and defeated, despite the perseverance and the longing to improve one's situation. In essence, the song is a lamentation of the hardships that many people face daily, and the despair that comes with it.


Overall, the song is a powerful expression of the struggles and injustices that many in South Africa experienced during the apartheid era. It is a tribute to those who persevered despite the odds, and a reminder of the difficulties facing those who continue to struggle for a more just and equitable world.


Line by Line Meaning

Maye bajabula bonk'uma ngilele phantsi babo
Oh, they are all celebrating while I am lying down here.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe bajabula bonk'uma ngilele phantsi babo
Everyone is happy and celebrating while I am down here and feeling left out.


Maye babo ngagula babo ngalala phantsi babo
Oh, they hurt me and now I am suffering here.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo
They hurt me and now I am suffering here.


Hela babe sinining'esami sangithengel'impaka bo
They have taken everything from me and left me with nothing.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe sinining'esami sangithengel'impaka babo
They have taken everything from me and left me with nothing.


Hela babe ngagula babo ngalala phantsi
They hurt me and now I am suffering here.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hele sinining'esami sangithengel'impaka babo
They have taken everything from me and left me with nothing.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe ngibhajiwe yini mn'engiyilele phantsi babo
Why did they betray me and leave me lying down here?


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo
They hurt me and now I am suffering here.


Jiya woh hom hmm
I am feeling lonely and sad.


Hela babe ngagula babo ngalala phantsi babo
They hurt me and now I am suffering here.


Ngagula woh ngalala phantsi
I am suffering here.


Ngagula babe ngalala phantsi
They hurt me and now I am suffering here.


Ngagula woh ngalala phantsi
I am suffering here.


Ngagula mine ngalala phantsi
I am suffering here.


Ngagula babo ngalala phantsi
They hurt me and now I am suffering here.


Ngagula babo ngalala phantsi babo
They hurt me and now I am suffering here.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DENNIS E BELFIELD, DON FREEMAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Mfundo Piti


on To Those We Love (Nongqongqo)

At the time the song was composed and released all the people mentioned ((Mangaliso) Sobukhwe, (Albert) Luthuli, (Nelson) Mandela, and (Walter) Sisulu were alive. While the three were in prison at Robben Island, Luthuli was not in prison, hence the question to Luthuli asking what "will you do?". Luthuli was the president of the banned African National Congress (ANC). Sobukhwe the president of Pan Africanist Congress (PAC). Mandela and Sisulu occupied executive leadership positions within the ANC at the time of their sentencing to serve life sentences in prison (1964). The same question is asked to all Africans.

Mfundo Piti


on To Those We Love (Nongqongqo)

The lyrics of "To Those We Love" by Miriam Makeba are about the struggles, sacrifices, and resilience of great African leaders who fought for freedom, justice, and equality. The repetitive chorus, "Bahleli bonke entilongweni, Bahleli bonke kwaNongqongqo" refers to how all these leaders, including Sobukwe, Luthuli, Mandela, and Sisulu, are resting in peace or buried in their respective homes. The verses pose questions about their legacy and the continuation of their work, asking "Why, Baba Luthuli? What will you do?" and "What will happen to us, MaAfrica?" These questions are a call to action for listeners to carry on the struggle for freedom and justice.

Junior


on Soweto Blues

The melancholy in her voice

Junior


on Mama

It makes me cry I could not bury my mother cause I was in prison when I ask prison authorities to allow me an opportunity to go and attend the funeral they refused. We always underestimate the role of women

no


on Beware, Verwoerd! (Ndodemnyama)

no
hi! i enjoted. this song. i loved it

Matt Olomu


on Noweva

This is your challenge, South Africans who understand the lyrics of NOWEVER. Do yourselves and Africa a favour. Interpret it.

More Versions