Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Opinião
Nara Leão Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Podem me prender, podem me bater
Podem, até deixar-me sem comer
Que eu não mudo de opinião
Daqui do morro eu não saio, não
Daqui do morro eu não saio, não

Se não tem água
Eu furo um poço
Se não tem carne
Eu compro um osso
E ponho na sopa
E deixa andar
Deixa andar

Fale de mim quem quiser falar
Aqui eu não pago aluguel
Se eu morrer amanhã, seu doutor
Estou pertinho do céu

Podem me prender, podem me bater
Podem, até deixar-me sem comer
Que eu não mudo de opinião
Daqui do morro eu não saio, não
Daqui do morro eu não saio, não

Podem me prender, podem me bater
Podem, até deixar-me sem comer
Que eu não mudo de opinião
Que eu não mudo de opinião . . .

Overall Meaning

The lyrics of Nara Leão's song "Opinião" are a defiant declaration of resistance against oppression, poverty, and injustice. The singer asserts that no amount of physical or emotional abuse can change her beliefs or force her to abandon her home in the favela ("morro") where she lives. The lyrics are a powerful statement of dignity and resilience against the systemic marginalization and exploitation of poor communities in Brazil.


The song also communicates a message of self-sufficiency and resourcefulness. In the face of scarcity and deprivation, the singer proclaims that she can always find a way to survive and thrive. She will dig a well if there is no water, and make soup with just a bone if there is no meat. Her determination to "let it be" ("deixa andar") and keep moving forward is a reflection of the resilience of the Brazilian people, who have faced and overcome many challenges throughout their history.


Line by Line Meaning

Podem me prender, podem me bater
I am willing to endure physical pain and imprisonment for my beliefs


Podem, até deixar-me sem comer
I am willing to endure hunger for my beliefs


Que eu não mudo de opinião
I will not change my beliefs


Daqui do morro eu não saio, não
I refuse to leave my community despite any hardships or challenges


Se não tem água
If there is no water


Eu furo um poço
I will dig a well


Se não tem carne
If there is no meat


Eu compro um osso
I will buy a bone


E ponho na sopa
And put it in the soup


E deixa andar
And let things go as they may


Fale de mim quem quiser falar
Others can talk about me all they want


Aqui eu não pago aluguel
I don't pay rent here


Se eu morrer amanhã, seu doutor
If I die tomorrow, Doctor


Estou pertinho do céu
I am close to heaven


Que eu não mudo de opinião . . .
I will not change my beliefs




Contributed by Isabelle B. Suggest a correction in the comments below.

More Versions