椅子
上條恒彦 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

椅子を買いに出かけた
街の店をさがす
頑固だけを主張する
樫の椅子がほしい
春は木漏れ陽に置いて
本を読むとか、そんな
夏は短パンのままで
しばしまどろむ、そんな
椅子がほしい 自分だけの
この世にひとつの椅子がほしい
椅子を探し疲れて
道の石に座る
こんなはずじゃないだろう
夜の闇が近い
秋は日溜まりに置いて
文を書くとか、そんな
冬はストーブのそばで
酒を飲んだり、そんな
椅子がほしい 自分だけの
さがしてさがした椅子がほしい




椅子がほしい 自分だけの
この世にひとつの椅子がほしい

Overall Meaning

The lyrics to 上條恒彦's song "椅子" (Chair) convey a sense of longing and personal attachment to a specific item - a chair. The singer sets out to buy a chair, seeking an oak one that stubbornly maintains its identity. As the seasons change, the chair takes on different personalities - a place to read in the dappled sunlight of spring, laze in short pants during summer, write in the autumn sun, and drink by the stove in the winter. The refrain repeats the desire for an individual, one-of-a-kind chair, a quest that becomes exhausting and ultimately ends in disappointment as the singer must sit on a cold stone.


The song speaks to our desire for something that is truly ours, personalized and special - a representation of our identity. The chair is more than just an object; it becomes a part of who we are, and the thought of not being able to find or have one is distressing. The chair is a place of comfort, reflection, and relaxation - a familiar, dependable companion that is always there for us. The empty chair in each of our lives represents an unfulfilled desire to have a place that is solely ours, creating a comforting sense of belonging and familiarity.


Line by Line Meaning

椅子を買いに出かけた
I went out to buy a chair


街の店をさがす
Looking for a store in the city


頑固だけを主張する
Insisting only on stubbornness


樫の椅子がほしい
I want a chair made of oak


春は木漏れ陽に置いて 本を読むとか、そんな
In the spring, I'll place it in the dappled sunlight and read books or something like that


夏は短パンのままで しばしまどろむ、そんな
In the summer, I'll nap for a while in my shorts


椅子がほしい 自分だけの この世にひとつの椅子がほしい
I want a chair that's just mine, one of a kind in this world


椅子を探し疲れて 道の石に座る
Tired of looking for chairs, I'll sit on a stone by the road


こんなはずじゃないだろう 夜の闇が近い
This isn't how it's supposed to be, the darkness of the night is close


秋は日溜まりに置いて 文を書くとか、そんな
In the autumn, I'll place it in the sunny spot and write letters or something like that


冬はストーブのそばで 酒を飲んだり、そんな
In the winter, I'll drink sake near the stove or something like that


椅子がほしい 自分だけの さがしてさがした椅子がほしい
I want a chair that's just mine, the one that I've been searching for


椅子がほしい 自分だけの この世にひとつの椅子がほしい
I want a chair that's just mine, one of a kind in this world




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: アキラ 伊藤

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions