夢の中へ
井上陽水 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
見つけ難い物ですか
カバンの中も 机の中も
探したけれど 見つからないのに
まだまだ探す気ですか
それより僕と 踊りませんか
夢の中へ 夢の中へ
行ってみたいと 思いませんか
Woo woo woo-- さあ
.
休むことも許されず
笑うことは止められて
這いつくばって 這いつくばって
いったい何を 探しているのか
探すのを止めたとき
見つかることも よくある話で
踊りましょう 夢の中へ
行ってみたいと 思いませんか
Woo woo woo-- Woo woo woo--
Woo woo woo-- さあ
.
探し物は何ですか
まだまだ探す気ですか
夢の中へ 夢の中へ
行ってみたいと 思いませんか
Woo woo woo-- Woo woo woo--
Woo woo woo-- さあ
.
あー Woo woo woo 夢の中へ
Woo woo woo 夢の中へ
Woo woo woo-- さあ
The lyrics to 井上陽水's song 夢の中へ (Yumenonakahe) translate to "What are you searching for? Is it something hard to find? Even though you've searched inside your bag and on your desk, you can't find it. Are you still determined to keep searching? Instead, why don't we dance together and go towards the dream world? Can't you feel it? Woo woo woo- come on."
The lyrics call out the fruitlessness of endless searching and suggest a change of course towards a world of dreams and freedom. The song is composed in soft, soothing melodies that create a relaxed, dreamy atmosphere that matches the theme of the lyrics. The lyrics also suggest that one should give up searching and embrace the magic of the dream world where anything is possible.
Line by Line Meaning
探し物は何ですか
What is it that you are looking for?
見つけ難い物ですか
Is it something hard to find?
カバンの中も 机の中も
You've searched your bag and your desk drawers,
探したけれど 見つからないのに
But you still haven't found it,
まだまだ探す気ですか
Do you still feel like looking for it?
それより僕と 踊りませんか
Why don't you dance with me instead?
夢の中へ 夢の中へ
Let's go to our dreams,
行ってみたいと 思いませんか
Don't you want to give it a try?
Woo woo woo-- Woo woo woo--
Woo woo woo--
Woo woo woo-- さあ
Come on
休むことも許されず
You're not even allowed to rest,
笑うことは止められて
And you can't even laugh.
這いつくばって 這いつくばって
You just crawl and crawl,
いったい何を 探しているのか
What on earth are you looking for?
探すのを止めたとき
But when you stop searching,
見つかることも よくある話で
That's when you often find it,
踊りましょう 夢の中へ
Let's dance in our dreams,
行ってみたいと 思いませんか
Don't you want to give it a try?
Woo woo woo-- Woo woo woo--
Woo woo woo--
Woo woo woo-- さあ
Come on
探し物は何ですか
What is it that you are looking for?
まだまだ探す気ですか
Do you still feel like looking for it?
夢の中へ 夢の中へ
Let's go to our dreams,
行ってみたいと 思いませんか
Don't you want to give it a try?
Woo woo woo-- Woo woo woo--
Woo woo woo--
Woo woo woo-- さあ
Come on
あー Woo woo woo 夢の中へ
Ah, woo woo woo, let's go to our dreams,
Woo woo woo 夢の中へ
Woo woo woo, let's go to our dreams,
Woo woo woo-- さあ
Woo woo woo, come on
Contributed by Alexander R. Suggest a correction in the comments below.
@TakemishiTakahashi
歌詞と翻訳 - Lyrics and Translation
++++
探しものは何ですか?
見つけにくいものですか?
カバンの中もつくえの中も
探したけれど見つからないのに
まだまだ探す気ですか?
それより僕と踊りませんか?
夢の中へ 夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
休む事も許されず
笑う事は止められて
はいつくばってはいつくばって
いったい何を探しているのか
探すのをやめた時
見つかる事もよくある話で
踊りましょう 夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
探しものは何ですか?
まだまだ探す気ですか?
夢の中へ 夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
++++
What are you looking for?
Is it something hard to find?
(Searching) in your bag and in your desk
Even though you search but can't find it
Are you still going to search for it?
Wouldn't you rather dance with me?
Into a dream, into a dream
Don't you want to try going there?
You gave up on resting,
You even stopped smiling,
Just groveling, just groveling,
What the hell are you looking for?
The moment you top searching
There's always what you've been looking for
Let's dance into a dream;
Don't you want to try going there?
What are you looking for?
Are you still in the mood for searching?
Into a dream, into a dream
Don't you want to try going there?
@ivanedward
歌詞書きますね
間違ってたらすみません。
探し物は何ですか?
見つけにくいものですか?
カバンの中もつくえの中も
探したけれど見つからないのに
まだまだ探す気ですか?
それより僕と踊りませんか?
夢の中へ夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
休むことも許されず
笑うことは止められて
はいつくばってはいつくばって
いったい何を探しているのか
探すことをやめた時
見つかる事もよくある話で
踊りましょう夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
探し物は何ですか?
まだまだ探す気ですか?
夢の中へ夢の中へ
行ってみたいと思いませんか?
@user-fs9ii7sh8r
カギ失くした時の脳内テーマソング
@user-sk9jy8ht4o
夢の中へ(現実逃避)
@schole9375
親が鍵無くして探してる横でこの曲流してる
@user-tf5mm1rf5t
めちゃくちゃ焦ってるのにこれが脳内再生されると妙に落ち着く笑
@ats4wd
それな!
@user-pd5mk7rv7m
僕の場合本当に焦り始めておかしくなって口ずさみます
@tomaspina1036
ジョンレノンが喫茶店でこの曲を聴いて「良い曲だ!」と言ったのが今までガセネタだと思っていたけど....
昨日NHKのジョンレノンの特集番組「ヒストリー」を観ていたら、軽井沢に長く(半年?)滞在していた時に毎日喫茶店に通っていたとのことなので本当なんだと思った
@user-ey7ie5tq1x
それは凄い
@caslloveerr
ありがとうございます、この話は知りませんでした
@user-ro7ry4jj4y
探すのを止めた時、見つかることもよくある話で←素晴らしすぎる歌詞