In 1984 four school mates Kefir, Krzysiek, Kuba and Skóra formed their first band. In 1985 named "Afront". In 1986 as first polish christian punk band (yep, it was Afront not Armia) they won 3rd place in christian song festival.
The band ceased performing in 1996, but have never formally disbanded. In summer 2004 they're back.
Band's official website thebill.pl
Band members
Jacek "Szmer" Szulikowski - drumset (1988-1989)
Dariusz "Kefir" Śmietanka - guitars, vocals
Robert "Mielony" Mielniczuk - drumset (1989 onwards)
Artur "Soko" Soczewica - bass guitar, vocals
Dariusz "Skóra" Stawski - vocals (Played with the band, but was never an official member)
Discography
1993 - The Biut (pronounced similar to 'debiut' meaning 'debut'), reedition in 2000
1994 - Początek Końca (The Beginning of the End)
1995 - Sex 'N' Roll
2000 - Daję wam ogień (I give you fire) - recorded in 1996, but not released until 2000
Boję Się
The Bill Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Boje się
Boje się
Boje się
Boje się wychodzić na ulice
Gdy widzę ludzi śmierdzących od przepicia
W brudnych bramach czekających na okazje
Boje się
Boje się
Boje się
Boje się
Boje się wychodzić na ulice
Gdy widzę psychopatów czyhających na życie
Ludzi niewinnych takich jak Ty
Oni dobrze sie czują kiedy mordują
Boje się wychodzić na ulicę
Gdy o terroryzmie tyle słyszę
O wojnach gangów i mafii ze wschodu
O wybuchach bombowych na dworcach kolejowych
The song "Boję Się" by The Bill is an expression of fear, specifically the fear of going outside or being in public spaces. The lyrics describe the singer's fear of encountering people who are drunk or waiting for an opportunity to harm others. The singer is afraid of encountering psychopaths who take pleasure in killing innocent people. The lyrics also allude to the global issue of terrorism and the violence caused by gangs and mafias.
The repetition of "Boje się" emphasizes the intensity of the singer's fear, and the use of first-person point of view makes the lyrics more personal and relatable. The imagery of "brudnych bramach czekających na okazje" (dirty gates waiting for opportunities) and "wybuchach bombowych na dworcach kolejowych" (bomb explosions at train stations) creates a sense of danger and unpredictability. The use of the word "ty" (you) also suggests that the singer fears for the safety of others.
Overall, the song "Boję Się" is a raw and honest portrayal of the fear that many people may experience in today's world. It sheds light on the harsh realities of violence and the need to address these issues.
Line by Line Meaning
Boje się
I am afraid
Boje się wychodzić na ulice
I am afraid to go out on the streets
Gdy widzę ludzi śmierdzących od przepicia
When I see people smelling of alcohol
W brudnych bramach czekających na okazje
Waiting in dirty doorways for opportunities
Gotowi zabić by tylko się napić
Ready to kill just to get a drink
Boje się wychodzić na ulice
I am afraid to go out on the streets
Gdy widzę psychopatów czyhających na życie
When I see psychopaths lurking for lives
Ludzi niewinnych takich jak Ty
Innocent people like you
Oni dobrze sie czują kiedy mordują
They feel good when they kill
Boje się wychodzić na ulicę
I am afraid to go out on the streets
Gdy o terroryzmie tyle słyszę
When I hear so much about terrorism
O wojnach gangów i mafii ze wschodu
About wars between gangs and mafia from the east
O wybuchach bombowych na dworcach kolejowych
About bombings at train stations
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind