It's all right
YUI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

泣いて 泣いて 忘れてしまおう
走り出した列車の窓には
やりきれない想いのアタシが見えた

もっと もっと 話してみなくちゃ
わかりあえないこともあったよね?
駅のホームではまだ君が手をふってる
本当は素直になって今日を取り戻したいの

真夏の流星に輝きが似てるそんな日常
いいことばっかは続かない
見逃すばっかじゃ叶わない
儚すぎる未来 it's all right

ほんの ちょっと 昔に戻れたら
うまくやり直せそうだけど
遠くなってゆく もう君が見えない

こんなんじゃ素敵な想い出を曇らせてしまうよ

真夏の流星に輝きが似てるそんな日常
いいことばっかは続かない
見逃すばっかじゃ叶わない
儚すぎる未来 it's all right

きっと 瞬きしてたら
過ぎてゆく そんな気がしたの
今さらだって思っても
このままなんてやりきれない
次の駅で降りてみる

真夏の流星に輝きが似てるそんな日常
いいことばっかは続かない




見逃すばっかじゃ叶わない
儚すぎる未来 it's all right

Overall Meaning

The song "It's All Right" by YUI tells the story of a woman who is trying to move on from a past relationship but finds it difficult to forget the memories and unbearable thoughts that come with it. The first verse talks about the singer crying and crying to forget their emotions. However, as she looks out of the window of a train, she sees herself still struggling to cope with her emotions. In the second verse, she wishes that she had spoken more with her ex-partner to understand one another better. She also mentions that she still sees him waving goodbye on the train station platform.


The chorus of the song talks about how life can be like a meteor, shining brightly and then disappearing too soon. The singer is aware that good things don't always last, and sometimes, we have to take risks and not just sit idly by or let good opportunities pass us by. Even if the future may seem fleeting or transitory, she is ultimately okay with it, hence the title of the song.


The final verse talks about how the singer wishes she could go back in time to fix her mistakes and correct her misjudgments. She realizes that dwelling on regrets will only tarnish the beautiful memories that she has had in the past. Even though it may be difficult for her to move on, she understands that she needs to take action and move forward. The song ends with the singer saying that she realizes that she has the power to change her fate, suggesting a positive and hopeful ending.


Line by Line Meaning

泣いて 泣いて 忘れてしまおう
Crying, crying, let's forget it


走り出した列車の窓には
In the window of the train that started to run


やりきれない想いのアタシが見えた
I saw myself with unbearable feelings


もっと もっと 話してみなくちゃ
I have to talk more and more


わかりあえないこともあったよね?
There were things we couldn't understand, right?


駅のホームではまだ君が手をふってる
You are still waving your hand on the platform


本当は素直になって今日を取り戻したいの
Actually, I want to be honest and take back today


真夏の流星に輝きが似てるそんな日常
Everyday life that resembles the radiance of a midsummer meteor


いいことばっかは続かない
Good things don't always last


見逃すばっかじゃ叶わない
If you keep missing it, it won't come true


儚すぎる未来 it's all right
The future is too fleeting, but it's all right


ほんの ちょっと 昔に戻れたら
If I could go back just a little while


うまくやり直せそうだけど
I could probably redo it well, but


遠くなってゆく もう君が見えない
You are getting further away and I can't see you anymore


こんなんじゃ素敵な想い出を曇らせてしまうよ
Like this, I'll cloud the lovely memories


きっと 瞬きしてたら
Surely, if I blinked


過ぎてゆく そんな気がしたの
I had a feeling that it was passing by


今さらだって思っても
Even if I think it's too late now


このままなんてやりきれない
I can't keep going like this


次の駅で降りてみる
I'll try getting off at the next station




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yui

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions