きみに
Mone Kamishiraishi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah このまま ひだまりの裏庭で
Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
きみに きみに

ねえ ふたり歩いた さくら舞う一本道が
永遠に続くと わたしわかってたの

夢のような物語も 大好きな歌も
いちばんの特等席は きみの隣

Ah このまま ひだまりの裏庭で
Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
きみに

ねえ 「いまさら」なんて きみはたぶん笑うけれど
今日限りはちゃんと 隠さずに渡すから

最高の幸せも 涙のわけも
きみのこといつだって 聞かせてほしい

Ah だれにも 探せない隠れ家で
Ah このうた 口ずさむから聞いてほしいの
きみに きみに

いつの日かふたりが 離れた街にいたとしても
きみのうた聴いてるの ずっと

Ah このまま ひだまりの裏庭で




Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
きみに きみに

Overall Meaning

The song "きみに" by Mone Kamishiraishi is a beautiful ode to love and the different aspects of it. The first stanza talks about staying in the warm sunlight of the backyard and how a gentle breeze carries a song for someone special. The repetition of "きみに" (kimi ni) meaning "for you" conveys the sincerity and purity of the feelings being expressed.


The second stanza reminisces about walking on a path surrounded by cherry blossoms and how the singer always knew that their togetherness would be forever. The line "いちばんの特等席はきみの隣" (ichiban no tokutō seki wa kimi no tonari) translates to "the best seat in the house is beside you" signifies the blissful contentment found in warmth, sweetness, and security in another's company.


The final stanza speaks of the special bond shared with the partner that no one can find, and how the singer will always sing the song for them, even if they are in different cities. It encourages open communication, expressing the desire to be heard, and share even the emotions- happy or sad, experiences or feelings.


Overall "きみに" is a tender and heartfelt declaration of love, the desire for closeness, warmth, and security, and a promise to cherish each other always.


Line by Line Meaning

Ah このまま ひだまりの裏庭で
Oh, like this, in the sunny backyard


Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
Oh, this song, carried by the gentle wind


きみに きみに
To you, to you


ねえ ふたり歩いた さくら舞う一本道が
Hey, that road where we walked together, where the cherry blossoms danced


永遠に続くと わたしわかってたの
I knew it would go on forever


夢のような物語も 大好きな歌も
Whether it's a dreamlike story or a beloved song


いちばんの特等席は きみの隣
The best seat is always next to you


Ah このまま ひだまりの裏庭で
Oh, like this, in the sunny backyard


Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
Oh, this song, carried by the gentle wind


きみに
To you


ねえ 「いまさら」なんて きみはたぶん笑うけれど
Hey, you'll probably laugh and say, 'It's too late now.'


今日限りはちゃんと 隠さずに渡すから
But I'll give it to you today, without hiding anything


最高の幸せも 涙のわけも
Whether it's the greatest happiness or the reason for tears


きみのこといつだって 聞かせてほしい
I always want to hear about you


Ah だれにも 探せない隠れ家で
Oh, in the hideaway where nobody can find us


Ah このうた 口ずさむから聞いてほしいの
Oh, I hum this song, I want you to listen to it


きみに きみに
To you, to you


いつの日かふたりが 離れた街にいたとしても
Even if someday we're in different cities


きみのうた聴いてるの ずっと
I'll always be listening to your song


Ah このまま ひだまりの裏庭で
Oh, like this, in the sunny backyard


Ah このうた 優しい風がそっと運ぶよ
Oh, this song, carried by the gentle wind


きみに きみに
To you, to you




Contributed by Alice Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

ほくほく

ほんとに萌音ちゃんの曲大好きぃ!!この1年ぐらい、ずっと萌音ちゃんの曲聞きながら寝ています🥺
共感してくれる人ぉ!!!
































ありがちょ😝気が合いそうだね、♡



All comments from YouTube:

Ikuyo Akashi

リズム感があって素敵な曲ですね

Starry Night

thank you so much for always make eng sub for mone songs, as someone who enjoy her music but can't understand japanese i really feel thankful that you are exist 😊😊
thank you as always 💜💜✨

and can't wait to listen her new album soon ✨✨

尾崎千秋

萌音ちゃんの歌声は、ほっとしています。好きです。

正志

曲調と歌声がよく合ってる👍いいなあ👍

酒井善一

いい声ですね!

大塚みや子

萌音ちゃんの声久々に聞いて和みますね❤️最近悲しいことばかリアって萌音ちゃんの動画観て癒されました有り難う❤️

パト

最高な笑顔😄✨太陽の笑顔🌞🌞🌞✨✨
離れていても萌音様の歌が優しい気持ちにしてくれるのよ♥️😄

am kata

うわ、めっちゃ元気出る。。
萌音ねんだいすき、

San Ede

この曲は知らなかった 明るい曲も、絶妙な具合でふんわり歌う萌音ちゃん、応援してる🌷😊

飯岡亜矢子

毎日あなたの歌声に癒されます。恋つづを見て大ファンになりました。

More Comments

More Versions