Jeune Je Ne Savais Rien
Thomas Dutronc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jeune, je n'savais rien.
Jeune, je n'connaissais rien.
Un beau jour, j'ai changé tout d'un coup.
J'ai tout oublié !

Je me suis réveillé,
Ce matin de bonne humeur.
Comme ça pour rien, j'étais content,
Surpris de n'avoir aucune idée noire
Je me suis habillé
D'une grosse chemise à fleurs.
Comme ça pour rien, j'étais content,
Sans savoir pourquoi, sans savoir comment…
J'étais enfin guéri,
Sans savoir de quelle maladie
Bien sur on a plus vingt ans, on a des cheveux blancs
Et l'angoisse de la rue
Mais de l'amour, j'en suis l'facteur.

Comme ça pour rien.
Je me suis réveillé de bonne humeur.

Jeune, je n'savais rien
Jeune, je n'connaissais rien
Un beau jour, j'ai changé, tout d'un coup…
J'ai tout oublié,
Tout oublié !

Je me suis réveillé,
Ce matin, dans tes bras,
Comme ça pour rien
J'étais content,
J'avais enfin un bon karma.
Je me suis baladé
Sur le manche de ma guitare.
Comme ça pour rien, j'étais content
Surpris d'avoir autant d'espoir…

Dindindindin
Dindindindin

La nostalgie, jade en a soupé,
Et vous aussi…
Bien sur on a plus vingt ans,
On a des cheveux blancs,
Et l'angoisse de la rue
Mais de l'amour, j'en suis l'facteur.
Je me suis réveillé, de bonne humeur.

Jeune, je n'savais rien,
Jeune, je n'connaissais rien.
Un beau jour, j'ai changé, tout d'un coup…
J'ai tout oublié,
Tout oublié !

J'ai changé, tout d'un coup !

Et un beau jour j'ai changé tout d'un coup…
J'ai tout oublié,
Tout oublié !





Tindindindin
Papapapappapa

Overall Meaning

The lyrics of "Jeune Je Ne Savais Rien" by Thomas Dutronc reflect the experience of sudden and unexpected happiness after a long period of feeling lost and unsure of oneself. The singer describes a time when he was young and knew nothing, didn't understand the world around him and felt disconnected from it. But then, one day, he woke up feeling good for no apparent reason and everything changed. He put on a colorful shirt and felt happy without knowing why. He had somehow been healed of an unknown illness that had been overtaking him.


The singer then goes on to describe waking up in someone's arms, feeling content, and playing his guitar without a care in the world. He is surprised at how much hope he suddenly has and is eager to forget his nostalgia and anxiety about the world. Ultimately, the song celebrates the transformative power of love and its ability to change our outlook on life. The lyrics suggest that even though we may feel lost and unsure of ourselves, love has the power to heal us and bring us to a place of happiness and contentment.


Line by Line Meaning

Jeune, je n'savais rien.
When I was young, I didn't know anything.


Jeune, je n'connaissais rien.
When I was young, I didn't know anything.


Un beau jour, j'ai changé tout d'un coup.
One fine day, I suddenly changed.


J'ai tout oublié !
I forgot everything!


Je me suis réveillé,
I woke up,


Ce matin de bonne humeur.
This morning in a good mood.


Comme ça pour rien, j'étais content,
For no reason at all, I was happy,


Surpris de n'avoir aucune idée noire
Surprised that I had no dark thoughts.


Je me suis habillé
I got dressed


D'une grosse chemise à fleurs.
In a big flowery shirt.


Sans savoir pourquoi, sans savoir comment…
Without knowing why, without knowing how...


J'étais enfin guéri,
I was finally healed,


Sans savoir de quelle maladie
Without knowing what illness


Bien sur on a plus vingt ans, on a des cheveux blancs
Of course we're no longer twenty, we have white hair


Et l'angoisse de la rue
And the anxiety of the street


Mais de l'amour, j'en suis l'facteur.
But when it comes to love, I'm the delivery man.


Je me suis réveillé de bonne humeur.
I woke up in a good mood.


Jeune, je n'savais rien
When I was young, I didn't know anything


Jeune, je n'connaissais rien
When I was young, I didn't know anything


Un beau jour, j'ai changé, tout d'un coup…
One fine day, I suddenly changed.


J'ai tout oublié,
I forgot everything!


Je me suis réveillé,
I woke up,


Ce matin, dans tes bras,
This morning, in your arms,


J'avais enfin un bon karma.
I finally had good karma.


Je me suis baladé
I walked around


Sur le manche de ma guitare.
On the neck of my guitar.


Surpris d'avoir autant d'espoir…
Surprised to have so much hope...


La nostalgie, jade en a soupé,
I had my fill of nostalgia,


Et vous aussi…
And so have you...


Tindindindin
Tindindindin


Papapapappapa
Papapapappapa


Et un beau jour j'ai changé tout d'un coup…
And one fine day, I suddenly changed.


J'ai tout oublié,
I forgot everything!


Tout oublié !
Forgot everything!




Lyrics © SONGS MUSIC PUBLISHING
Written by: FRANCOISE KOHN, FREDERIC JAILLARD, THOMAS DUTRONC, XAVIER BUSSY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@_x_.historia._x_6380

Toutes ses chansons sont sublimes ❤❤❤❤❤❤❤❤

@lasogn

je craque j'adore sa voie son style de musique lui vive thomas dutronc il a tout à prendre et rien à jeter ....

@patriciarobert552

"Vieille, j'sais toujours rien, Vieille, j'y comprends plus rien ..."    :-)

@jaimecastano9845

Que bonita música..... Saludos desde Medellín Colombia 🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴👍😀🇫🇷🇫🇷🇫🇷🇫🇷🇫🇷

@Briselance

Un vrai hymne à la bonne humeur, cette chanson. :-) Hourra pour Thomas Dutronc !!!

@jeremybenmoussa3892

j'adore

@kalgalanosleblanc4103

Magnifique, quelle maitrise ^^Ah la belle époque... :3

@Sophie-td3lc

❤️ superbe vidéo merci beaucoup❤️🌻🌻🌻

@TheLucasDRIVER

J'adore Thomas Dutronc vive Demain et Jeune je ne savais savais <3

@Idemarbo4

Tout cet album provoque dans moi de la pure nostalgie; les temps où j'étais tout aussi innocent sur territoire gaulois LOL, sérieux#

More Comments

More Versions