Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Aber bitte mit Sahne
Udo Jürgens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sie treffen sich täglich um viertel nach drei, oh, oh, oh (oh yeah)
Am Stammtisch im Eck in der Konditorei, oh, oh, oh (oh yeah)
Und blasen zum Sturm auf das Kuchenbuffet
Auf Schwarzwälder Kirsch und auf Sahne-Baiser
Auf Früchteeis, Ananas, Kirsch und Banane
Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)

Sie schwatzen und schmatzen, dann holen sie sich, oh, oh, oh (oh yeah)
Noch Buttercremetorte und Bienenstich, oh oh oh (oh yeah)
Sie pusten und prusten, fast geht nichts mehr rein
Nur ein Mohrenkopf höchstens, denn Ordnung muss sein
Bei Mathilde, Ottilie, Marie und Liliane
Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)

Und das Ende vom Lied hat wohl jeder geahnt, oh, oh, oh (oh yeah)
Der Tod hat reihum sie dort abgesahnt, oh oh oh (oh yeah)
Die Hinterbliebenen fanden vor Schmerz keine Worte
Mit Sacher- und Linzer und Marzipantorte
Hielt als letzte Liliane getreu noch zur Fahne
Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)

Doch auch mit Liliane war es schließlich vorbei, oh, oh, oh (oh yeah)
Sie kippte vom Stuhl in der Konditorei, hm, hm, hm (oh yeah)
Auf dem Sarg gab's statt Kränzen verzuckerte Torten
Und der Pfarrer begrub sie mit rührenden Worten
Dass der Herrgott den Weg in den Himmel ihr bahne
Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)

Noch ein Tässchen Kaffee? (Aber bitte mit Sahne)
Noch ein kleines Baiser? (Aber bitte mit Sahne)
Oder soll's vielleicht doch ein Keks sein? (Aber bitte mit Sahne)

Overall Meaning

"Aber bitte mit Sahne" is a whimsical and playful song by the Austrian singer Udo Jürgens. The lyrics describe a group of friends who gather daily at a pastry shop to enjoy a variety of desserts, ranging from Black Forest cake to fruit ice cream - but always demanding whipped cream on top. The song has a light-hearted tone, and even pokes fun at the characters' voracious appetites, but it also carries a poignant message about the transience of life.


The song opens by introducing the main characters, who meet every day at a designated table in the pastry shop. They "blow up a storm" at the cake buffet, indulging in all the sugary delights they can handle. However, they remain loyal to a strict order: their desserts must always come with whipped cream on top - "aber bitte mit Sahne." As the song progresses, it becomes clear that the characters represent a larger-than-life version of the universal human desire for pleasure and indulgence. They revel in their sugar-filled paradise until death claims them one by one, leaving only "Liliane" to cling to the tradition until she too succumbs.


The lyrics of "Aber bitte mit Sahne" can be read as both a celebration and a critique of our relationship with pleasure and excess. While the characters' devotion to sweet treats and whipped cream may seem comical, it also betrays a deeper longing for joy and satisfaction in life. At the same time, the song's darkly humorous ending, with Liliane toppling off her chair and onto her dessert-laden deathbed, reminds us that our own demands for pleasure and indulgence can have unforeseen consequences.


Line by Line Meaning

Sie treffen sich täglich um viertel nach drei, oh oh oh (oh yeah)
They gather daily at a quarter past three, oh oh oh (oh yeah)


Am Stammtisch im Eck in der Konditorei, oh oh oh (oh yeah)
At the regulars' table in the corner of the pastry shop, oh oh oh (oh yeah)


Und blasen zum Sturm auf das Kuchenbuffet
And unleash their appetite on the dessert buffet


Auf Schwarzwälder Kirsch und auf Sahne-Baiser
On black forest cherry cake and cream meringue


Auf Früchteeis, Ananas, Kirsch und Banane
On fruit ice cream, pineapple, cherry and banana


Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)
But please, with whipped cream (but please, with whipped cream)


Sie schwatzen und schmatzen, dann holen sie sich, oh oh oh (oh yeah)
They chatter and munch, then go to get more, oh oh oh (oh yeah)


Noch Buttercremetorte und Bienenstich, oh oh oh (oh yeah)
More butter cream pie and bee sting cake, oh oh oh (oh yeah)


Sie pusten und prusten, fast geht nichts mehr rein
They huff and puff, almost nothing fits anymore


Nur ein Mohrenkopf höchstens, denn Ordnung muss sein
Only one chocolate marshmallow at most, because there must be order


Bei Mathilde, Ottilie, Marie und Liliane
With Mathilde, Ottilie, Marie, and Liliane


Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)
But please, with whipped cream (but please, with whipped cream)


Und das Ende vom Lied hat wohl jeder geahnt, oh oh oh (oh yeah)
And everyone probably guessed the end of the story, oh oh oh (oh yeah)


Der Tod hat reihum sie dort abgesahnt, oh oh oh (oh yeah)
Death took them one by one from there, oh oh oh (oh yeah)


Die Hinterbliebenen fanden vor Schmerz keine Worte
The bereaved were speechless with pain


Mit Sacher- und Linzer- und Marzipantorte
With Sacher, Linzer, and marzipan cake


Hielt als letzte Liliane getreu noch zur Fahne
As the last holdout, Liliane remained loyal to the end


Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)
But please, with whipped cream (but please, with whipped cream)


Doch auch mit Liliane war es schließlich vorbei, oh oh oh (oh yeah)
But eventually it was over even for Liliane, oh oh oh (oh yeah)


Sie kippte vom Stuhl in der Konditorei, m hm hm (oh yeah)
She collapsed from her chair in the pastry shop, m hm hm (oh yeah)


Auf dem Sarg gab's statt Kränzen verzuckerte Torten
On the casket, instead of wreaths, there were sugary cakes


Und der Pfarrer begrub sie mit rührenden Worten
And the priest buried her with moving words


Dass der Herrgott den Weg in den Himmel ihr bahne
That God clears the way to heaven for her


Aber bitte mit Sahne (aber bitte mit Sahne)
But please, with whipped cream (but please, with whipped cream)


Noch ein Tässchen Kaffee? (aber bitte mit Sahne)
Another cup of coffee? (but please, with whipped cream)


Noch ein kleines Baiser? (aber bitte mit Sahne)
Another small meringue? (but please, with whipped cream)


Oder soll's vielleicht doch 'n Keks sein? (aber bitte mit Sahne)
Or perhaps a cookie instead? (but please, with whipped cream)




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Udo Juergens, Eckart Hachfeld

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@jeroenr.6862

Wenn man das so hört bekommt man extra Lust auf Sahne!

@andremiller9617

Das Lied ist allererste Sahne. Damit isst mein kleines Kind seinen Brei besonders schnell und freut sich dabei. Pädagogisch also sehr wertvoll dieser Song. 🧐😀😁

@claudiakramer7116

Das Lied ist zwar schon wunder schön aber auch sehr rührend und sehr traurig 😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭

@elkemariariesen

❤❤❤

@hesssabine4364

Aber bitte mit Sahne.
Ein Klassiker.
Auch im Juni 2023.*

@KathyJacksonSanDiegoRealEstate

Learned of this song in German class. 1976

@shortsmarie4162

Ich Feier das leid voll ich habe schon ein Ohrwurm😂

@frankstefanhorn7988

1976 war überhaupt an vielen Stellen SO cool... 😇!

@christinefaust7330

Gefällt mir

@casims2000

Back in the late 90’s the son of a German company owner who was a customer of ours flew to the states for business meetings with our company. The son introduced me to this song and here I am all these years later searching for it on YouTube just to hear it again. Nice!

More Comments

More Versions