* Despite his normal appearance and personality, he has an extraordinary singing power. He is known as the "prince of enka" in Japan.
* He is popular with both young and old. In particular, he is popular with people in their twenties who don't usually listen to Enka.
* Unlike most enka singers, he does not often wear kimono, but usually sings in Western clothes.
* He also records pop music under the name "KIYOSHI".
上海帰りのリル
氷川きよし Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ハマのキャバレーにいた
風の噂はリル
上海帰りのリル リル
あまい切ない 思い出だけを
胸にたぐって 探して歩く
リル リル どこにいるのかリル
だれかリルを 知らないか
黒いドレスを見た
泣いていたのを見た
戻れこの手にリル
上海帰りのリル リル
夢の四馬路(すまろ)の霧降る中で
なにもいわずに 別れたひとみ
リル リル 一人さまようリル
だれかリルを 知らないか
海を渡ってきた
ひとりぼっちできた
のぞみすてるなリル
上海帰りのリル リル
くらい運命(さだめ)は
二人で分けて
共に暮そう 昔のままで
リル リル 今日も逢えないリル
だれかリルを 知らないか
These lyrics are from the song "上海帰りのリル" (Shanghai Kaeri no Riru) by 氷川きよし (Kiyoshi Hikawa). The song tells the story of a woman named リル (Riru) who has returned from Shanghai. The singer of the song is searching for Riru, who he remembers fondly and longs to find again.
The lyrics depict the singer reminiscing about Riru while looking at a boat and being in a cabaret in the port city of Yokohama. Riru is described as someone with sweet and bittersweet memories, and the singer wonders where she is and if anyone knows her. He mentions seeing Riru in a black dress, witnessing her crying, and longing to hold her again. The song implies that Riru left without saying anything during a foggy farewell on Su Ma Lu, a famous street in Shanghai. It also suggests that the singer and Riru were once together, but Riru crossed the sea alone, leaving behind her hopes and dreams.
Overall, the lyrics invoke a sense of longing, nostalgia, and a yearning to reunite with someone who has left for a faraway place. The mention of Shanghai adds an exotic and mysterious element to the story.
Line by Line Meaning
船を見つめていた
I was staring at the ship
ハマのキャバレーにいた
I was at a cabaret in Yokohama
風の噂はリル
The rumor of the wind is 'Lil'
上海帰りのリル リル
'Lil', who returned from Shanghai, 'Lil'
あまい切ない 思い出だけを
Only sweet and painful memories
胸にたぐって 探して歩く
I walk searching, holding it in my heart
リル リル どこにいるのかリル
'Lil', 'Lil', where are you, 'Lil'?
だれかリルを 知らないか
Does anyone know 'Lil'?
黒いドレスを見た
I saw a black dress
泣いていたのを見た
I saw someone crying
戻れこの手にリル
Come back to my hands, 'Lil'
上海帰りのリル リル
'Lil', who returned from Shanghai, 'Lil'
夢の四馬路(すまろ)の霧降る中で
In the misty Four Horse Street of dreams
なにもいわずに 別れたひとみ
Without saying anything, we parted with a gaze
リル リル 一人さまようリル
'Lil', 'Lil', wandering alone, 'Lil'
だれかリルを 知らないか
Does anyone know 'Lil'?
海を渡ってきた
I crossed the sea
ひとりぼっちできた
I came alone
のぞみすてるなリル
Don't give up hope, 'Lil'
上海帰りのリル リル
'Lil', who returned from Shanghai, 'Lil'
くらい運命(さだめ)は
Fate is so cruel
二人で分けて
We shared it together
共に暮そう 昔のままで
Let's live together as we were in the past
リル リル 今日も逢えないリル
'Lil', 'Lil', today I can't meet you either, 'Lil'
だれかリルを 知らないか
Does anyone know 'Lil'?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 東條寿三郎
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind