Jazmín
Spinetta y los Socios del Desierto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Caído de un amor
nunca encontrarás
luces donde mirar
ni piel donde morir

Tu amor de jazmín
el deseo no me deja partir
jazmín, el deseo es solo un fruto
sin un hombre ni una mujer ni un recuerdo....

Ritual del querer
en tus labios soy
soy nadie, nadie y el placer
oh, me abandonaré
a tu amor de jazmín
es que el deseo no me deja partir
oh, jazmín, el deseo es solo un fruto
sin un hombre ni una mujer
jazmín, uh uh uh ...
tengo apuro por quererte así oh, oh, oh, oh, oh..

Oh, jazmín, de tus ojos no podré volver

Caído de un amor nunca encontrarás
las pupilas de un alma que te espera
ni piel donde morir
tu amor de jazmín
es que el deseo no me deja partir
oh, jazmín el deseo no me deja partir
oh, jazmín el deseo no me deja partir
oh, jazmín el deseo no me deja partir





oh, jazmín, de tus ojos no sabré volver, oh

Overall Meaning

The lyrics to Spinetta y los Socios del Desierto's "Jazmín" talk about the singer's deep infatuation with someone. They've fallen from a love and they feel as though they'll never find another love as special as the one they lost. They feel lost and cannot find comfort anywhere. The person they're infatuated with is described as having an otherworldly power over them, with references to their "love of jasmine" and desires that don't depend on gender or memories of past loves.


The singer feels as though they're nothing without this person, and their sense of self is entirely wrapped up in the intimacy they share. They're eager to be with them and to experience the pleasure that comes with being close to the object of their desire. The lyrics also suggest that this person is a kind of muse for the singer, with references to "rituals of love." At the end of the song, the singer acknowledges that they can never leave this all-consuming passion, that they're forever bound to this person, represented by the jazmín or jasmine.


Line by Line Meaning

Caído de un amor
After suffering from a past love, you won't find someone else to love like that again.


nunca encontrarás
You'll never find that same love again.


luces donde mirar
You won't find any light or hope to guide you.


ni piel donde morir
You won't find anyone to share the rest of your life with.


Tu amor de jazmín
Your love is like the scent of jasmine.


el deseo no me deja partir
The desire for that love won't let me leave.


jazmín, el deseo es solo un fruto
Jasmine, desire is only a fruit of the imagination.


sin un hombre ni una mujer ni un recuerdo....
It's not tied to any particular person or memory.


Ritual del querer
This is the ritual of wanting someone.


en tus labios soy
I find myself lost in your lips.


soy nadie, nadie y el placer
I am nothing, and yet the pleasure is still there.


oh, me abandonaré
I'll give myself up to this love.


a tu amor de jazmín
I give myself to your love, like jasmine.


es que el deseo no me deja partir
The desire for that love won't let me leave.


tengo apuro por quererte así oh, oh, oh, oh, oh..
I'm in a hurry to love you like this, right now.


Oh, jazmín, de tus ojos no podré volver
Oh jasmine, I won't be able to leave your eyes.


las pupilas de un alma que te espera
The eyes of a soul that is waiting for you.


oh, jazmín el deseo no me deja partir
Oh jasmine, the desire for that love won't let me leave.


oh, jazmín el deseo no me deja partir
Oh jasmine, the desire for that love won't let me leave.


oh, jazmín el deseo no me deja partir
Oh jasmine, the desire for that love won't let me leave.


oh, jazmín, de tus ojos no sabré volver, oh
Oh jasmine, I won't be able to leave your eyes again.




Contributed by Emily T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions