Drippin'
Shota Shimizu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

大した理由じゃない
いつものことだよ
また 怒ってる
ベッドの端と端
互いに眠らない
こんな夜が来る度に
My love is drippin' (drippin' drippin')
My love is drippin' drippin' drippin'
Drippin' drippin' drippin'
Drippin' drippin' drippin' ah yeah

適当な相槌?
もしくは line 通知?
理由は何
考えて欲しいタイミング
いつもそう
You will never know
どんな気持ちで
仕事向かう everyday
愛に嘘はない
でも無限じゃない
We go どこへ向かうの?
俺は弱いよ
時に甘えたくて
思い出すあの子のこと

I know
そんなの俺らしくない
だけど時にわからない
俺に君は必要ない?
なんて考えたくない
君のいない Saturday night
揺れる想い
君は何も知らない 未だに yeah, yeah, yeah
ただ悲しくなる
言えない I love you
夢の中 出会った頃の君を抱きしめる

大した理由じゃない
いつものことだよ
また 怒ってる
ベッドの端と端
互いに眠らない
こんな夜が来る度に
My love is drippin' (drippin' drippin')
My love is drippin' drippin' drippin'
Drippin' drippin' drippin' (oh yeah)
Drippin' drippin' drippin' ah yeah, ah yeah

I gotta go
生き急ぐかのようブレーキもかけず
You know what I want
Ridin' to your city
俺を待つ人が居る
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way (I'm on my way)
こんな夜が来るたび
思い出とまた二人 (yeah)

Uh, I gotta go (go)
ビルディング抜ける首都高 (yeah)
Leave me alone (alone)
ふと smell 残る cross
君のほう (yeah)
それかいつも通り俺のほう (god damn)
きっとそう (そう)
君は good 俺がワルモノ (yeah)
君と二人 slow
今じゃ戻れない場所
解けていく memory lane をつないだ嘘
You gotta know, you gotta know, you gotta know (yeah)
簡単なことすらも
思い出せずに過ぎる今日 (yeah)
揺れるベッド そっと閉じる目
同じときを重ねて
気休めに染まった days
床に並べて
影を絡めて曖昧に消える phrase
宙に浮かんだ行方
ためらっては確かめる

大した理由じゃない
いつものことだよ
また 怒ってる
ベッドの端と端
互いに眠らない
こんな夜が来る度に
My love is drippin' (drippin' drippin')
My love is drippin' drippin' drippin'




Drippin' drippin' drippin'
Drippin' drippin' drippin' ah yeah

Overall Meaning

The lyrics to Shota Shimizu's song "Drippin'" describe a familiar feeling of two people arguing in bed and not being able to sleep. The singer is frustrated with the situation but still finds himself constantly dripping with love for the other person. He wonders if their conversations are just empty small talk or if there is a deeper meaning behind them. The chorus repeats the phrase "My love is drippin'" to emphasize the singer's overwhelming emotions.


The second verse explores the singer's insecurities about their relationship. He questions if he is truly important to the other person and remembers past relationships. He dreams of holding the other person and wishing they could go back to a simpler time. The bridge switches to a more upbeat tone and expresses the singer's desire to leave and go to the other person's city. He wants to ride on the highways and be with the person who is waiting for him.


Overall, the lyrics paint a picture of a complicated and emotionally charged relationship.


Line by Line Meaning

大した理由じゃない
It's not really for a big reason


いつものことだよ
It's always the same thing


また 怒ってる
You're angry again


ベッドの端と端
The ends of the bed


互いに眠らない
We don't sleep together


こんな夜が来る度に
Every time a night like this comes


My love is drippin' (drippin' drippin')
My love is pouring out


My love is drippin' drippin' drippin'
My love is overflowing


Drippin' drippin' drippin'
Overflowing, overflowing, overflowing


Drippin' drippin' drippin' ah yeah
Overflowing, overflowing, overflowing, ah yeah


適当な相槌?
Random words of agreement?


もしくは line 通知?
Or just notifications on Line?


理由は何
What's the reason?


考えて欲しいタイミング
I want you to think about it at the right time


いつもそう
It's always like this


You will never know
You will never know


どんな気持ちで
With what kind of feelings


仕事向かう everyday
Going to work every day


愛に嘘はない
There are no lies in love


でも無限じゃない
But it's not infinite


We go どこへ向かうの?
Where are we headed?


俺は弱いよ
I am weak


時に甘えたくて
Sometimes I want to be spoiled


思い出すあの子のこと
I remember that girl


I know
I know


そんなの俺らしくない
That's not like me


だけど時にわからない
But sometimes I don't know


俺に君は必要ない?
Do you not need me?


なんて考えたくない
I don't want to think like that


君のいない Saturday night
Saturday night without you


揺れる想い
Trembling emotions


君は何も知らない 未だに yeah, yeah, yeah
You still don't know anything, yeah, yeah, yeah


ただ悲しくなる
I just become sad


言えない I love you
I can't say I love you


夢の中 出会った頃の君を抱きしめる
I hold you, the you from when we met in my dreams


I gotta go
I gotta go


生き急ぐかのようブレーキもかけず
I don't even brake like I'm in a rush to live


You know what I want
You know what I want


Ridin' to your city
Riding to your city


俺を待つ人が居る
There's someone waiting for me


I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way (I'm on my way)
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way (I'm on my way)


こんな夜が来るたび
Every time a night like this comes


思い出とまた二人 (yeah)
The two of us with memories again (yeah)


Uh, I gotta go (go)
Uh, I gotta go (go)


ビルディング抜ける首都高 (yeah)
Getting through the highway past the buildings (yeah)


Leave me alone (alone)
Leave me alone (alone)


ふと smell 残る cross
Suddenly, a scent lingers, cross


君のほう (yeah)
From you (yeah)


それかいつも通り俺のほう (god damn)
Or maybe just from me, the usual (god damn)


きっとそう (そう)
Surely (yes)


君は good 俺がワルモノ (yeah)
You're good, and I'm a bad guy (yeah)


君と二人 slow
The two of us, slow


今じゃ戻れない場所
A place we can't go back to now


解けていく memory lane をつないだ嘘
A lie that connected the unraveling memory lane


You gotta know, you gotta know, you gotta know (yeah)
You gotta know, you gotta know, you gotta know (yeah)


簡単なことすらも
Even simple things


思い出せずに過ぎる今日 (yeah)
Pass by today without remembering (yeah)


揺れるベッド そっと閉じる目
The bed shakes, and I gently close my eyes


同じときを重ねて
Overlapping the same moments


気休めに染まった days
Days that were colored with a temporary feeling of relief


床に並べて
Lined up on the floor


影を絡めて曖昧に消える phrase
Entwining shadows, a vague, disappearing phrase


宙に浮かんだ行方
The whereabouts that floated in the air


ためらっては確かめる
I hesitate, but I confirm


大した理由じゃない
It's not really for a big reason


いつものことだよ
It's always the same thing


また 怒ってる
You're angry again


ベッドの端と端
The ends of the bed


互いに眠らない
We don't sleep together


こんな夜が来る度に
Every time a night like this comes


My love is drippin' (drippin' drippin')
My love is pouring out


My love is drippin' drippin' drippin'
My love is overflowing


Drippin' drippin' drippin'
Overflowing, overflowing, overflowing


Drippin' drippin' drippin'
Overflowing, overflowing, overflowing


Drippin' drippin' drippin' ah yeah
Overflowing, overflowing, overflowing, ah yeah




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Shota Shimizu, IO, Young Juju

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions