He blends a lot of musical traditions in his work, from popular to electronic. He has composed a lot of songs based on poems by Greek and foreign poets, such as Euripides, Aristophanes, Constantine P. Cavafy, Giorgos Seferis, Yannis Ritsos, Odysseas Elytis and Nikos Kavvadias as well as Bertolt Brecht, Nazim Hikmet, Wolf Biermann and Maurice Maeterlinck. He has also written operas, symphonic music, chamber music and music for the theatre and cinema.
One of his most popular works was the setting to music of poems by Nikos Kavvadias in his albums Grammes Orizonton (Horizons' Lines) and Stavros tou Notou (Southern Cross). Some of the music was originally written for a TV series, the theme of which was marine. The songs were liked and he went on to the studio to record some more many of which were included in the aforementioned albums.
Thanos Mikroutsikos has also been involved in Greece's political life since the 60's. During the turbulent years of the military junta (1967-1974), he was persecuted by the regime for his anti-dictatorial activities and ideas. When the junta collapsed he continued being actively involved in politics as a member of the maoist EKKE, especially in the first years after the restoration of democracy.
After the elections of October 1993 he was appointed by the Panhellenic Socialist Movement (PASOK) which formed the new government, as Alternate-Minister of Culture with late Melina Mercouri as minister. In 1994 after the death of the latter he was appointed minister of culture. He remained at this position until 1996. His brother is the popular TV host and musician Andreas Mikroutsikos.
anna min klais
Thanos Mikroutsikos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Άννα μην κλαις
θα γυρέψουμε βερεσέ απ' τον μπακάλη
Μιλάνε για του έθνους, ξανά, την τιμή
Άννα μην κλαις
στο ντουλάπι δεν έχει ψίχα ψωμί
Άννα μην κλαις
Εμένα δε με βάζουν στο χέρι
Ο στρατός ξεκινά
Άννα μην κλαις
Σαν γυρίσω ξανά
θ' ακολουθώ άλλες σημαίες
Ο στρατός ξεκινά
Μιλάνε για καιρούς δοξασμένους και πάλι
Άννα μην κλαις
θα γυρέψουμε βερεσέ απ' τον μπακάλη
Μιλάνε για του έθνους, ξανά, την τιμή
Άννα μην κλαις
στο ντουλάπι δεν έχει ψίχα ψωμί
Μιλάνε (μιλάνε) για νίκες που το μέλλον
(για νίκες που το μέλλον θα φέρει) θα φέρει
Άννα μην κλαις (Άννα μην κλαις)
Εμένα (εμένα) δε με βάζουν (δε με βάζουν στο χέρι) στο χέρι
Ο στρατός ξεκινά (ο στρατός ξεκινά)
Άννα μην κλαις
Σαν γυρίσω ξανά
θ' ακολουθώ άλλες σημαίες
Ο στρατός ξεκινά
Μιλάνε για του έθνους, ξανά, την τιμή
Άννα μην κλαις
στο ντουλάπι δεν έχει ψίχα ψωμί
The song "Anna Min Klais" by Thanos Mikroutsikos is a powerful and emotional anthem that speaks to the harsh realities of war and the struggles faced by individuals and their nation. The lyrics begin by speaking about the "glorious" times of the past, urging Anna not to cry as they search for a way to survive even in the most difficult of times. The second verse focuses on the current situation, emphasizing the nation's honor and the lack of food during the war. The chorus repeats these lines, emphasizing the significance of the past, present, and future, and continually urging Anna not to cry. The final verse speaks of a soldier's departure and how Anna will have to follow other flags when he returns.
Overall, the song is a poignant reminder of the harsh realities of war, and how the struggles faced by individuals and their nation can often be too much to bear. However, it also stresses the importance of hope and perseverance, encouraging individuals to keep fighting for a better future, even in the darkest of times.
Line by Line Meaning
Μιλάνε για καιρούς δοξασμένους και πάλι
People talk about glorious times once again
Άννα μην κλαις
Anna don't cry
θα γυρέψουμε βερεσέ απ' τον μπακάλη
We'll look for rings at the grocer's
Μιλάνε για του έθνους, ξανά, την τιμή
They talk about the honor of our nation once again
στο ντουλάπι δεν έχει ψίχα ψωμί
There's no crumb of bread left in the closet
Μιλάνε για νίκες που το μέλλον θα φέρει
They talk about victories that the future will bring
Εμένα δε με βάζουν στο χέρι
They don't have me under their control
Ο στρατός ξεκινά
The army sets off
Σαν γυρίσω ξανά
When I return again
θ' ακολουθώ άλλες σημαίες
I'll follow different flags
Μιλάνε για του έθνους, ξανά, την τιμή
They talk about the honor of our nation once again
Writer(s): Marios Ploritis, Thanos Mikroutsikos, Berthold Brecht
Contributed by Cole O. Suggest a correction in the comments below.
@user-wv4rc8rn5c
Ο μεγαλύτερος συνθέτης της Ελλάδας, μακραν ο μεγαλύτερος της καρδιάς μου, δεν υπάρχει άλλος που να ταυτίζομαι τόσο σε ολα τα επιπεδα
Πραγματικά αθάνατος
@Possi_ball
Αντίο Θάνο! Όσοι περνάτε δύσκολα, όποια και να είναι η αιτία, πάντα να ακούτε αυτό το τραγουδι, βοηθάει. Και αυτό επειδή ο Θάνος έβαλε ένα μικρό κομμάτι από την ψυχή του μέσα, ίσως λίγο περισσότερο απο αλλά τραγούδια του.
Καλή αντάμωση!
@Paint4U2
Κρουσταλλένια φωνή, μουσική χαρμολύπη, στίχοι που εξεγείρουν...
@manest100
Πόσο σπαραζει το μέσα μου ακούγοντας αυτό το θεϊκό κομμάτι.. τι μουσική έμπνευση - επένδυση αυτών των στίχων που ο ίδιος επέλεξε.. ήταν φωτεινή στιγμή.
Αddio κ. Μικρούτσικε!
@TheParisthething
Πόσο επίκαιρο... Έρχονται καιροί δύσκολοι... και πάλι...
@georgepanagiotopoulos1083
@Ilias Elefsiniotis ηρθαν
@rodent1codaz
@@georgepanagiotopoulos1083 και μιλάνε για του έθνους ξανά....
@Albatros17859
@@rodent1codaz Πάντα μιλάνε στην Ελλάδα για του έθνους την τιμή......
@thantsag5830
@@georgepanagiotopoulos1083 και ήρθαν για να μείνουν .... Εκτός αν τα διώξουμε εμεις
@Alfamoto8
Θάνο θα μας λείψεις!