Members
* Kaori Okui (奥居香) (born February 17, 1967) - Lead vocals, guitar
Because after the dissolution of the band was married Goro Kishitani(岸谷五朗) actor, and has been working under the name of Kaori Kishitani(岸谷香) incense.
* Kanako Nakayama (中山加奈子) (born November 2, 1964) - Lead guitar, vocals
* Atsuko Watanabe (渡辺敦子) (born October 26, 1964) - Bass guitar, vocals
* Tomoko Konno (今野登茂子) (born July 15, 1965) - Keyboards, vocals
* Kyoko Tomita (富田京子) (born June 2, 1965) - Drums and percussion
《DISCGRAPHY》
Studio albums
1. Kissで犯罪 ~キッスでクライム~ (Kiss de Hanzai (Kiss de Crime)) (1986)
2. TELEPORTATION (1987)
3. HERE WE ARE (1988)
4. LET'S GET CRAZY (1988)
5. LOVERS (1989)
6. PRINCESS PRINCESS (1990)
7. DOLLS IN ACTION (1991)
8. SINGLES 1987-1992 (1992)
9. BEE-BEEP (1993)
10 Majestic (1993)
11. The Last Princess (1995)
Singles (C/W Coupling Track)
1. 恋はバランス C/W ソーロング、ドリーマー (koi wa balance / So long dreamer) (1987)
2. 世界でいちばん熱い夏 C/W ヴァイブレーション (Sekai de ichiban atsui natsu / Vibration) (1987)
3. MY WILL C/W KEEP ON LOVIN'YOU (1987)
4. 19 GROWING UP -ode to my buddy- C/W WONDER CASTLE (1988)
5. GO AWAY BOY C/W 恋のペンディング(Version 2) (Go away boy / koi no painting) (1988)
6. GET CRAZY! C/W ひとりじめ (Get Crazy! / Hitorijime) (1988)
7. Diamonds C/W M (1989)
8. 世界でいちばん熱い夏 C/W 世界でいちばん熱い夏(平成バージョン) (Sekai de ichiban atsui natsu / Sekai de ichiban atsui natsu (heisei version)) (1989)
9. OH YEAH! C/W パパ (Oh yeah! / Papa) (1990)
10 ジュリアン C/W ROCK ME (Julian / Rock me) (1990)
11. KISS C/W バラ色の人生 (Kiss / Barairo no jinsei) (1991)
12. SEVEN YEARS AFTER C/W I LOVE YOU~窓辺にて~ (Seven years after / I love you~madobe nite~) (1991)
13. ジャングルプリンセス C/W 空より海より (プリプリサンバ'91) (Jangle princess / Umi yori sora yori(pripri samba)) (1992)
14. パイロットになりたくて C/W 砂漠の太陽 (Pailot ni naritakute / Sabaku no taiyo) (1992)
15. POWER / REGRET double A-side single (1992)
16. だからハニー C/W ときめく頃を過ぎても (Dakara honey / tokimeku koro o sugitemo) (1993)
17. ふたりが終わる時 C/W さよならダーリン (Hutari ga owaru toki / Sayonara darling) (1993)
18. THE SUMMER VACATION C/W 片想い (the summer vacation / Kataomoi) (1994)
19. Birthday Song C/W 悲しみのある風景 (Birthday Song / Kanashimi no aru hukei) (1995)
20. Fly Baby Fly C/W 純愛 (Fly baby fly / Junai) (1995)
21. 夏の終わり C/W 青春デイドリーム ・ シークレットトラック 相棒 (Natsu no owari / Seishun day dream / Secret Track Aibou) (1996)
Best albums
PRESENTS (1994)
The Greatest Princess (1996)
STAR BOX (1999)
STAR BOX EXTRA PRINCESS PRINCESS (2001)
プリ2 ~PRINCESS PRINCESS BEST OF BEST~ (2006)
PRINCESS PRINCESS THE BOX -The Platinum Days- (2006)
プリプリサマソン (Pripri samason)summer songs best (2007)
プリプリ・フユソン (Pripri huyuson)winter songs best (2007)
THE PREMIUM BEST (2008)
BEST OF BEST (2009)
SUPER BEST (2009)
THE REBIRTH BEST~再会~ (THE REBIRTH BEST~saikai~) (2012)
Live albums
The Last Live (1996)
VERY BEST OF PRINCESS PRINCESS TOUR 2012~再会~at 武道館 VERY BEST OF PRINCESS PRINCESS TOUR 2012~saikai~at budoukan (2013)
Box sets
プリンセス・プリンセス大全集 (The Complete Songs Of Princess Princess) (1996)
10 Years After ~PRINCESS PRINCESS Premium Box~プレミアムボックス完全生産限定版 (10Years After~PRINCESS PRINCESS Premium Box~(DVD付) ) (2006)
言わないで
PRINCESS PRINCESS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
遅く帰った私の事 昔のようにもう怒らない
あの夜気がついたのよ
あなたを立ち止まらせてる
私が悲しすぎるわ
Don't say love me, I know it's true 鍵をまわす度に
Don't say love me, I know it's true 心のオルゴール
そっと
苦いコーヒー飲めば近づける そんな気がした
ざわめく街にあなたの肩 見失う日が来るのも知らずに
想い出にほつれてゆく
髪をかきあげてみても
指輪に絡みつくだけ
Don't say love me, I know it's true 夕暮れの歩道橋
Don't say love me, I know it's true コホンと咳をしたなら
Don't say love me, I know it's true 街がにじんでゆくわ
そっと
Don't say love me, I know it's true 色あせた写真の
Don't say love me, I know it's true 破り方も知らない
Don't say love me, I know it's true こんな小さな過去さえも
Don't say love me, 夕暮れの歩道橋
Don't say love me, ふり出す雨の中
Don't say love me, I know it's true みんなにじんでゆくわ
The song 言わないで ("Don't Say") by Princess Princess portrays the emotions and feelings of a woman who realizes that her relationship with her partner is deteriorating, but she chooses to ignore the issues rather than confronting them. The woman knows that her partner is aware of the distance between them, but she cannot bring herself to express her true feelings. She admits that she spends nights crying alone and that she feels too sad to put into words.
The lyrics illustrate a sense of resignation and acceptance, as the woman acknowledges that the love between her and her partner is fading away. She remembers the times when he used to get angry about her coming home late, but now he doesn't react at all. The woman is aware that her partner knows about the problems between them, and she imagines him stopping in his tracks and thinking about their relationship.
Despite her acceptance of their situation, the woman remains haunted by memories of their past. She feels that even the smallest moments of their history, such as a faded photograph or an old ring, still hold significance and are painful to remember. The song ends with the woman recognizing that her love is slipping away, and that she is unable to do anything to stop it.
Overall, the song portrays the emotional turmoil of a woman who is struggling to come to terms with a fading relationship and is choosing to remain silent rather than let her partner know how she feels.
Line by Line Meaning
あなたは知っていたのね すれ違う心の行方
You knew all along where our hearts were headed as we passed each other by.
遅く帰った私の事 昔のようにもう怒らない
You don't get mad at me anymore when I come home late, like you used to.
あの夜気がついたのよ
I became aware of that night.
あなたを立ち止まらせてる
It's holding you back.
私が悲しすぎるわ
I'm too sad.
Don't say love me, I know it's true 鍵をまわす度に
Don't say you love me, I can feel it every time you turn the key.
Don't say love me, I know it's true 心のオルゴール
Don't say you love me, my heart is like a music box, I already know the tune.
Don't say love me, I know it's true 錆びつくように響く
Don't say you love me, your words echo like they've rusted.
そっと
Quietly.
苦いコーヒー飲めば近づける そんな気がした
I felt like I could get closer to you by drinking bitter coffee.
ざわめく街にあなたの肩 見失う日が来るのも知らずに
Without realizing it, there will come a day when I lose sight of your shoulder in this bustling city.
想い出にほつれてゆく
The memories are fraying.
髪をかきあげてみても
Even when I run my fingers through my hair,
指輪に絡みつくだけ
It just gets tangled in my ring.
Don't say love me, I know it's true 夕暮れの歩道橋
Don't say you love me, I can feel it as we cross the footbridge at dusk.
Don't say love me, I know it's true コホンと咳をしたなら
Don't say you love me, if you cough or clear your throat.
Don't say love me, I know it's true 街がにじんでゆくわ
Don't say you love me, the city is blurring out of view.
Don't say love me, I know it's true 色あせた写真の
Don't say you love me, I know it's true through this faded photograph.
Don't say love me, I know it's true 破り方も知らない
Don't say you love me, I know it's true in a way that can't be torn apart.
Don't say love me, I know it's true こんな小さな過去さえも
Don't say you love me, I know it's true even with a tiny past like ours.
Don't say love me, 夕暮れの歩道橋
Don't say you love me, as we cross the footbridge at dusk.
Don't say love me, ふり出す雨の中
Don't say you love me, in the middle of pouring rain.
Don't say love me, I know it's true みんなにじんでゆくわ
Don't say you love me, I can feel it fading away like everyone else.
Contributed by Juliana W. Suggest a correction in the comments below.
@merani-Love
この曲良いですね❤️
@bucyan2011
TELEPORTATIONは、いいアルバムですよね。
@carlotta2023
いまだに時々聴く曲。