YOUNGSTER
The Pillows Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Set you free 何処に行こう
起死回生のプレリュード
Let you go 止まれないさ
壁を上るんだ
Say good bye 甘いユメ
囁きを払いのけ
Boy meets rock 昨日までの
自分を越えるんだ
もしかしたら誰かが君を待ってたり
何もかも報われるような
(the dawn is breaking)
夜明けを迎えて Wake Up!
Set you free 振り返れば
思い出はそのまま
Let you go 変えられるのは
未来だけなんだ

吹く風にぺージは捲られていたり
錆付いて足枷も
(the drag is breaking)
外れたり
Set you free 振り返れば
思い出はそのまま
Let you go 変えられるのは
未来だけなんだ
未来だけなんだ




青い春を歩き続ける限り
道は続くんだ

Overall Meaning

These lyrics are from the song "YOUNGSTER" by The Pillows. The song speaks about liberation, leaving behind the past, and embracing the future. It begins with the lines "Set you free, where shall we go? Preparing for a miraculous revival. Let you go, I can't stop. I climb the wall." These lyrics suggest a sense of breaking free from constraints and expectations, ready to embark on a new journey. The singer is determined to overcome their previous self, represented by the line "Boy meets rock, surpassing who I was until yesterday."


The following lines express the possibility of someone waiting for the singer and everything being rewarded. However, it is also stated that only the future can be changed, with the past remaining intact when looking back. The song leans towards optimism and embracing new beginnings.


The chorus emphasizes the idea of letting go of the past, with the understanding that memories are preserved as they are, while the only thing that can be changed is the future. The lyrics metaphorically describe the turning of pages in the wind, the removal of rusty shackles, and the breaking of the "drag." These images evoke a sense of freedom and liberation from anything holding the singer back.


The final lines suggest that as long as one continues to walk through their youthful years, the path will continue indefinitely. It is a reminder that as long as there is life and the determination to keep moving forward, there will always be a path to follow.


Overall, "YOUNGSTER" encourages embracing change, leaving behind the past, and looking ahead towards a brighter future.


Line by Line Meaning

Set you free 何処に行こう
I will release you, where do you want to go?


起死回生のプレリュード
A prelude to a miraculous comeback


Let you go 止まれないさ
I can't stop you from leaving


壁を上るんだ
You will climb over the walls


Say good bye 甘いユメ
Say goodbye to your sweet dreams


囁きを払いのけ
Brush away the whispers


Boy meets rock 昨日までの
A boy encounters rock, surpassing his past self


自分を越えるんだ
He will surpass himself


もしかしたら誰かが君を待ってたり
Perhaps someone is waiting for you


何もかも報われるような
As if everything will be rewarded


(the dawn is breaking)
(the dawn is breaking)


夜明けを迎えて Wake Up!
Welcome the dawn, wake up!


Set you free 振り返れば
I will release you, if you look back


思い出はそのまま
The memories will remain intact


Let you go 変えられるのは
Only the future can be changed


未来だけなんだ
That's only the future


吹く風にぺージは捲られていたり
The pages are being turned by the blowing wind


錆付いて足枷も
Even the rusted shackles


(the drag is breaking)
(the drag is breaking)


外れたり
Are coming loose


Set you free 振り返れば
I will release you, if you look back


思い出はそのまま
The memories will remain intact


Let you go 変えられるのは
Only the future can be changed


未来だけなんだ
That's only the future


未来だけなんだ
That's only the future


青い春を歩き続ける限り
As long as we continue to walk through the blue spring


道は続くんだ
The path will continue




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Sawao Yamanaka

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions