They achieved considerable fame throughout Europe and the rest of the world due to the fact that even non-francophones found it easy to fall victim to their infectious sense of rhythm.
Saïan Supa Crew produced a very musical style of rap with hints of chanting, reggae and dancehall. Beat boxing also is an integral part of their music, as well as classic disco; for example, Ring My Bell was partially revisited on their album KLR.
Their primary themes extend from drug problems (Que dit-on?) to racism (La preuve par 3), including also relationships (A demi-nue), suicide (La dernière séance) and the justification of violence by religion (Au nom de quoi). Humor and seriousness are both at home in their lyrics.
Their second album, X-raisons, was awarded a Victoire de la musique in 2002 for Best Rap/Groove Album.
Most of the groups of the collective have solo albums out as well. OFX was the first to debut, with their album Roots in February 2004, followed shortly by Explicit Samouraï in January 2005 and later by Sir Samuel whose solo album, Vizé pli o, was released in April 2005.
In 2009 Féfé released his solo debut, Jeune à la retraite.
The last album from Saïan Supa Crew, Hold Up, was released Halloween 2005. On this album, the group demonstrated their breadth with three featured artists: German singer Patrice on 96 degreez, the singer Camille on Si j'avais su, and Will.i.am of the Black Eyed Peas on La patte.
The group disbanded in 2007 shortly after primary members Leeroy Kesiah and Feniksi left.
Other group members include Vicelow, Sly the Mic Buddha, Leeroy Kesiah, Specta, and KLR (died 1999).
Soul mwa pas
Saïan Supa Crew Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Toucher à ce que tu crois, si proche et si loin de toi
Tout nous attire mais tout nous sépare
J'ai besoin de toi, protège-moi, prends soin de moi
SLY : Une simple histoire d'amitié
Où se mêle inconscience, amour et naïveté
Deux adultes étant supposés
FENIKSI : Je lui ai voué une adoration sans frontières
Entre nous que des hauts , plus une barrière
SANDY : Mais ne laissons pas le hazard décider de nos lois
Faisons nos choix oublions un instant la réalité
Si elle blesse, on n'sera pas touchés
FENIKSI ;Mais c'est une folie, notre histoire tient debout
Pourquoi la finir au lit
SLY : Litigieux
Bien que leur rêve soit élogieux
Prisonniers, ils en veulent à Dieu
Deux amis s'aimant se disent adieu
REFRAIN
SANDY : Ils s'étaient dit que seule la mort pourrait les séparer
A toutes les injures , il se croyaient parés
Innocents, jamais leur rang ne les a dérangés
Une riche princesse et un pauvre damné
Oublier une inégalité superficielle telle était leur volonté
Et ils maudissent ce monde trop partagé
REFRAIN
FENIKSI : J'avoue mon unique et seul pêché, celui d'aimer
Une fille trop couleur pêche et sans mentir
Je vous le dis, je l'ai cherché; dans ses filets me
Suis laissé prendre et séché ma couleur les a fâchés
SLY : Par l' amour associés, on se sent si haut
Mais aussitôt scié pas des pensées racies autrement dites
Se retrouvant si éperdument comme l'eau et l'huile
Qui malgré tout se dissocient
SANDY : Trop de regards semblaient détruire ce qu'in avait bâti
SLY : Souci pour une story à six sous simplement
Parce que tu rougis face à lui et à sa peau trop roussie
FENIKSI : Vanille, chocolat, c'est parce qu'on l'est qu'in nous
Coule à pic, on veut nous décoller
REFRAIN (BIS)
The lyrics to Saïan Supa Crew's "Soul mwa pas" speak of the complexities and struggles of relationships, both romantic and platonic. The chorus expresses the desire to see what the other person sees, to touch what they believe, and to be protected and cared for by them even though everything seems to attract and separate them at the same time. The verses share different perspectives and experiences, with Sly narrating a story of two adults who are supposed to be friends but end up getting entangled in a web of love and naivety, while Feniksi voices his unwavering adoration for someone with whom he shares no barriers. Sandy urges the need to make their own choices and forget reality for a while, while also cautioning against letting chance dictate their actions. Despite the difficulties and societal inequalities they face, the characters in the song strive to hold on to their relationships and love, even if it means defying societal norms.
One interesting fact about "Soul mwa pas" is that it was the first single released from Saïan Supa Crew's debut album "KLR," which won the Victoire de la Musique award for Best Hip-Hop/Rap album in 2000. The song also features a collaboration with the French-Caribbean band Kassav', with whom Saïan Supa Crew would later go on to collaborate on multiple occasions. Another notable fact is that the song's title, which translates to "my soul is not there," is actually a play on words that references a popular creole expression "Soulajé mwen," which means "help me." The lyrics of "Soul mwa pas" also sample lines from the 1974 song "Papa Was a Rolling Stone" by The Temptations. The music video for the song features the members of Saïan Supa Crew performing in a warehouse and at various locations around Paris, including the Eiffel Tower and the Château de Versailles.
As for the chords of the song, they are not provided in the lyrics or readily available online. However, "Soul mwa pas" primarily features a looped sample of the bass line from "The Mexican" by Babe Ruth, which forms the backbone of the song's instrumental. The song also incorporates various other samples and sounds, including electronic drums, horns, and scratching.
Line by Line Meaning
Laisse moi voir ce que tu vois
Let me see what you see
Toucher à ce que tu crois, si proche et si loin de toi
Touch what you believe, so close yet so far from you
Tout nous attire mais tout nous sépare
Everything attracts us but everything separates us
J'ai besoin de toi, protège-moi, prends soin de moi
I need you, protect me, take care of me
Une simple histoire d'amitié
A simple story of friendship
Où se mêle inconscience, amour et naïveté
Where the unconscious, love, and naivety mix
Deux adultes étant supposés
Two adults being supposed
Deux enfants exposés à de futurs secrets inavoués
Two children exposed to future unspoken secrets
Je lui ai voué une adoration sans frontières
I devoted unlimited adoration to her
Entre nous que des hauts , plus une barrière
Between us nothing but highs, no barrier
Mais ne laissons pas le hazard décider de nos lois
But let's not let chance dictate our laws
Faisons nos choix oublions un instant la réalité
Let's make our choices, forget reality for a moment
Si elle blesse, on n'sera pas touchés
If it hurts, we won't be affected
Mais c'est une folie, notre histoire tient debout
But it's crazy, our story stands
Pourquoi la finir au lit
Why end it in bed
Litigieux
Litigious
Bien que leur rêve soit élogieux
Although their dream is laudable
Prisonniers, ils en veulent à Dieu
Prisoners, they blame God
Deux amis s'aimant se disent adieu
Two friends in love say goodbye
Ils s'étaient dit que seule la mort pourrait les séparer
They had said that only death could separate them
A toutes les injures , il se croyaient parés
They thought themselves protected from all wounds
Innocents, jamais leur rang ne les a dérangés
Innocent, their status never bothered them
Une riche princesse et un pauvre damné
A rich princess and a poor damned
Oublier une inégalité superficielle telle était leur volonté
To forget a superficial inequality was their will
Et ils maudissent ce monde trop partagé
And they curse this world too divided
J'avoue mon unique et seul pêché, celui d'aimer
I confess my unique and only sin, that of loving
Une fille trop couleur pêche et sans mentir
A girl too peach-colored, and I'm not lying
Je vous le dis, je l'ai cherché; dans ses filets me
I tell you, I searched for her; in her nets, I let myself be caught
Suis laissé prendre et séché ma couleur les a fâchés
I allowed myself to be caught and my color angered them
Par l'amour associés, on se sent si haut
Associated by love, we feel so high
Mais aussitôt scié pas des pensées racies autrement dites
But immediately cut by dirty thoughts, in other words
Se retrouvant si éperdument comme l'eau et l'huile
Finding themselves so desperately like water and oil
Trop de regards semblaient détruire ce qu'in avait bâti
Too many glances seemed to destroy what they had built
Souci pour une story à six sous simplement
Worries for a cheap story simply
Parce que tu rougis face à lui et à sa peau trop roussie
Because you blush in front of him and his too red skin
Vanille, chocolat, c'est parce qu'on l'est qu'in nous
Vanilla, chocolate, it's because we are that we
Coule à pic, on veut nous décoller
Sink straight down, they want to take us off
REFRAIN (BIS)
CHORUS (REPEAT)
Contributed by Matthew K. Suggest a correction in the comments below.
Fernando moreira silva
saian é um dos melhores grupos de rap que eu ja ouvi
Ju Ju
Lourde soul française j’adore
Melo Melo
Dédicace à Ma Première Go ❤️
Ju Ju
Santé 😂