Born in Iskretz, Bulgaria, to a Bulgarian-Armenian father and a Hungarian mother, Vartan arrived in France when she was 10. She married the French rocker Johnny Hallyday on April 12, 1965 in Loconville. They have a son, David Hallyday (who is also a singer), born David Michael Benjamin Smet on August 14, 1966. Johnny Hallyday and Sylvie Vartan were France's "Golden Couple" of their generation. They divorced on November 4, 1980.
She is currently married to American media mogul Tony Scotti. She is actor Michael Vartan's aunt.
In 2005, Sylvie Vartan was appointed as WHO Goodwill Ambassador for Maternal and Child Health in the European Region.
Her European hits include "Panne d'essence" ('Out Of Gas'), "Comme un garçon" ('Like a boy'), "J’ai un problème, je crois bien que je t’aime" ('I have a problem: I really think I love you'), and "La plus belle pour aller danser" ('The most beautiful to go dancing'). She is also rembered for such songs such as "L'amour c'est comme une cigarette" (Love is like a cigarette)
Réversibilité
Sylvie Vartan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Connaissez-vous l'angoisse
La honte, les remords
Les sanglots les ennuis
Et les vagues terreurs
De ces affreuses nuits
Qui compriment le cœur
Comme un papier qu'on froisse?
Ange plein de gaieté
Connaissez-vous l'angoisse?
Ange plein de bonté
Connaissez-vous la haine
Les poings crispés dans l'ombre
Et les larmes de fiel
Quand la vengeance se bat
Son infernal rappel
Et de nos facultés
Se fait le capitaine?
Ange plein de bonté
Connaissez-vous la haine?
Ange plein de santé
Connaissez-vous les fièvres
Qui, le long des grands murs
De l'hospice blafard
Comme des exilés
S'en vont d'un pied traînard
Cherchant le soleil rare
Et remuant les lèvres?
Ange plein de santé
Connaissez-vous les fièvres?
Ange plein de beauté
Connaissez-vous les rides
Et la peur de vieillir
Et ce hideux tourment
De lire la secrète horreur du dévouement
Dans les yeux où longtemps
Burent nos yeux avides?
Ange plein de beauté
Connaissez-vous les rides?
Ange plein de bonheur
De joie et de lumières
David mourant aurait
Demandé la santé
Aux émanations de ton corps enchanté
Mais de toi je n'implore
Ange que tes prières
Ange plein de bonheur
De joie et de lumières
In Sylvie Vartan's song "Réversibilité," the lyrics explore the contrasting emotions and experiences that exist within each individual. The song addresses an angel, symbolizing the purity and goodness in people, and asks if this angel is aware of the various negative emotions and experiences that exist alongside joy and happiness.
The first stanza begins with addressing the angel as "full of joy" and asks if it is familiar with feelings such as anxiety, shame, remorse, tears, and terrible nights that weigh heavy on the heart. The imagery of crumpling paper represents the crushing effect of these emotions.
The second stanza continues with addressing the angel as "full of goodness" and asks if it knows about the existence of hate. It mentions clenched fists in the shadows and bitter tears born out of vengeful desires. The lyrics delve into the internal struggle of human nature and how vengeance can take hold and become the captain of our faculties.
The third stanza addresses the angel as "full of health" and questions if it is aware of the fevers that plague individuals. It describes these fevers as exiles wandering along the pale walls of a hospital, seeking the rare sunlight and uttering silent words.
In the fourth stanza, the angel is addressed as "full of beauty" and asked if it knows about wrinkles and the fear of aging. It mentions the torment of reading the hidden horror of devotion in the eyes of others, where one's own desires once sought satisfaction.
The final stanza addresses the angel as "full of happiness, joy, and light" and makes a reference to the biblical figure David. The lyrics state that even if David were dying, he would have asked for good health from the angel's enchanted essence. However, the singer of the song does not seek prayers from the angel.
Overall, "Réversibilité" portrays the complexity of human emotions and experiences, highlighting the duality within each individual.
Line by Line Meaning
Ange plein de gaieté
Joyful angel
Connaissez-vous l'angoisse
Do you know anxiety?
La honte, les remords
Shame, remorse
Les sanglots les ennuis
Sobs, troubles
Et les vagues terreurs
And vague terrors
De ces affreuses nuits
Of these dreadful nights
Qui compriment le cœur
That squeeze the heart
Comme un papier qu'on froisse?
Like a crumpled paper?
Ange plein de bonté
Kind angel
Connaissez-vous la haine
Do you know hatred?
Les poings crispés dans l'ombre
Clenched fists in the dark
Et les larmes de fiel
And bitter tears
Quand la vengeance se bat
When vengeance fights
Son infernal rappel
Its infernal call
Et de nos facultés
And of our faculties
Se fait le capitaine?
Becomes the captain?
Ange plein de santé
Healthy angel
Connaissez-vous les fièvres
Do you know fevers?
Qui, le long des grands murs
That, along the tall walls
De l'hospice blafard
Of the pallid hospice
Comme des exilés
Like exiles
S'en vont d'un pied traînard
Walk away with dragging feet
Cherchant le soleil rare
Searching for the rare sun
Et remuant les lèvres?
And moving their lips?
Ange plein de beauté
Beautiful angel
Connaissez-vous les rides
Do you know wrinkles?
Et la peur de vieillir
And the fear of aging
Et ce hideux tourment
And this hideous torment
De lire la secrète horreur du dévouement
Of reading the secret horror of devotion
Dans les yeux où longtemps
In the eyes where for a long time
Burent nos yeux avides?
Our eager eyes drank?
Ange plein de bonheur
Happy angel
De joie et de lumières
Full of joy and light
David mourant aurait
Dying David would have
Demandé la santé
Asked for health
Aux émanations de ton corps enchanté
From the emanations of your enchanted body
Mais de toi je n'implore
But from you I do not implore
Ange que tes prières
Angel, your prayers
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind