“Please Be Naked” is the first entirely instrumental track on the album. It… Read Full Bio ↴“Please Be Naked” is the first entirely instrumental track on the album. It occupies the same position in the track listing as “An Encounter”, another instrumental track from bands self titled debut “The 1975”, creating a pattern between their two releases.
Initially soft and ethereal, the song builds with the gradual addition of sounds and instruments before abruptly stoping and finishing with a single bar of a repeating piano riff. Taking inference from the title and the overall delicacy of the music, the song can be interpreted as an abstract representation of a persons rising emotions during intimacy or sex.
Initially soft and ethereal, the song builds with the gradual addition of sounds and instruments before abruptly stoping and finishing with a single bar of a repeating piano riff. Taking inference from the title and the overall delicacy of the music, the song can be interpreted as an abstract representation of a persons rising emotions during intimacy or sex.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Kanno Yoichi
on Chocolate
Hey now, call it a spliff because I know that you will
Oh you bite your friends like chocolate
You said we go where nobody know
We got guns hidden under our petticoats
And we never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
マリファナを頼むのは、君がそれを欲しがるからさ
君は友人をチョコレートみたいに噛むんだ
誰も知らないところへ行こうって言って
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Now run run away from the boys in the blue
Oh my car smells like chocolate
And now I think about what you do
I think about what they say
I think about how to think
Pause it play, pause it play, pause it
今は逃げるんだ、あの青い制服の男たちから
チョコレートの香りがする俺の車で
今は君のすることを考えて
奴らの吐く言葉を考えて
どうやって考えるべきかを考えて
ちょっと待って、いったん止めて考えよう
Oh we go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
If you don't stop smoking it
Thats's what she said
あなたはやめてはだめ
逃げてはだめ
諦めてはダメ
葉っぱをやめないならね
これが彼女の言葉
She said we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Hey now we're building up speed
As we're appoaching the hill
Oh my hair smells like chocolate
Hey now you say you're gonna quit it
But you're never gonna quit it
Go get it, go get it, go get it, go get it, go
Play cool
スピードを上げていく
丘に近づくにつれて
髪はチョコレートの香りがする
君はやめるって言ってるけど
絶対にやめられないよ
さあ、やって
クールにさ
Oh you said
We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go
僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ
We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go
僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ