He is a multi-instrumentalist who performs on guitar, bass, drums and keyboard. 'Suteki na Mirai wo mite hoshii'(素敵な未来を見て欲しい) was recorded entirely by Kuwata Keisuke. He played all the musical instruments on this record.
Kuwata directed the movie Inamura Jane, released in 1990.
His wife, Yuko Hara is also a member of Southern All Stars. She was in the same music circle at their university. She likes blues too and they hit it off in a moment. They have two sons.
In July 2010, Kuwata was diagnosed with esophageal cancer, causing him to cancel an album planned for October 20th and a live concert tour to undergo treatment.
愛のささくれ〜Nobody loves me
桑田佳祐 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
今夜は遊びに行こう
そして仲良くセクシーにやろう
匂いがイヤらしそう
そのココロのブレーキをはずして
もう少しそばにおいで
恋のしずくでショーツを濡らそう
吐息が漏れそう
邪魔すんな
モーニング・サンシャイン
流れる blood and sweat
張り裂けそうな前のボタン
この気持ち分かってよ
Nobody loves me
モテないんだもの
あんなに恋して燃えて
Oh, never leave me
真剣なのに
あんなに無理して呑ませておだてて
口説いてたのに
絵に描いたようなロマンスばかり
ビヨンセのような娘が欲しい
マブい娘はもう誰かのもの
呪うよ幸せを
ちょいとそこ行く姐ちゃんがエロい
夜明けのスムージー1杯チュッチュー
さぁ 仲良くタクシー拾い
未来へ駆け抜けろ
ラジオで聴いたナンバー
都会の隅で
涙のスティーヴィー・ワンダー
背伸びをしてたんだな
Nobody told me
惨めなほどに
今日まで夢見て来たんだ
Baby, don't you leave me
終電で帰る?
ホントはカラオケルームとホテルを
押さえてたのさ
I like the way you walk
体良く
フラれて
愛のささくれ
Nobody loves me
最低だもの
あんなにヤリたかったのに
Oh, never leave me
人間だもの
あんなに無理して呑ませておだてて
口説いてたのに
ささ くれ
The lyrics to "愛のささくれ〜Nobody loves me" by 桑田佳祐 delve into themes of love, desire, and longing for connection. The song depicts a narrator who feels unloved and unwanted, yearning for romantic experiences but constantly facing disappointment. The lyrics paint a vivid picture of a night out with a seductive companion, expressing both desire and frustration.
The song begins with a reference to a "dangerous" woman, suggesting that the singer is attracted to her allure. They decide to go out and have fun together, hoping to create a strong bond and engage in a passionate encounter. However, the singer feels a sense of hesitation, as if their emotions are holding them back from fully embracing the moment. There is a sense of urgency and vulnerability, with the mention of breathlessness and the fear of being interrupted.
The chorus, "Nobody loves me," conveys the singer's feelings of loneliness and insecurities. They believe that their lack of popularity with potential romantic partners is the reason for their unfulfilled desires. Despite their seriousness and efforts to charm others, it seems that they are continually met with disappointment and rejection. There is a desire for a passionate love, represented by the reference to an idealized romance and the longing for a Beyoncé-like girl. The singer feels cursed, resenting others' happiness and longing for their own.
Overall, the song reflects on the complexities of love and the yearning for connection, highlighting the frustrations and insecurities that can arise from unrequited desires.
Line by Line Meaning
ちょいとそこ行く姐ちゃんがヤバい
There is something dangerous about that woman going there
今夜は遊びに行こう
Let's go out and have fun tonight
そして仲良くセクシーにやろう
Let's get along and be sexy together
匂いがイヤらしそう
The scent seems provocative
そのココロのブレーキをはずして
Remove the brakes on your heart
もう少しそばにおいで
Come a little closer to me
恋のしずくでショーツを濡らそう
Let's wet our underwear with droplets of love
吐息が漏れそう
My breath is about to escape
邪魔すんな
Don't disturb
モーニング・サンシャイン
Morning sunshine
流れる blood and sweat
Flowing blood and sweat
張り裂けそうな前のボタン
The button in front is about to burst open
この気持ち分かってよ
Understand this feeling
Nobody loves me
No one loves me
モテないんだもの
Because I'm not popular
あんなに恋して燃えて
Burning with such passionate love
Oh, never leave me
Oh, never leave me
真剣なのに
Even though I'm serious
あんなに無理して呑ませておだてて
Forcing myself to drink and flatter
口説いてたのに
Even though I was trying to seduce
絵に描いたようなロマンスばかり
Only fantasizing about romantic things
ビヨンセのような娘が欲しい
I want a girl like Beyonce
マブい娘はもう誰かのもの
The cool girl is already someone else's
呪うよ幸せを
I curse happiness
ちょいとそこ行く姐ちゃんがエロい
That woman going there is erotic
夜明けのスムージー1杯チュッチュー
Sipping on a smoothie at dawn
さぁ 仲良くタクシー拾い
Now let's catch a taxi together
未来へ駆け抜けろ
Run through to the future
ラジオで聴いたナンバー
The number I heard on the radio
都会の隅で
In a corner of the city
涙のスティーヴィー・ワンダー
Stevie Wonder's tears
背伸びをしてたんだな
I was pretending to be someone else
Nobody told me
No one told me
惨めなほどに
To the point of misery
今日まで夢見て来たんだ
I've been dreaming until today
Baby, don't you leave me
Baby, don't you leave me
終電で帰る?
Are you going home on the last train?
ホントはカラオケルームとホテルを
Actually, I had reserved a karaoke room and a hotel
押さえてたのさ
I had it all planned
I like the way you walk
I like the way you walk
体良く
Nicely
フラれて
Rejected
愛のささくれ
The irritations of love
Nobody loves me
No one loves me
最低だもの
It's the worst
あんなにヤリたかったのに
Even though I wanted it so badly
Oh, never leave me
Oh, never leave me
人間だもの
Because I'm human
あんなに無理して呑ませておだてて
Forcing myself to drink and flatter
口説いてたのに
Even though I was trying to seduce
ささ くれ
Irritation
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
M G
モテない男の魂の叫びのような凄い曲だ❗️
ブルブル
いい曲
やきのり
40年位ファンです、昔を思いださせる、才能満載のセンセの良い最高の曲です。毎日聞きたくなります。細胞が若くなるかんじ。
MAROON 007
作詞:桑田佳祐
作曲:桑田佳祐
ちょいとそこ行く姐ちゃんがヤバい
今夜は遊びに行こう
そして仲良くセクシーにやろう
匂いがイヤらしそう
そのココロのブレーキをはずして
もう少しそばにおいで
恋のしずくでショーツを濡らそう
吐息が漏れそう
邪魔すんなモーニング・サンシャイン
流れる血と汗(Blood & Sweat)
張り裂けそうな前のボタン
この気持ち分かってよ
Nobody loves me
モテないんだもの
あんなに恋して燃えて
Oh, Never leave me
真剣なのに
あんなに無理して呑ませておだてて
口説いてたのに
絵に描いたようなロマンスばかり
ビヨンセのような娘(こ)が欲しい
マブい娘(こ)はもう誰かのもの
呪うよ幸せを
ちょいとそこ行く姐ちゃんがエロい
夜明けのスムージー1杯 チュッチュー
さぁ 仲良くタクシー拾い
未来へ駆け抜けろ
ラジオで聴いたナンバー
都会の隅で
涙のスティーヴィー・ワンダー
背伸びをしてたんだな
Nobody told me
惨めなほどに
今日まで夢見て来たんだ
Baby, Don't you leave me
終電で帰る?
ホントはカラオケルームとホテルを
押さえてたのさ
I like the way you walk
体良く
フラれて
愛のささくれ
Nobody loves me
最低だもの
あんなにヤリたかったのに
Oh, Never leave me
人間だもの
あんなに無理して呑ませておだてて
口説いてたのに
ささくれ…
yanaawy
歌詞がグサグサ突き刺さる