Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Mi Fado Mio
Mariza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Traigo un fado en mi canto
Canto la noche hasta ser de día
De mi pueblo traigo el llano
En mi canto a mouraria

Tengo nostalgia de mí
De mi amor más amado
Yo canto un país sin fin
El mar, la tierra, mi fado
Mi fado
O meu fado
Mi fado, mi fado

De mi solo falto yo
Señora de mi vida
D'el sueño digo que es mío
Me doy ya por nacida

Traigo un fado en mi canto
En mi alma viene guardado
Viene por dentro de mi espanto
En busca de mi fado
Mi fado
O meu fado
Mi fado, mi fado

Mi fado
Mi fado
O meu fado
Mi fado, mi fado

Mi fado
Mi fado
O meu fado
Mi fado, mi fado

Overall Meaning

The lyrics to Mariza's song "Mi Fado Mio" speak of the singer's deep connection to the traditional Portuguese music genre of Fado. The chorus, "Mi fado, o meu fado" (My fado, my fado) is a declaration of her personal ownership of the music, which she describes as being stored within her soul. Throughout the song, Mariza references her love for her country and her people, and her yearning for a deeper connection to both. The lines "De mi pueblo traigo el llano" (I bring the flatlands of my town) and "Tengo nostalgia de mí" (I am nostalgic for myself) speak to a longing for a sense of place and self in the midst of the changing world.


The second verse of the song delves deeper into Mariza's personal reflections, as she sings of her own dreamworld and the feeling of truly being alive. She sings "De mi solo falto yo" (Of myself I am the only one missing) and "Me doy ya por nacida" (I am already born), indicating a sense of self-acceptance and belonging. The song continually returns to the chorus of "Mi fado, o meu fado" as a reminder of Mariza's personal connection to the music that she sings.


Line by Line Meaning

Traigo un fado en mi canto
I carry a fado in my singing


Canto la noche hasta ser de día
I sing the night until it becomes day


De mi pueblo traigo el llano
I bring the plain of my town


En mi canto a mouraria
In my singing, I include the mouraria district


Tengo nostalgia de mí
I have nostalgia for myself


De mi amor más amado
Of my most beloved love


Yo canto un país sin fin
I sing a never-ending country


El mar, la tierra, mi fado
The sea, the land, my fado


Mi fado
My fado


O meu fado
My fado


Mi fado, mi fado
My fado, my fado


De mi solo falto yo
I only lack myself


Señora de mi vida
Lady of my life


D'el sueño digo que es mío
I say that the dream is mine


Me doy ya por nacida
I already consider myself born


En mi alma viene guardado
It comes stored in my soul


Viene por dentro de mi espanto
It comes from within my fear


En busca de mi fado
In search of my fado


Mi fado
My fado


O meu fado
My fado


Mi fado, mi fado
My fado, my fado


Mi fado
My fado


O meu fado
My fado


Mi fado, mi fado
My fado, my fado




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Manuel Paulo De Carvalho Costa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind