シグナルは恋ゴコロ
花澤香菜 (Kana Hanazawa) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

隣を歩く キミの横顔
見たら 恋が捗る
ほっぺた撫でる 春風ひらり
少し くすぐったいね
目と目が合ったら
ゼッタイ今日こそは!
ナイショの言葉 伝えたいから
きっと言える 好きなキモチ
鳴り響いて 魔法のシンフォニー
(聴こえるでしょ?)
届けたいの 恋ゴコロのシグナル
受信して ねぇ お願い!

見透かしてるの? いたずらばかり
キミが からかったから
自問自答の 作戦会議
準備 できてない!
手と手が触れたら
どうすればいいの???
つながりたいよ
ひとりじゃない世界
もっと言える 好きなキモチ
伸ばした手に 木漏れ日が ほら
(キラキラでしょ?)
伝えたいの 恋ゴコロのシグナル
ウソじゃない ホントのこと

見たこともない 極彩色の未来
どうか色あせないでいて...
きっと言える 好きなキモチ
鳴り響いて 魔法のシンフォニー
(聴こえるでしょ?)
届けたいの 恋ゴコロのシグナル
受信して ねぇ お願い!
奇跡ってあるよね?

明日また会おうね
たくさん話しようね




もっと笑ってようね
ずっと好きでいようね

Overall Meaning

The lyrics of シグナルは恋ゴコロ by Kana Hanazawa talk about a person being in love with someone and wanting to convey their feelings to them. It starts by describing the person walking next to their beloved and feeling that their love grows stronger by just looking at their profile. The spring breeze blowing on their cheeks makes them feel ticklish, and when their eyes meet, they know they must confess their feelings.


However, the person is hesitant because they're not sure if their love interest will reciprocate their feelings. They feel like their beloved is teasing them and that they're not ready to confess yet. They want to hold hands but don't know how to initiate it. Nonetheless, they want to confess their love, and they believe their love will create a magical symphony, a signal of love that they want to transmit to their beloved and ask them to receive it.


In the last verse, the lyrics talk about a future full of colors and hope, where they'll meet again and have many things to talk and laugh about. They want to be in love forever.


Line by Line Meaning

隣を歩く キミの横顔
Walking beside you, I can't help but admire your profile.


見たら 恋が捗る
Just seeing you makes my heart race with love.


ほっぺた撫でる 春風ひらり
As the gentle spring breeze brushes your cheek, I feel the urge to touch you too.


少し くすぐったいね
It's a bit ticklish, isn't it?


目と目が合ったら
When our eyes meet,


ゼッタイ今日こそは!
I absolutely have to express my secret feelings today!


ナイショの言葉 伝えたいから
I want to convey my hidden feelings to you,


きっと言える 好きなキモチ
And I'm sure I can tell you how much I love you.


鳴り響いて 魔法のシンフォニー
Can you hear the magical symphony that resonates with my heart?


(聴こえるでしょ?)
(You can hear it, can't you?)


届けたいの 恋ゴコロのシグナル
I want to send you the signal of my love,


受信して ねぇ お願い!
So please receive it!


見透かしてるの? いたずらばかり
Do you see through me? Am I just messing around?


キミが からかったから
But it's because you teased me.


自問自答の 作戦会議
I'm having a meeting with myself, trying to strategize.


準備 できてない!
But I'm not prepared yet!


手と手が触れたら
If our hands touch,


どうすればいいの???
What should I do???


つながりたいよ
I want to be connected to you,


ひとりじゃない世界
In a world where I'm not alone.


もっと言える 好きなキモチ
I want to express my love for you even more,


伸ばした手に 木漏れ日が ほら
And look, the sun is shining through the trees, onto our outstretched hands.


(キラキラでしょ?)
(Isn't it sparkling?)


伝えたいの 恋ゴコロのシグナル
I want to tell you the signal of my love,


ウソじゃない ホントのこと
It's not a lie, it's the truth.


見たこともない 極彩色の未来
A future of dazzling colors that we've never seen before,


どうか色あせないでいて...
Please, don't let it fade away...


きっと言える 好きなキモチ
I'm sure I can tell you how much I love you,


鳴り響いて 魔法のシンフォニー
With a magical symphony ringing in my ears.


(聴こえるでしょ?)
(Can you hear it?)


届けたいの 恋ゴコロのシグナル
I want to send you the signal of my love,


受信して ねぇ お願い!
So please receive it!


奇跡ってあるよね?
Don't you believe in miracles?


明日また会おうね
Let's meet again tomorrow,


たくさん話しようね
And talk a lot.


もっと笑ってようね
Let's laugh more.


ずっと好きでいようね
Let's love each other forever.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 矢野博康

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions