Before his debut, in November 2007, Shimizu sang in English on amateur night at the Apollo Theater in New York City. He was called a "one in a million soul singer" by a local newspaper in New York. The second time he performed at the Apollo Theater was on November 19, 2008. He sang the song "Sukiyaki" by Kyu Sakamoto in Japanese, where he was given a standing ovation from an audience of 1,500 people. He said he sang it because he wanted to show his Japanese pride and demonstrate the beauty of the Japanese language.
Shimizu's first single, titled "Home", was released on February 20, 2008, and he appeared on Music Station two days after the single's release to promote it. "Home" peaked at ranked at number 5 and sold 27,820 units in its first week. After 17 weeks, it had sold 125,735 copies. His second single, "Aishiteru" (アイシテル, I Love You), was released on June 4, 2008 in Japan. It ranked at number 4 and sold 22,778 units in its first week. After 12 weeks, it had sold 47,114 copies. Shimizu released his third single "My Treasure" on October 22, 2008. It ranked at number 15 and sold 9,540 units in its first week. After 5 weeks, it had sold 15,365 copies.
He also collaborated with Miliyah Kato. Together they released 4 singles and an album, in 2014 they did a tour together.
His most recent album - "White" - was released in 2018.
Studio Albums
[2008.11.26] Umbrella
[2010.03.03] Journey
[2011.03.09] COLORS
[2012.03.21] Naturally
[2014.03.12] ENCORE
[2016.03.30] PROUD
[2017.06.28] FLY
[2018.06.27] WHITE
Split Albums
[2014.04.02] THE BEST (Miliyah x Shimizu Shota)
Cover Albums
[2012.11.28] MELODY
Best Albums
[2015.02.25] ALL SINGLES BEST
I'm in love
Shota Shimizu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
本当のことだけど
そんな真面目に聞かないで
大した話じゃないから
友達が連れてきた
君は少し気まずそうに
俺の斜め前座って
その時は気付かない
好きになるなんて
I'm in love with you
ずっと探していたよ
夢中になれる恋を
I'm in love with you (love with you)
君しかいない すべてを捨てても
側にいさせて
少し冗談交じりに
君のこと 誘うけど baby
嘘じゃないよ 好きになった
俺なんかには似合わないかな
0時をすぎた街
触れそうで触れない距離で
何も話さなくたって
同じもの見つめている
それだけでいいなんて
思えたことないよ
I'm in love with you
ずっと探していたよ
でも見つけられずいた
I'm in love with you, oh-oh (love with you)
君しかいないって信じてるのさ
側にいさせて
何か1つだけ
誇れるものがあるとすれば
君を誰よりも愛せるということ
Woo baby (baby) 今は俺を見つめて
I'm in love with you
ずっと探していたよ
夢中になれる恋を
I'm in love with you (love with you)
君しかいない すべてを捨てても
側にいさせて
The song "I'm in love" by Shota Shimizu tells a story of a guy who falls in love at first sight with a girl he meets through a friend. In the opening lines, he admits that what he is about to say is true, but doesn't want to be taken too seriously because it's not a big deal. He then goes on to talk about how the girl came into his life and how he fell for her without even realizing it. The first time he saw her, they made eye contact, but he didn't think anything of it until later.
When they are alone together in the city late at night, he realizes that he is in love with her and has been searching a long time for someone he can feel this way about. He asks to be with her, to be allowed to love her, even though it might not seem like he deserves her. The song ends with him declaring that if there's only one thing he can be proud of, it's that he loves her more than anyone else.
Overall, "I'm in love" is a heartfelt confession of love, accompanied by a mid-tempo beat and a simple, yet catchy melody. The lyrics are straightforward and easy to understand, but they also convey the sincere emotions of the singer.
Line by Line Meaning
これから言うことは全部
Everything I'm about to say from now on is the truth
本当のことだけど
But they might not seem serious
そんな真面目に聞かないで
So please don't take them too seriously
大した話じゃないから
It's not really that important
友達が連れてきた
My friend brought you over
君は少し気まずそうに
You seemed a bit uncomfortable
俺の斜め前座って
You sat diagonally in front of me
最初すぐ 目が合ったよね
And right away, our eyes met
その時は気付かない
At that time, I didn't realize
好きになるなんて
That I would fall in love with you
I'm in love with you
I'm in love with you
ずっと探していたよ
I've been searching for a love like this
夢中になれる恋を
A love that I can be passionate about
君しかいない すべてを捨てても
You're the only one for me, I'll give up everything for you
側にいさせて
Please let me be by your side
少し冗談交じりに
I'm half-joking
君のこと 誘うけど baby
When I invite you, baby
嘘じゃないよ 好きになった
I'm not lying, I really fell for you
俺なんかには似合わないかな
I wonder if I'm not good enough for you
0時をすぎた街
In the city after midnight
触れそうで触れない距離で
We're so close but can't really touch
何も話さなくたって
We don't really have to say anything
同じもの見つめている
We're just looking at the same things
それだけでいいなんて
But even that is good enough for me
思えたことないよ
I've never felt this way before
でも見つけられずいた
But I couldn't find it before
君しかいないって信じてるのさ
I believe that there is only you
何か1つだけ
If there's one thing
誇れるものがあるとすれば
I can be proud of
君を誰よりも愛せるということ
It's that I can love you more than anyone else
Woo baby (baby) 今は俺を見つめて
Woo baby (baby) Look at me now
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Shouta Shimizu
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind