Spider Murphy Gang was one of the most successful bands of the "Neue Deutsche Welle" ("New German Wave", ie songs with German lyrics). The NDW lasted for about 2 years during the early 80s. It was a huge thing in Germany, with songs in German played on the radio outnumbering those sung in English (unthinkable these days).
Initially the Spider Murphy Gang covered mostly songs by Chuck Berry and Elvis Presley in English, but their breakthrough came with Bavarian texts. Most popular are Skandal im Sperrbezirk (1981) and Schickeria (1982), both making a subject of the different handling of drugs, alcohol or hookers in local (read: Munich) law and their circumvention in the scene.
Their band name comes from the imaginery gangster Spider Murphy from Elvis Presley's song Jailhouse Rock (which they also covered in Bavarian as Zuchthaus Rock) and is the short form of the lines "Spider Murphy played the tenor saxophone // Little Joe was blowin' on the slide trombone // The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang // The whole rhythm section was the Purple Gang".
Ich schau' Dich an
Spider Murphy Gang Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich schau dich an, doch leider muss ich gehen
Ja, ich möchte dich so gern berühren
Und dich in meinem Appartement verführen
Doch viel zu kurz ist das Minutenglück
Und ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ich schau dich an, du bist so wunderschön
Ich schau dich an, ich muss dich wiedersehen
Jede Stunde möcht' ich bei dir sein
Schon wieder werf ich eine Münze rein
Doch viel zu kurz ist das Minutenglück
Und ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Show-ow-ow-ow
Peep-peep, Show-ow-ow-ow
Peep-peep, Show-ow-ow-ow
Peep! Peep!
Ich schau dich an, du bist so wunderschön
Ich schau dich an, ich muss dich wiedersehen
Jede Stunde möcht' ich bei dir sein
Schon wieder werf ich eine Münze rein
Doch viel zu kurz ist das Minutenglück
Und ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
Show-ow-ow-ow
Peep-peep, Show-ow-ow-ow
Peep-peep, Show-ow-ow-ow
Peep! Peep!
The lyrics of the song "Ich Schau' Dich An" by Spider Murphy Gang depict a man ogling a beautiful woman who he wishes to touch and seduce in his apartment. However, he must leave her and return to the streets despite his desire to be with her every hour. The repetition of the line "Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück" (Yes, I must return to the street again) emphasizes the frustrating reality that the man is unable to have a longer encounter with the woman due to their fleeting meeting on the street. The chorus also highlights the lack of time the couple has together, as the singer longs to see her again every hour but must satisfy himself by throwing a coin in the hope of another chance encounter.
The combination of the upbeat tempo and the longing lyrics creates a sense of desperation and frustration that is relatable. It portrays a common human experience of wanting what cannot be obtained or achieved. The song's catchy chorus and repetition of phrases make it a popular choice for karaoke and dance parties.
Line by Line Meaning
Ich schau dich an, du bist so wunderschön
The singer admires the person they are looking at and finds them extremely beautiful.
Ich schau dich an, doch leider muss ich gehen
Although the singer wants to stay and admire the person, they have to leave soon.
Ja, ich möchte dich so gern berühren
The singer desires physical contact with the person they are admiring.
Und dich in meinem Appartement verführen
The artist wants to seduce the person and take them back to their apartment.
Doch viel zu kurz ist das Minutenglück
The artist acknowledges that any potential pleasure will be short-lived.
Und ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
The singer has to leave the place and go back to the streets.
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
The singer repeats that they have to leave and go back to the streets.
Ja, ich muss wieder auf die Straße zurück (peep peep)
The artist reiterates that they have to leave and go back to the streets.
Jede Stunde möcht' ich bei dir sein
The artist wishes they could spend every hour with the person.
Schon wieder werf ich eine Münze rein
The artist throws another coin into a machine, presumably to keep seeing the person or prolong their stay.
Show-ow-ow-ow
This could be interpreted as a sound effect or a call to action.
Peep-peep, Show-ow-ow-ow
This could be interpreted as a combination of sound effects and a call to action.
Peep! Peep!
This could be interpreted as a sound effect or a call to action.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Guenther Sigl
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@timhesse2311
Richtig geil die Zeit, und die Band
@karstenwenzel9248
Einfach genial und die Zeit war toll 🤘🏼🤘🏼🤘🏼
@meteatayata3121
Und wir müssen in die 80'er zurück
@monileinchen6
Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nimm mich mit 😅!
@paprika2.031
Erinnerung an meine Jugend!! Richtige Ohrenwürmer!!
@budspencer3313
Absolut Kult die Spider Murphy Gang !!!❤🙏👍👌✌🤝💪
@TheNazgul27
Das war noch eine tolle Zeit...
@Nik-nh3xr
Die guten alten 80ziger
@HelgaSchubel-xw8lw
Einfach nur Top, die Spider Murphy Gang!!!!
@ivantuzlak9985
Das Ist musik!✌️👋👌😃