ヨシ子さん
桑田佳祐 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

R&B って何だよ
Dear friend?
Hiphop ってのおせえてよ
Refrain
オッサンそういうの疎いのよ 妙に
サタデー・ナイトは
ディスコでフィーバー
チキドン (チキドン)
チキドン (チキドン)
チキドン
チキドン (チキドン)
チキドン (チキドン)
チキドン
Edm たぁ何だよ
Dear friend?
"いざ"言う時に勃たないヤツかい?
"サブスクリプション"
まるで分かんねぇ
"ナガオカ針"しか記憶にねぇよ
チキドン (チキドン)
チキドン (チキドン)
チキドン
チキドン (チキドン)
チキドン (チキドン)
チキドン

可愛い姐ちゃんに
惚れちゃったんだよ
ヨシ子さん 好きさ
「くよくよするな」って
ディランが歌ってた
Everybody say, ah, ah, ah, ah
真夏の太陽 スゲェ high!!
情熱の恋に燃えて 礼!!
青春はお洒落でスゲェ high!!
ニッポンのメンズよ
Are you happy?

R&B って何だよ
Dear friend?
Hiphop ってのおせえてよ
Refrain
オッサンそういうの疎いのよ 妙に
なんやかんや言うても演歌は良いな
チキドン (チキドン)
チキドン (チキドン)
チキドン
エロ本 (エロ本)
エロ本 (エロ本)
エロ本

イイ歳こいて捨てられたんだよ
ヨシ子さん ノー・リターン
「ブラックスター」で
ボウイさんが別れを告げた
Everybody say, ah, ah, ah, ah
真夏の太陽 スゲェ high!!
最近はエロが足んねぇ why?
笑ってもっとベイビー smile!!
ニッポンのメンズよ
ヤッちゃえ ほい
フンガ フンガ フンガ (hey)
フンガ フンガ フンガ
フンガ フンガ 上鴨そば (hey)
フンガ フンガ 上鴨そば
フンガ フンガ フンガ (hey)
フンガ フンガ フンガ
フンガ フンガ 上鴨そば (hey)
フンガ フンガ 上鴨そば
(Nan, nan, nan, nan)
(Nan, nan, nan, nan )
真夏の太陽 スゲェ high!!
情熱の恋に燃えて らい!!
青春はお洒落でスゲェ high!!




ニッポンのメンズよ
Are you happy?

Overall Meaning

The lyrics of 桑田佳祐's song ヨシ子さん touch upon a variety of themes and genres in music. The opening lines expressing confusion about R&B and HipHop, followed by a request for explanations, suggest a sense of curiosity and perhaps feeling out of touch with modern music trends. The reference to Saturday night fever in a disco setting adds a nostalgic touch to the lyrics, reminiscing about past times and the distinctive dance beats of that era.


As the song progresses, the lyrics shift towards a more personal tone with the singer expressing his admiration for a girl named ヨシ子 (Yoshiko). The mention of Bob Dylan's advice to not worry too much and the upbeat chorus with the repetition of "ah, ah, ah, ah" create a sense of youthful exuberance and passion. The reference to the intensity of summer and burning passion in love further heightens the emotional depth of the song, evoking feelings of excitement and fervor.


The lyrics then return to questioning the meaning of R&B and HipHop, showcasing a continued sense of unfamiliarity with contemporary music genres. The mention of enka, a traditional Japanese music genre, being enjoyable despite the confusion about other modern music styles reflects a appreciation for the past and a willingness to embrace different musical traditions.


Towards the end of the song, the narrative takes a more somber turn as the mention of being abandoned and a reference to David Bowie's song "Blackstar" allude to themes of heartbreak and loss. Despite these melancholic moments, the upbeat and playful nature of the chorus with phrases like "フンガ フンガ" and "上鴨そば" inject a sense of humor and lightheartedness into the overall tone of the song. The final question posed to "ニッポンのメンズ" (Japanese men) about happiness ties back to the central theme of emotions and relationships, prompting reflection on what truly brings fulfillment and joy in life.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

いくみ

英語の発音めっちゃいいのが好き笑

伊勢太郎

歳を喰うとこの歌詞の意味がシンシンと沁みてくる

kko sz

定期的に聞きたくなる曲

doooo

桑田佳祐が枯れてない事を証明した曲
単純に凄い

キュアべっちー

曲しか聴いたこと無かったけどPVがカオス過ぎて頭に残る
やはりこの曲は凄い

k k

桑田さんには、何が見えているのだろう?
この領域に達する人はいるのだろうか?
天才や神という言葉では語り尽くせない才能・・・

ダークライ

こんなイロモノ系な曲を作れるのも桑田さんの楽曲の多様性を表してる。
結構ライブでもいい感じに盛り上がるんだよなこれが

りんごゆか

たまに来る桑田さん独特の世界観…

suwa

癖のある リズムと歌い方と
ギリギリに攻めるMVといえ全てが好き

カズトシ

名曲を作ると思えばこの様な中毒性のある曲を作ったり、この人は人間の心理というか人間がこんな歌が好きとか、全ての感情を分かってると思う。
桑田さんってまじ天才。

More Comments

More Versions