In 1984 four school mates Kefir, Krzysiek, Kuba and Skóra formed their first band. In 1985 named "Afront". In 1986 as first polish christian punk band (yep, it was Afront not Armia) they won 3rd place in christian song festival.
The band ceased performing in 1996, but have never formally disbanded. In summer 2004 they're back.
Band's official website thebill.pl
Band members
Jacek "Szmer" Szulikowski - drumset (1988-1989)
Dariusz "Kefir" Śmietanka - guitars, vocals
Robert "Mielony" Mielniczuk - drumset (1989 onwards)
Artur "Soko" Soczewica - bass guitar, vocals
Dariusz "Skóra" Stawski - vocals (Played with the band, but was never an official member)
Discography
1993 - The Biut (pronounced similar to 'debiut' meaning 'debut'), reedition in 2000
1994 - Początek Końca (The Beginning of the End)
1995 - Sex 'N' Roll
2000 - Daję wam ogień (I give you fire) - recorded in 1996, but not released until 2000
Nasza Tradycja
The Bill Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On otworzy mu drogę do nieba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Potem niosą go do domu
I piją piją za jego zdrowie
Piją piją za jego zdrowie
Piją piją za jego zdrowie
Bóg sie nie dowie
Umiera człowiek wiec niosą go księdzu
On otworzy mu drogę do nieba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Ksiądz zrobi to co trzeba
Potem sami wracają do domu
Potem sami wracają do domu
I piją piją za jego śmierć
Piją piją za jego śmierć
Piją piją za jego śmierć
Niech mu tam dobrze jest
Wypijmy za zdrowie żywego lub martwego
Może mu kiedyś to przyda się
U nas jest przecież taka tradycja
U nas tradycja jest święta jak chleb
Bóg nam tego nie zabrania
Bóg nam tego nie zabrania
Bo nie ma takiego przykazania
Bóg nam tego nie zabrania
Bóg nam tego nie zabrania
Bo nie ma takiego przykazania
Bóg nam tego nie zabrania
Bóg nam tego nie zabrania
Bo nie ma takiego przykazania
Bóg nam tego nie zabrania
Bóg nam tego nie zabrania
Bo nie ma takiego przykazania
The lyrics of the song "Nasza Tradycja" by The Bill's explore the theme of traditional religious practices and the role of a priest in guiding individuals towards heaven. The opening lines describe how a person is born and immediately carried to the priest, who is believed to show them the path to paradise. The repetition of the line "Ksiądz zrobi to co trzeba" emphasizes the belief in the priest's power to fulfill his duties and lead the person to salvation.
As the song progresses, it highlights the post-life rituals associated with death. The lyrics convey that when someone passes away, they are also carried to the priest, who is expected to continue fulfilling his role in guiding their journey to heaven. The line "Potem sami wracają do domu" suggests that after the priest's involvement, the responsibility falls back on the family members to complete the mourning process. They are depicted as raising a toast, drinking in celebration of the person's health or death, with the line "Piją piją za jego zdrowie" or "Piją piją za jego śmierć."
The chorus, "Wypijmy za zdrowie żywego lub martwego," signifies a call to toast for the health of the living or the deceased. It highlights the lyrics' exploration of the traditional practice of raising a glass to honor and remember the person, whether they are alive or no longer present. The repeated line "Bo nie ma takiego przykazania" suggests that these actions are not explicitly forbidden by God's commandments, implying that such traditions are deeply ingrained in the community's beliefs.
Overall, "Nasza Tradycja" delves into the intersection of religion and cultural practices, reflecting on the significance and continuation of traditions surrounding birth, death, and communal togetherness.
Line by Line Meaning
Rodzi się człowiek wiec niosą go księdzu
When a person is born, they are carried to the priest
On otworzy mu drogę do nieba
He will open the path to heaven for them
Ksiądz zrobi to co trzeba
The priest will do what is necessary
Potem niosą go do domu
Then they carry him home
I piją piją za jego zdrowie
And they drink, drink to his health
Bóg sie nie dowie
God won't find out
Umiera człowiek wiec niosą go księdzu
When a person dies, they are carried to the priest
On otworzy mu drogę do nieba
He will open the path to heaven for them
Ksiądz zrobi to co trzeba
The priest will do what is necessary
Potem sami wracają do domu
Then they themselves return home
I piją piją za jego śmierć
And they drink, drink to his death
Niech mu tam dobrze jest
Let him be well there
Wypijmy za zdrowie żywego lub martwego
Let's drink to the health of the living or the dead
Może mu kiedyś to przyda się
Maybe someday it will come in handy for him
U nas jest przecież taka tradycja
After all, we have such a tradition
U nas tradycja jest święta jak chleb
In our culture, tradition is sacred like bread
Bóg nam tego nie zabrania
God does not forbid us from that
Bo nie ma takiego przykazania
Because there is no such commandment
Bóg nam tego nie zabrania
God does not forbid us from that
Bóg nam tego nie zabrania
God does not forbid us from that
Bo nie ma takiego przykazania
Because there is no such commandment
Bóg nam tego nie zabrania
God does not forbid us from that
Bóg nam tego nie zabrania
God does not forbid us from that
Bo nie ma takiego przykazania
Because there is no such commandment
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind