A… Read Full Bio ↴PUFFY (パフィー) or Puffy AmiYumi is a pop/rock duo from Tokyo, Japan.
Ami Onuki (大貫亜美), whose nickname is "Jane", and Yumi Yoshimura (吉村由美), nicknamed "Sue", were scouted by two different talent agencies and put together in 1995, and soon PUFFY-Mania would begin. PUFFY-Mania is a term that was used by the Japanese media to refer to the craze for all things related to PUFFY, from key-chains, to CDs. It began in 1996 and continues to this day. PUFFY-Mania reached its peak in 1998 to 1999, following the release of the Jet-CD and the Jet-Tour. Their first release "Asia no Junshin" ("True Asia") sold a million records and their success continued with several more full-length releases (totalling 14 million sales in Japan).
They hosted their own weekly TV show, "Pa-Pa-Pa-Pa-Puffy", with guests such as Lenny Kravitz, Sylvester Stallone, Harrison Ford, and rock band Garbage.
Their music has been largely a collaboration between producer Tamio Okuda (奥田民生), American singer-songwriter Andy Sturmer, formerly of the band Jellyfish (who is referred to as the "godfather" of PUFFY, for naming the band), and Ami and Yumi themselves. Ami and Yumi's vocals are likened to U.S. vocal sister group The Roches. They often sing whole songs together with harmonies and their sound borrows heavily from the Beatles and other artists such as ABBA, The Who and Carpenters. Their genre is usually defined as J-Pop/J-Rock (more specifically it can be categorised as Shibuya-kei). Both Ami and Yumi themselves have openly admitted that their music is hard to put into just one genre because of the many different influences.
After 2000, they have been less in the limelight in native Japan with their TV show winding up in 2002. Instead, they have set the compass for the USA with promotional tours, releasing previous Japanese releases and two such songs were the theme songs of Teen Titans and SD Gundam Force. They have also done a cover version with Cyndi Lauper of her hit Girls Just Wanna Have Fun.
The duo have their own animated series in the U.S. on Cartoon Network called Hi Hi Puffy AmiYumi which premiered on November 19, 2004. The show features animated versions of Ami and Yumi. Although they are voiced by American actresses, the real Ami and Yumi star in short live-action segments taped in Japan. The show also features some of PUFFY's music. Sony has released a companion album to "Hi Hi Puffy AmiYumi" in the U.S., comprising of most of PUFFY's Japanese hits, some rarites, as well as, of course, the Teen Titans theme. Two DVD compilations from the series - Rock Forever and Let's Go! - were released in the United States on November 26, 2005. Cartoon Network's Japan service started airing episodes of the series (in English with Japanese sub-titles) in 2005. In October of that year, TV Tokyo began airing a Japanese-dubbed version of the series, which eventually also went to CN Japan on January 8, 2006.
Puffy AmiYumi made an appearance and performed in the Macy's Thanksgiving Day Parade in 2005 where they were also represented by their own Hi Hi Puffy AmiYumi Falloon (float with balloon elements).
On January 16, 2006 Ami and Yumi were appointed goodwill ambassadors to the United States as part of the Japanese government's campaign to encourage tourism in Japan. They kicked off their 10th anniversary tour in Japan on April 14, 2006. They started touring America with the PuffyAmiYumi Tour '06 Splurge! Splurge! Splurge! on the East Coast starting July 8, 2006. This tour ended 19th July 2006, coinciding with the premier of their new televison show, Hi Hi PUFFY Bu. Their next tour is for Japan's Summer Sonic Festival, which began 30th July, 2006.
aino shirushi
PUFFY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
理由もないのに輝く それだけが愛のしるし
いつか あなたには
全て 打ち明けよう
少し強くなるために
壊れた boat で 一人 漕いで行く
夢の中でもわかる めくるめく夜の不思議
風が囁いても
嬉し泣きの宝物
何でもありそうな国で ただ一つ
ヤワなハートがしびれる ここちよい針のシゲキ
理由もないのに輝く それだけが愛のしるし
それだけで愛のしるし
The lyrics to PUFFY's song 'Aino Shirushi' convey the mixed emotions of being in love. The words paint a picture of a heart that is fragile and susceptible to the slightest touch, yet it tingles with pleasure whenever it senses the rush of love. The singer talks about how she doesn't know why this love shines so bright, but it does, and it's the only mark of true love. The lyrics also speak to the singer's desire to be vulnerable with her lover and to trust them completely. She wants to share all her secrets with her lover to become stronger and more confident.
The singer then goes on to describe her journey through life with a damaged boat, which represents her broken spirit. She bravely navigates through life, rowing alone towards her dreams, even though the waters around her are uncertain and uncharted. She describes a magical world that's full of wonder and mystery in her dreams. While memories of the past may just feel like a distant dream, they become a precious and happy memory that she cherishes.
Overall, the lyrics of 'Aino Shirushi' explore the complexities of love, the struggles that come with it, and the beauty that it can bring. The words take the listener on a journey of self-discovery, resilience, and hope amidst the uncertain tides of life.
Line by Line Meaning
ヤワなハートがしびれる ここちよい針のシゲキ
The pleasant feeling of a weak heart beating faster
理由もないのに輝く それだけが愛のしるし
Love is the only reason for something to shine without explanation
いつか あなたには全て 打ち明けよう
Someday, I will confess everything to you
少し強くなるために壊れた boat で一人漕いで行く
I will row alone in a broken boat to become a little stronger
夢の中でもわかる めくるめく夜の不思議
Even in dreams, the dazzling mysteries of the night are understood
ただの思い出と風が囁いても
Even if the wind whispers that it's just a memory
嬉し泣きの宝物
This treasure makes me cry with joy
何でもありそうな国で ただ一つ
In a land of endless possibilities, there is only one thing
それだけで愛のしるし
That alone is the sign of love
Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗
Contributed by Maya M. Suggest a correction in the comments below.
@jujuhj
A Sign of Love.
My soft heart is numb
Fueled by a pleasant injection
It's shining for no reason
This can only be a sign of love
Someday
To you
Everything
Will be explained
In order to become a little stronger
I'll keep on paddling in this sinking boat on my own
I understood it in my dreams
The wonders of the dazzling night
Though it's just a memory
And even the wind whispers that it is so
A tear of joy is a treasure
That's probably worth more than anything in this entire country
There is only one of it
My soft heart is numb
Fueled by a pleasant injection
It's shining for no reason
This can only be a sign of love
This can only be a sign of love
This can only be a sign of love
@starashe2645
I love this song <3
Lyrics:
Yawa na haato ga shibireru
Kokochi yoi hari no shigeki
Wake mo nai no ni kagayaku
Sore dake ga ai no shirushi
Itsuka anata ni wa
Subete uchiakeyou
Sukoshi tsuyoku naru tame ni
Kowareta booto de hitori koide yuku
Yume no naka de mo wakaru
Mekurumeku yoru no fushigi
Tada no omoide to
Kaze ga sasayaitemo
Ureshinaki no takaramono
Nan demo arisou na kuni de
Tada hitotsu
Yawa na haato ga shibireru
Kokochi yoi hari no shigeki
Wake mo nai no ni kagayaku
Sore dake ga ai no shirushi
Sore dake de ai no shirushi
@TOMICABubu
愛のしるし
作詞:草野正宗
作曲:草野正宗
ヤワなハートがしびれる ここちよい針のシゲキ
理由もないのに輝く それだけが愛のしるし
いつか あなたには
すべて 打ち明けよう
少し強くなるために
壊れたボートで 一人 漕いで行く
夢の中でもわかる めくるめく夜の不思議
ただの思い出と
風が囁いても
嬉し泣きの宝物
何でもありそうな国で ただひとつ
ヤワなハートがしびれる ここちよい針のシゲキ
理由もないのに輝く それだけが愛のしるし
それだけで愛のしるし
@gjrlfriendz
gotta appreciate how puffy can make the most heartfelt meaningful lyrics for a song and then give it the most random mv known to man
@JesterUrTomcat
This song wasn’t written by Puffy. It was written by the vocalist of the band “Spitz”
@capitalb5889
Takes me back to 1998 when I was living in Japan - I still have this on a mini-CD single.
@sorover111
Not only is it a good song, but the video is really good. It looks like it’s slowed down a fraction of the songs’ tempo which creates an awesome feel
@Shadow_Sonata
The faster paced version sounded like it came from a sporting event halftime show.
@jujuhj
A Sign of Love.
My soft heart is numb
Fueled by a pleasant injection
It's shining for no reason
This can only be a sign of love
Someday
To you
Everything
Will be explained
In order to become a little stronger
I'll keep on paddling in this sinking boat on my own
I understood it in my dreams
The wonders of the dazzling night
Though it's just a memory
And even the wind whispers that it is so
A tear of joy is a treasure
That's probably worth more than anything in this entire country
There is only one of it
My soft heart is numb
Fueled by a pleasant injection
It's shining for no reason
This can only be a sign of love
This can only be a sign of love
This can only be a sign of love
@gavi2171
😊U890u8
@gavi2171
😅 😅😅 ?. G 8v88 g b v
@rjfajardo1185
This is gonna be in bang dream!
@saffaagadir3898
I love this song omgggg, reminds me of living in Japan ❤️❤️❤️❤️ sugoi desuuu