La Rosa y El Viento
Rocío Jurado Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

En la Alhambra habia una rosa
Mas bonita que ninguna
La blancura de la fuente
Envidiaba su blancura.
De noche, cuando la Alhambra
Se iba vistiendo de luna,
Bajaba el viento a Granada
En busca de su hermosura.
La rosa se distraia
Oyendo los surtidores,
Mientras el viento gemia
De amor en los miradores.

Ay, rosa de la Alhambra,
Rosa de la moreria!
Hare lo que tu me mandes
Con tal de que seas mia.
Manda repicar campanas
Y yo las repicare,
Manda que se seque el Darro
Y no volvera a correr.
Pero por amor de Dios,
Pero por amor de Dios,
No me mandes que no te quiera
Porque eso no puedo yo.

Paso la reina una tarde
A la vera de la rosa.
Si la rosa era de nieve
La reina era mas hermosa.
Y, cortandola del tallo
Con mano de terciopelo,
En un alfiler
De plata
Se la prendio sobre el pelo.
Y por la noche en la Alhambra
Mientras la rosa moria,
Llorando en los arrayanes
El viento, triste, decia:

Ay, rosa de la Alhambra
Rosa de la moreria!
Hare lo que tu me mandes
Con tal de seas mia.
Manda repicar campanas
Y yo las repicare,
Manda que se seque el Darro
Y no volvera a correr.
Pero por amor de Dios,
Pero por amor de Dios,




No mandes que no te quiera
Porque eso no puedo yo.

Overall Meaning

The song "La Rosa y El Viento" by Rocío Jurado tells the story of a beautiful rose that grew in the Alhambra, a historic palace and fortress complex in Granada, Spain. The rose was so stunning that even the fountain envied its beauty. At night, when the Alhambra was illuminated by the moon, the wind would descend upon Granada in search of the rose. While the rose listened to the fountains, the wind would moan with desire for her in the balconies.


The song also mentions a queen who passes by the rose and cuts it off the stem, placing it delicately in her hair. The rose dies during the night, and the wind, mourning her loss, laments his love for her. The wind expresses his willingness to do anything the rose commands in order to make her his, even if it means ringing the church bells or drying up the Darro River. However, he begs her not to ask him to stop loving her because he cannot do so.


The song is rich in symbolism and themes related to love and beauty. The rose represents a beautiful woman who is sought after by the wind, a metaphor for a lover or admirer. The beauty and fragility of the rose are contrasted with the power and strength of the Alhambra, which has stood for centuries. The song also touches upon themes of unrequited love, sacrifice, and the inability to control one's emotions.


Line by Line Meaning

En la Alhambra habia una rosa
There was a rose in Alhambra


Mas bonita que ninguna
More beautiful than any


La blancura de la fuente
The whiteness of the fountain


Envidiaba su blancura.
Envious of its whiteness


De noche, cuando la Alhambra
At night, when Alhambra


Se iba vistiendo de luna,
Was getting dressed in the moonlight


Bajaba el viento a Granada
The wind came down to Granada


En busca de su hermosura.
In search of its beauty


La rosa se distraia
The rose would get distracted


Oyendo los surtidores,
Listening to the fountains


Mientras el viento gemia
While the wind moaned


De amor en los miradores.
With love in the lookouts.


Ay, rosa de la Alhambra,
Oh, rose of Alhambra


Rosa de la moreria!
Rose of the Moorish quarter!


Hare lo que tu me mandes
I will do whatever you command me


Con tal de que seas mia.
As long as you are mine.


Manda repicar campanas
Order the bells to chime


Y yo las repicare,
And I will ring them.


Manda que se seque el Darro
Order the Darro river to dry up


Y no volvera a correr.
And it will never run again.


Pero por amor de Dios,
But for the love of God,


No me mandes que no te quiera
Don't order me not to love you


Porque eso no puedo yo.
Because I cannot do that.


Paso la reina una tarde
The queen passed by one afternoon


A la vera de la rosa.
By the side of the rose.


Si la rosa era de nieve
If the rose was made of snow


La reina era mas hermosa.
The queen was more beautiful.


Y, cortandola del tallo
And cutting it from its stem


Con mano de terciopelo,
With a velvet hand,


En un alfiler
On a pin


De plata
Made of silver


Se la prendio sobre el pelo.
She fastened it in her hair.


Y por la noche en la Alhambra
And at night in Alhambra


Mientras la rosa moria,
While the rose died


Llorando en los arrayanes
Crying among the myrtles


El viento, triste, decia:
The wind, sadly, said:




Contributed by Addison P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Pepi Izquierdo

En la Alhambra había una rosa
>más bonita que ninguna,
la blancura de la fuente
envidiaba su blancura.
>De noche, cuando la Alhambra
se iba vistiendo de luna,
bajaba el viento a Granada
en busca de su hermosura.
>La rosa se distraía
oyendo los surtidores,
mientras el viento gemía
de amor en los miradores.
2º ¡Ay, mi rosa
de la Alhambra,
rosa de la morería!
Haré lo que tú me mandes
con tal de que seas mía.
>Manda repicar campanas
que yo las repicaré,
manda que se seque el Darro
y no volverá a correr.
>Pero por amor de Dios (bis)

(Bis)al final
No mandes que no te quiera
porque eso no puedo yo. fin
>Pasó la reina una tarde
a la vera de la rosa.
Si la rosa era de nieve
la reina era más hermosa.
>Y, cortándola del tallo
con mano de terciopelo,
con un alfiler de plata
la prendió sobre su pelo.
>Y por la noche en la Alhambra
mientras la rosa moría,
llorando en los arrayanes,
el viento, triste, decía:

Rafael Nunez

es fascinante como suena su voz de diferente a su adultez!! cantaba maravilloso y con mucha clase

María Ayas Linde

Inmejorable la mejor de todos los tiempos sin duda

Vicente Ferris

La versión es fantástica y la de la piquer su creadora maravilla también

Trenou Nougar

Hola, Quisiera saber si tienes la otra version que Rocio hizo de esta cancion, la cual es solo a la guitarra y que es del mismo año que esta pero de diferente ep. Gracias

Félix del Valle

No hay voz + bonita ni + grande!

muchatela423

saldran quinientas cantantes pero a ver quien tiene narices de cantar como rocio Jurado

Maria Malagon

No quiero ser pesimista, pero dudo que llegue otra como la más grande ROCIO JURADO la voz del milenio 🙏🙏🙏

Julian Alvarez Cabrera

estoy aburrido !!! no sale nadie que me vuelva loco , como cuando tenía 7 años y empezé a descubrir y a ver a las Grandes !!! hay muchas jóvenes que cantan muy bien , pero apenas sin recorrido y tablas , o sea , que no son Artistas !!!

More Versions