Members
* Kaori Okui (奥居香) (born February 17, 1967) - Lead vocals, guitar
Because after the dissolution of the band was married Goro Kishitani(岸谷五朗) actor, and has been working under the name of Kaori Kishitani(岸谷香) incense.
* Kanako Nakayama (中山加奈子) (born November 2, 1964) - Lead guitar, vocals
* Atsuko Watanabe (渡辺敦子) (born October 26, 1964) - Bass guitar, vocals
* Tomoko Konno (今野登茂子) (born July 15, 1965) - Keyboards, vocals
* Kyoko Tomita (富田京子) (born June 2, 1965) - Drums and percussion
《DISCGRAPHY》
Studio albums
1. Kissで犯罪 ~キッスでクライム~ (Kiss de Hanzai (Kiss de Crime)) (1986)
2. TELEPORTATION (1987)
3. HERE WE ARE (1988)
4. LET'S GET CRAZY (1988)
5. LOVERS (1989)
6. PRINCESS PRINCESS (1990)
7. DOLLS IN ACTION (1991)
8. SINGLES 1987-1992 (1992)
9. BEE-BEEP (1993)
10 Majestic (1993)
11. The Last Princess (1995)
Singles (C/W Coupling Track)
1. 恋はバランス C/W ソーロング、ドリーマー (koi wa balance / So long dreamer) (1987)
2. 世界でいちばん熱い夏 C/W ヴァイブレーション (Sekai de ichiban atsui natsu / Vibration) (1987)
3. MY WILL C/W KEEP ON LOVIN'YOU (1987)
4. 19 GROWING UP -ode to my buddy- C/W WONDER CASTLE (1988)
5. GO AWAY BOY C/W 恋のペンディング(Version 2) (Go away boy / koi no painting) (1988)
6. GET CRAZY! C/W ひとりじめ (Get Crazy! / Hitorijime) (1988)
7. Diamonds C/W M (1989)
8. 世界でいちばん熱い夏 C/W 世界でいちばん熱い夏(平成バージョン) (Sekai de ichiban atsui natsu / Sekai de ichiban atsui natsu (heisei version)) (1989)
9. OH YEAH! C/W パパ (Oh yeah! / Papa) (1990)
10 ジュリアン C/W ROCK ME (Julian / Rock me) (1990)
11. KISS C/W バラ色の人生 (Kiss / Barairo no jinsei) (1991)
12. SEVEN YEARS AFTER C/W I LOVE YOU~窓辺にて~ (Seven years after / I love you~madobe nite~) (1991)
13. ジャングルプリンセス C/W 空より海より (プリプリサンバ'91) (Jangle princess / Umi yori sora yori(pripri samba)) (1992)
14. パイロットになりたくて C/W 砂漠の太陽 (Pailot ni naritakute / Sabaku no taiyo) (1992)
15. POWER / REGRET double A-side single (1992)
16. だからハニー C/W ときめく頃を過ぎても (Dakara honey / tokimeku koro o sugitemo) (1993)
17. ふたりが終わる時 C/W さよならダーリン (Hutari ga owaru toki / Sayonara darling) (1993)
18. THE SUMMER VACATION C/W 片想い (the summer vacation / Kataomoi) (1994)
19. Birthday Song C/W 悲しみのある風景 (Birthday Song / Kanashimi no aru hukei) (1995)
20. Fly Baby Fly C/W 純愛 (Fly baby fly / Junai) (1995)
21. 夏の終わり C/W 青春デイドリーム ・ シークレットトラック 相棒 (Natsu no owari / Seishun day dream / Secret Track Aibou) (1996)
Best albums
PRESENTS (1994)
The Greatest Princess (1996)
STAR BOX (1999)
STAR BOX EXTRA PRINCESS PRINCESS (2001)
プリ2 ~PRINCESS PRINCESS BEST OF BEST~ (2006)
PRINCESS PRINCESS THE BOX -The Platinum Days- (2006)
プリプリサマソン (Pripri samason)summer songs best (2007)
プリプリ・フユソン (Pripri huyuson)winter songs best (2007)
THE PREMIUM BEST (2008)
BEST OF BEST (2009)
SUPER BEST (2009)
THE REBIRTH BEST~再会~ (THE REBIRTH BEST~saikai~) (2012)
Live albums
The Last Live (1996)
VERY BEST OF PRINCESS PRINCESS TOUR 2012~再会~at 武道館 VERY BEST OF PRINCESS PRINCESS TOUR 2012~saikai~at budoukan (2013)
Box sets
プリンセス・プリンセス大全集 (The Complete Songs Of Princess Princess) (1996)
10 Years After ~PRINCESS PRINCESS Premium Box~プレミアムボックス完全生産限定版 (10Years After~PRINCESS PRINCESS Premium Box~(DVD付) ) (2006)
MELODY MELODY
PRINCESS PRINCESS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
咲かない恋があるの
どうしてつらいだけなのに
あなたじゃなきゃだめなの
友達の顔していても
いくら話しをしても
本当の言葉がいえない
この笑顔が苦しい
メロディに託して
心のドアをどうか開いて
涙が止まらない夜は
いつか結ばれるとささやいて
いつでも会いたい 声を聞きたい
あなたのことばかりが朝も夜も
あなたをいつでも見ている
すべてを気にしている
それだからわかってしまう
この恋は叶わない
あなたの名前は素敵に
切なく胸に響く
呼んでも答えが無いのに
ひとりきり繰り返す
風が空が雲が私を止めても
その横顔を見詰めていたい
凍える私をすくって
暗い暗い海の底から
あなたの腕の中以外
ときめきが光る場所どこにあるの
あふれてる想いを
メロディに託して
あなたの胸に届け
涙が止まらない夜は
いつか結ばれるとささやいて
いつでも会いたい 声を聞きたい
あなたのことばかりが朝も夜も
どこかで聞いていてくれるなら
痛い程の気持ちに気づいて
私を幸せにできる
たったひとりのあなたにおくる
メロディ
These lyrics from PRINCESS PRINCESS's song "MELODY MELODY" express the pain and longing of unrequited love. The singer wonders why they can't move on from a love that never blossomed, why they feel such agony even though it's clear that the person they love is not right for them. Despite trying to maintain a friendship and even share conversation, they feel unable to express their true feelings, and this reality becomes a source of anguish. The overflowing emotions are entrusted to the melody, as the singer hopes for their heart's door to open and for their tears to cease in the belief that someday their love will be reciprocated.
The second verse reveals the singer's deep devotion and attentiveness towards the person they love. Despite this understanding of the situation, they can't deny the beauty and pain that their name holds in their heart. Even though the person doesn't respond when called, the singer repeats this cycle of longing and yearning alone. They want to gaze at their profile, feel their touch to rescue them from their frozen state, and be in their arms, as no other place seems to have the same excitement and spark.
Line by Line Meaning
どうして死ぬ程好きでも 咲かない恋があるの
Why is there a love that doesn't bloom even though I love it enough to die?
どうしてつらいだけなのに あなたじゃなきゃだめなの
Why is it that even though it's painful, I can't be without you?
友達の顔していても いくら話しをしても 本当の言葉がいえない この笑顔が苦しい
Even though I pretend to be friends, no matter how much we talk, I can't say what I truly feel, and this smile becomes painful.
あふれてる想いを メロディに託して 心のドアをどうか開いて
I entrust my overflowing feelings to this melody, hoping you will open the door to my heart.
涙が止まらない夜は いつか結ばれるとささやいて
On nights when tears won't stop, I whisper that someday we will be together.
いつでも会いたい 声を聞きたい あなたのことばかりが朝も夜も
I always want to see you, hear your voice. Thoughts of you fill my mornings and nights.
あなたをいつでも見ている すべてを気にしている それだからわかってしまう この恋は叶わない
I'm always watching you, worrying about everything. And that's why I understand that this love will never come true.
あなたの名前は素敵に 切なく胸に響く 呼んでも答えが無いのに ひとりきり繰り返す
Your name resonates sadly and beautifully in my heart. Even though I call, there is no answer, and I keep repeating this alone.
風が空が雲が私を止めても その横顔を見詰めていたい
Even if the wind, the sky, and the clouds try to stop me, I want to keep gazing at your profile.
凍える私をすくって 暗い暗い海の底から あなたの腕の中以外 ときめきが光る場所どこにあるの
Rescue me, who is freezing, from the dark, dark depths of the sea. Where else can I find a place where my heart flutters, except in your arms?
どこかで聞いていてくれるなら 痛い程の気持ちに気づいて 私を幸せにできる たったひとりのあなたにおくる メロディ
If you are listening somewhere, please realize the intensity of my feelings. You can make me happy. This melody is dedicated to only you.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 京子 富田
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind