She learned guitar from the age of seven years and very quickly learned the répertoire of Francis Cabrel by 10 years. In 1999 when she emigrated to Montreal, she discovered the world of professional music with its producers and its studios. Zaho put aside her studies to dedicate herself fully to music. She has worked with notable names such in the French industry such as Idir, Tunisiano and Soprano.
In 2008, she released her debut album titled Dima (meaning Always in the Algerian dialect).
Zaho wrote "Tout ce temps" for Idir, and Idir insisted that she sings the song with him.
She represented France in the 2008 MTV EMA's and won the Best French Artist award.
Petit Jeu
Zaho Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et le monstre me rattrape, après tant d'efforts
J'essaye de m'évader de m'échapper mauvaise idée
Il n'est pas d'accord
Je fais des cauchemar quand je dors
Mais une fois les pieds dehors
J'ai bien les yeux ouverts
Je rêve d'un autre univers
J'essaie d'aller jusqu'au bout
De ne pas rater mon coup
Tente de rester debout
Malgré les boules de flamme
Normal j'ai le feu dans l'âme
Ne fais pas de petites choses un drame
Oui monsieur
Oui madame
Ma vision des choses j'ose dire que
Sans distractions y a pas de désirs vieux
Je t'invite à prendre une manette essaye mon petit jeu
Allez juste une partie (s'il te plaît)
Mais je te préviens tu n'as qu'une vie
Cinéma cinéma
Cinéma cinéma
Personne n'accourt à mon secours
Cinéma cinéma
Cinéma cinéma
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
Deuxième partie tu perds
Game Over
Repose les pieds sur terre
Changement d'univers
Changement de décors
Ambiance Hard-Core
Tout le monde gueule très fort
Zaho en veut encore
Je veux battre mon propre score
Mais si je ne fais pas très fort
L'ennui le rangement
Et le stress me rattrape, après tant d'efforts
J'essaye de m'évader de m'échapper mauvaise idée
Il n'est pas d'accord
Comme dans un film de science-fiction
Je veux voir de l'action, plein de sang mais pas de réaction
Je deviens un film
Ne trouve plus d'astuce
Pour dénicher quelques bonus
Bug dans la matrice
Je fais reset et je repars tout à zéro
Allez allez
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
Allez allez
Allez allez
Allez allez (Ma vie ma vie est un petit jeu petit jeu)
Allez allez
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
J'habite sur un beau nuage
Rien qu'un autre personnage
Le temps d'un court métrage
L'oiseau s'évade de sa cage
The lyrics to Zaho's song Petit Jeu reflect the idea that life is like a game, and sometimes it can feel like a struggle to stay afloat. The monster in the song represents the challenges we face in life, and the singer is trying to escape its grasp. However, as much as they try, the monster is always there, waiting to catch them. The singer dreams of a world where Gulliver, the singer from Jonathan Swift's book, is just a tiny worm, showing that they want to overcome challenges and aspire to greatness. But they also acknowledge that sometimes they may fail and get stuck in a cycle of boredom and stress.
The second part of the song is about losing the game and trying again. It's a metaphor for failure in life and the importance of perseverance. Zaho wants to beat her previous score and overcome the challenges she faces. The repeating of the phrase "J'habite sur un beau nuage, rien qu'un autre personnage" translates to "I live on a beautiful cloud, just another character." This alludes to the idea of escapism, where one can forget about their problems and live in a different world, even if it's just for a short while.
In summary, Petit Jeu is a song about the ups and downs of life and the importance of persevering through the difficult times. It's also about the joys of escapism and the idea that life can be like a game, full of challenges, but with the potential to achieve great things.
Line by Line Meaning
Ma vie ma vie est un jeu (yeah)
My life is like a game that I'm playing
Et le monstre me rattrape, après tant d'efforts
But obstacles always come my way, no matter how hard I try
J'essaye de m'évader de m'échapper mauvaise idée
I try to escape, but it's not a good idea
Il n'est pas d'accord
The situation won't let me escape
Je fais des cauchemar quand je dors
I have nightmares when I sleep
Mais une fois les pieds dehors
But once I'm up and moving
J'ai bien les yeux ouverts
I become more aware of things happening around me
Je rêve d'un autre univers
I dream of another world, a better one
Où Gulliver n'est qu'un petit ver de terre
Where even the strongest are nothing but small and insignificant
J'essaie d'aller jusqu'au bout
I try to keep pushing forward
De ne pas rater mon coup
To not miss my opportunity
Tente de rester debout
I try to stay on my feet
Malgré les boules de flamme
Even when the situation is chaotic and dangerous
Normal j'ai le feu dans l'âme
Because I am passionate and driven
Ne fais pas de petites choses un drame
I don't make a big deal out of small things
Oui monsieur
Yes sir
Oui madame
Yes ma'am
Ma vision des choses j'ose dire que
I dare to say that my perspective is unique
Sans distractions y a pas de désirs vieux
Without distractions, desires are old and tired
Je t'invite à prendre une manette essaye mon petit jeu
I invite you to try my game
Allez juste une partie (s'il te plaît)
Just one game, please
Mais je te préviens tu n'as qu'une vie
But be warned, you only have one life in this game
Cinéma cinéma
Cinema cinema
Personne n'accourt à mon secours
No one is coming to my rescue
J'habite sur un beau nuage
I live on a beautiful cloud
Rien qu'un autre personnage
Just another character
Le temps d'un court métrage
For the duration of a short movie
L'oiseau s'évade de sa cage
The bird escapes from its cage
Deuxième partie tu perds
In the second part, you lose
Game Over
Game Over
Repose les pieds sur terre
Come back down to reality
Changement d'univers
Change of universe
Changement de décors
Change of scenery
Ambiance Hard-Core
Hard-Core atmosphere
Tout le monde gueule très fort
Everyone is shouting very loudly
Zaho en veut encore
I want more
Je veux battre mon propre score
I want to beat my own high score
Mais si je ne fais pas très fort
But if I don't do very well
L'ennui le rangement
Boredom and tidying up
Et le stress me rattrape, après tant d'efforts
And stress catches up with me, after so much effort
Comme dans un film de science-fiction
Like in a science-fiction movie
Je veux voir de l'action, plein de sang mais pas de réaction
I want to see action, blood, but no reaction
Je deviens un film
I become a movie
Ne trouve plus d'astuce
I can't find any more tricks or strategies
Pour dénicher quelques bonus
To find some bonuses
Bug dans la matrice
Bug in the matrix
Je fais reset et je repars tout à zéro
I reset everything and start over from scratch
Allez allez
Come on, come on
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: PHILIPPE GREISS, ZEHIRA DARABID
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind