Avant de partir
Vitaa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je pose un dernier morceau ce soir avant de partir
Et tout dans le studio semble vouloir me dire
Si c’est le dernier morceau qu’il m’était donné d’écrire
Je crée la mélodie au piano dans la langue de Shakespeare
Soudain les notes et les mots me regardent les assembler
Comme les derniers morceaux d’un puzzle à composer

Si je composais mon dernier morceau ce soir avant de partir
J’aimerais une symphonie de piano et des cors à n’en plus finir
Quand la musique fait vibrer les cœurs
Je veux le son qui tourne pendant des heures
C’est juste une symphonie de piano qui vous blesse
Avant de partir
Avant de partir

Si je vidais mon sac ce soir avant de partir
J’y trouverais les armes qui m’ont fait bâtir un empire
Avant j’avais le trac mais désormais je respire
Si je dépose les armes je me tourne vers l’avenir
Vers une autre vie qui m’appelle

Si je composais mon dernier morceau ce soir avant de partir
J’aimerais une symphonie de piano et des cors à n’en plus finir
Quand la musique fait vibrer les cœurs
Je veux le son qui tourne pendant des heures
C’est juste une symphonie de piano qui vous blesse
Avant de partir
Avant de partir

Mais la passion m’a dépassé
Rien ne s’est passé comme je l’avais pensé
Pour eux qu’importe le fond en fait
Je le regrette je préfère m’effacer

Si je composais mon dernier morceau ce soir avant de partir
J’aimerais une symphonie de piano et des cors à n’en plus finir
Quand la musique fait vibrer les cœurs
Je veux le son qui tourne pendant des heures
C’est juste une symphonie de piano qui vous blesse




Avant de partir
Avant de partir

Overall Meaning

The song "Avant de partir" by Vitaa is a reflection on leaving behind a legacy before departing. The lyrics describe an artist's final piece of music, composed while sitting at the piano in a studio, surrounded by the notes and sounds that have inspired and defined their career. The artist imagines a symphony filled with pianos and horns, a sound that will resonate within the hearts of listeners for hours on end. The artist considers laying down the weapons that helped them build their empire and looking towards a future filled with new opportunities. The final verse acknowledges that despite the artist's passion and hard work, things didn't go exactly as planned, and the artist must accept that it's time to move on.


The first verse poetically describes the creative process of composing music, emphasizing the reverence that artists have for their own creations. The artist is aware of the significance of this "last" piece, and is acutely aware that they are putting together the final pieces of their musical puzzle. The second verse expresses the artist's desire to create a sound that will be inextricably linked to their legacy. They want this final symphony to be one of beauty and power, something that people will be moved by for hours on end. The third verse is a reflection on the artist's journey, the challenges they faced, and the tenacity that led them to overcome them. They have built an empire, but now it's time to let go of the tools that helped them get there.


The message of the song is essentially a meditation on endings and beginnings. It's about the importance of leaving behind something of value, while also looking forward to new chapters in life. The lyrics celebrate the creative spirit and emphasize the power of music to impact people's lives.


Line by Line Meaning

Je pose un dernier morceau ce soir avant de partir
If I were to write my last piece tonight before leaving


Et tout dans le studio semble vouloir me dire
Everything in the studio is telling me


Si c’est le dernier morceau qu’il m’était donné d’écrire
If it was the last piece I was ever to write


Je crée la mélodie au piano dans la langue de Shakespeare
I create a melody on the piano in the language of Shakespeare


Soudain les notes et les mots me regardent les assembler
Suddenly the notes and the words watch me put them together


Comme les derniers morceaux d’un puzzle à composer
Like the final pieces of a puzzle to compose


Si je vidais mon sac ce soir avant de partir
If I were to empty my bag tonight before leaving


J’y trouverais les armes qui m’ont fait bâtir un empire
I would find the weapons that helped me build an empire


Avant j’avais le trac mais désormais je respire
Before I used to be nervous but now I breathe


Si je dépose les armes je me tourne vers l’avenir
If I put down the weapons, I turn towards the future


Vers une autre vie qui m’appelle
Towards another life that is calling out to me


Mais la passion m’a dépassé
But my passion has exceeded me


Rien ne s’est passé comme je l’avais pensé
Nothing has happened as I expected it to


Pour eux qu’importe le fond en fait
For them, what matters is not the substance


Je le regrette je préfère m’effacer
I regret it, I prefer to fade away


Si je composais mon dernier morceau ce soir avant de partir
If I were to write my last piece tonight before leaving


J’aimerais une symphonie de piano et des cors à n’en plus finir
I would like a piano symphony and endless horns


Quand la musique fait vibrer les cœurs
When the music makes hearts tremble


Je veux le son qui tourne pendant des heures
I want the sound to go on for hours


C’est juste une symphonie de piano qui vous blesse
It's just a piano symphony that hurts you


Avant de partir
Before leaving


Avant de partir
Before leaving




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: Charlotte Gonin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions