Beat Sanguinaire
Percubaba Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Refrain :
Y'm faut un beat sanguinaire !
Un truc qui me dilate les artères !
Il faudrait de mon cerveau extraire,
Pas mal de cette esprit grégaire.
Il faut que je cultive mon univers,
Que j'arrête de poursuivre une chimère.
Y'm faut d'la volonté et p't-être que j'en est pas.
En tout cas, tu ne fera pas de moi un de tes soldats.
Partout, j'entends le même discourt
Il n'y a que des yaka ! ! yaka ! !

J 'sais plus où j'suis. aidez-moi ! ! !
A apprivoiser mes frustrations, parce que j'ressens ca.
Comme un venin dans les yeux caché d'un cobra,
Qui en fin de compte ne pourrait être un autre que moi.
Si la solution – c'est moi man !
Si la solution – c'est moi ! et ben ca m'rassure pas

Ah ouai, hé ho, on n'est pas dans la merde.
Dis t'a vu nos faces, façon plus rien à perdre ?
Si la solution, c'est nous, c'est bien parce que certains sont fou.
Il y a bien ceux du dessous, mais de toute façon, tout le monde s'en fou !

Refrain :

Arrête de chialer, Va ! y'a pas k'toi qui ressens ça !
Regarde autour de toi ! on est tous dans le même cas.
Lève la tête ! ouvre donc un peu les yeux
Même si c'est pas la fête – même si ailleurs c'est mieux
On en bave ensemble – faut qu'on avance ensemble.
Regarde moi ! j'te ressemble ! même si tout ca te semble inutile.
Ben moi – pourtant j'y crois, mais si nos liens sont trop fragiles,
Ça n'marchera pas !
Non !

Long est le chemin !
Pour pouvoir apprécier,
Quantité d'entités, k'leur cultures ont séparé,
Conditionnées, les propagandes ont bien fonctionnées.
L'exclusivité est-elle l'avenir de l'humanité ? ? ?
J'aimerais de nouveau être baigné dans la naïveté
L'odyssée d'un monde qu'on aurait pu vouloir
Métissé ! ! !





(Merci à manu pour cettes paroles)

Overall Meaning

The lyrics in Percubaba's song "Beat Sanguinaire" express a need for something intense and powerful that can dilate the arteries and make one feel alive. The singer acknowledges that they need to cultivate their own universe and stop chasing after a pipedream, but they may lack the willpower to do so. They reject the idea of being a soldier for anyone, as they constantly hear the same tired argument of "yaka, yaka" without practical solutions being offered. The singer feels lost and frustrated, and likens these feelings to a hidden venom within them.


However, they view themselves as possibly being the solution, but that realization doesn't bring them assurance. The chorus repeats the need for a fierce beat to awaken them and take them on a wild ride. The second verse encourages the listener to stop crying and look around at the world because everyone is in the same boat. They ask the listener to keep their head up and move forward together even if it's not always easy. The final lines contemplate the idea of exclusivity and wonder if a future of diversity and cultural mixing is possible.


Overall, "Beat Sanguinaire" is a call for personal strength and collective action, and a reflection on the struggles of navigating life.


Line by Line Meaning

Y'm faut un beat sanguinaire !
I need a bloody beat that pumps up my adrenaline!


Un truc qui me dilate les artères !
Something that expands my veins and energizes me!


Il faudrait de mon cerveau extraire,
I need to extract many elements from my brain,


Pas mal de cette esprit grégaire.
Especially those Grégaire-like thoughts and habits.


Il faut que je cultive mon univers,
I need to nurture my own universe,


Que j'arrête de poursuivre une chimère.
And stop pursuing an impossible dream.


Y'm faut d'la volonté et p't-être que j'en est pas.
I need willpower, but maybe I don't have any.


En tout cas, tu ne fera pas de moi un de tes soldats.
In any case, you won't turn me into one of your soldiers.


Partout, j'entends le même discourt Il n'y a que des yaka ! ! yaka ! !
Everywhere, I hear the same refrain: 'Just do this and that!'


J 'sais plus où j'suis. aidez-moi ! ! !
I don't know where I am anymore. Help me!


A apprivoiser mes frustrations, parce que j'ressens ca.
To tame my frustrations, because I feel them.


Comme un venin dans les yeux caché d'un cobra,
Like venom hidden in a cobra's eyes,


Qui en fin de compte ne pourrait être un autre que moi.
Which in the end, could only be me.


Si la solution – c'est moi man !
If the solution is me, man!


Si la solution – c'est moi ! et ben ca m'rassure pas
If the solution is me, it doesn't reassure me.


Ah ouai, hé ho, on n'est pas dans la merde.
Oh yeah, hey ho, we're in deep trouble.


Dis t'a vu nos faces, façon plus rien à perdre ?
Have you seen our faces, like we have nothing to lose?


Si la solution, c'est nous, c'est bien parce que certains sont fou.
If the solution is us, it's because some of us are crazy.


Il y a bien ceux du dessous, mais de toute façon, tout le monde s'en fou !
There are those at the bottom, but nobody cares anyway!


Arrête de chialer, Va ! y'a pas k'toi qui ressens ça !
Stop whining! You're not the only one who feels like that!


Regarde autour de toi ! on est tous dans le même cas.
Look around you! We're all in the same boat.


Lève la tête ! ouvre donc un peu les yeux
Raise your head! Open your eyes a little!


Même si c'est pas la fête – même si ailleurs c'est mieux
Even if it's not a party - even if it's better elsewhere,


On en bave ensemble – faut qu'on avance ensemble.
We're struggling together - we need to move forward together.


Regarde moi ! j'te ressemble ! même si tout ca te semble inutile.
Look at me! I'm like you! Even if all of this seems useless to you.


Ben moi – pourtant j'y crois,
But I believe in it,


Mais si nos liens sont trop fragiles,
But if our connections are too fragile,


Ça n'marchera pas ! Non !
It won't work! No!


Long est le chemin !
The road is long!


Pour pouvoir apprécier,
To be able to appreciate,


Quantité d'entités, k'leur cultures ont séparé,
A number of entities whose cultures have divided them,


Conditionnées, les propagandes ont bien fonctionnées.
Conditioned, the propaganda has worked well.


L'exclusivité est-elle l'avenir de l'humanité ? ? ?
Is exclusivity the future of humanity?


J'aimerais de nouveau être baigné dans la naïveté
I would like to be bathed in naivety again


L'odyssée d'un monde qu'on aurait pu vouloir Métissé ! ! !
The odyssey of a world we could have wanted to blend!




Contributed by Riley A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found