陽だまり
マルシア Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

見てはいけない 日曜日のあなたと
枯れ葉の舗道で 出逢ったの
腕組む二人の 揃いの指輪
優しい笑顔 お似合いの女性ね
知らない顔して 私とすれ違う
あなたの背中に 陽だまりが見える
こわせない 愛に
目をふせて 私
心のすきま 涙 あふれる

時計ばかりを 気にしてるあなたの
つくり笑顔が 淋しくて
奇麗なリボンの 包みはきっと
私よりも 大事な約束
こぼれた涙に 気づかないふりして
あなたは今夜も 陽だまりに帰る
うばえない 愛に
目をとじて 私
あなたの名前 胸に つぶやく
淋しさこらえて サヨナラの口づけ
とまどうあなたは 陽だまりに帰る
こわせない 愛に




目をふせて 私
心のすきま 涙 あふれる

Overall Meaning

The song 陽だまり by マルシア is a poignant tale of unrequited love and longing. The song describes the singer's encounter with their lover on a sunny day, where they notice the matching rings on their arms and their gentle smile. However, this is juxtaposed with the singer's realization that their lover is not truly theirs, as they walk past them with a stranger's face. The singer is left to ponder their unbreakable love and suppress their tears in the sun-soaked paths.


The song continues to describe the singer's lover as someone who is preoccupied with time and has a forced smile that speaks of loneliness. The beautiful ribbon on their belongings may hold more significance than the singer, who is left to shed tears unnoticed. The singer can only watch as their lover returns to the sunny spot of their memory, and finally, they must suppress their sobs and conjure a brave face to say goodbye with a kiss.


The lyrics of this song convey the intense emotions of unfulfilled love and the struggle to come to terms with it. The song's steady, melancholic melody complemented by the vocalist's soulful delivery enhances the song's emotional gravity.


Line by Line Meaning

見てはいけない 日曜日のあなたと
I saw you on a Sunday when I shouldn't have


枯れ葉の舗道で 出逢ったの
We met on a sidewalk covered in dry leaves


腕組む二人の 揃いの指輪
We both wore matching rings, arm in arm


優しい笑顔 お似合いの女性ね
You looked so nice with that gentle smile, next to your lovely lady


知らない顔して 私とすれ違う
You walked right past me not recognizing my face


あなたの背中に 陽だまりが見える
I could see a sunny spot on your back


こわせない 愛に
We have an unbreakable love


目をふせて 私
I lower my gaze


心のすきま 涙 あふれる
Tears overflow from the creases of my heart


時計ばかりを 気にしてるあなたの
You were only worried about the time


つくり笑顔が 淋しくて
Your forced smile looked so lonely


奇麗なリボンの 包みはきっと
I'm sure the beautiful ribbon wrapped package


私よりも 大事な約束
Was a more important commitment than our own


こぼれた涙に 気づかないふりして
Pretending not to notice the tears I let slip


あなたは今夜も 陽だまりに帰る
You go back to your sunny spot tonight


うばえない 愛に
Our love is unattainable


目をとじて 私
I close my eyes


あなたの名前 胸に つぶやく
Muttering your name under my breath


淋しさこらえて サヨナラの口づけ
Enduring the loneliness with one last kiss goodbye


とまどうあなたは 陽だまりに帰る
You, looking confused, return to your sunny spot


こわせない 愛に
We have an unbreakable love


目をふせて 私
I lower my gaze


心のすきま 涙 あふれる
Tears overflow from the creases of my heart




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 圭 高村

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

伊藤礼子

この頃のマルシアさんの曲、切ないですね。ドラマの様に情景が浮かびます。

tomoko sakai

マルシアさんの懐かしい歌、有り難うございます。胸キュンの若い頃、良くカラオケで歌いました。

りんご

いい曲ですね。

あやめ紫

wonderful 🌹

藤極信二

やっと見つけた探してた曲です。

sunflower

ชอบมากครับ ชอบในน้ำเสียง และการถ่ายทอดบทเพลง ฟังเพลงนี้แล้วหวนคิดถึงอดีตที่เคยทำงานร่วมกันชาวญี่ปุ่น

n katsu

CD買ったっけ。それにしてもいい声だなぁ・・・。

きじねこ

いいね😊

賴昱鵬

I love japan

Kシャフト

この曲当時、マルシアみたいな雰囲気の彼女探していた。

More Comments

More Versions