Le Grand Frère
Abd Al Malik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le grand frère, le grand frère, le grand frère…
Hier Hubert a pris l'avion,
Hubert c'est, c'est mon frère qui rentre à la maison.
C'est vrai qu'c'est important d'avoir un frère, surtout un grand frère.
Ca fait 3 ans qu'il part chaque été au pays,
Il aide comme il peut, là-bas c'est, c'est la misère.
Surtout que surtout qu'on a toujours envie de montrer qu'on, qu'on est bien ici, on on entretient le mythe.
Hubert c'est un homme, il leur dit : "vous savez en France, la misère, ça existe".
Mais ils veulent pas l'croire, ils disent : "Tu veux pas qu'on vienne, c'est ça ...?"
Lui, il comprend leur attitude, il leur dit juste comment ça s'passe quoi.
Parce que si on veut changer l'monde, c'est d'chez soi qu'il faut l'faire.
Mais au pays on lui répond : "t'es un blanc maintenant, ça ça se voit qu'tu connais pas la misère".

Hier Hubert a pris l'avion,
Hubert c'est c'est mon frère qui rentre à la maison.
En fait c'est mon cousin, mais mais j'dis qu'c'est mon frère, parc'que dans la cité quand t'as un grand frère ça t'évite plein d'galères.
Surtout quand quand il est boeuf comme ça,
Parc'que les mecs en bas y'a qu'la force qu'ils respectent.
Lui c'est un Homme et moi j'suis un gosse,
Enfin disons que de plus que moi il a au moins 3 têtes.
Et puis c'est pas tout moi j'déconne et pas lui.
Il il m'fait pas la leçon ou quoi, mais mais j'ai honte devant lui,
Parc'qu'avec le physique qu'il a et la crainte qu'il inspire,
Il pourrait facilement être braqueur, dealer, j'sais pas moi ... ou ou voleur à la tire.
Mais lui non, il est sérieux, il étudie.

Hier Hubert a pris l'avion,
Hubert c'est c'est mon frère qui rentre à la maison.
C'est c'est c'est vrai qu'c'est bien d'avoir un grand frère.
A l'aéroport on l'a vu, un gaillard comme ça, ça s'loupe pas, frère !
Pourtant il parait qu'il a failli le louper cet avion, ce drôle d'avion
Il voudrait faire de grandes choses dans l'avenir,
Avoir son diplôme, bosser dur pour pour tous de la cité nous nous faire sortir.
Mais mais il l'a pris cet avion, ce DC10 d'UTA pour ceux qu'aiment les précisions.




Celui qui a explosé au dessus du désert du Thenere ...
Hubert a pris l'avion mais il n'est jamais rentré...

Overall Meaning

The song "Le Grand Frère" by Abd Al Malik tells the story of a man's admiration for his older cousin or "big brother" figure, Hubert. Hubert, who is actually the singer's cousin, has been travelling to their home country over the summer for the past 3 years to help with the struggles of the people there. Despite the difficulties of convincing people in the country about the existence of poverty in France, Hubert still believes that change begins at home. The singer believes that having a big brother like Hubert can help him avoid many problems in life, especially in the neighborhood where strength is the only thing that matters. The physical presence of Hubert intimidates everyone around him but he chooses to study and set his sight on success.


The song tackles the issues of poverty, family, and cultural differences. Hubert serves as an embodiment of a big brother figure who is responsible, protective, and inspiring to those around him. The singer both admires and is intimidated by him due to his sheer size and commanding presence. Meanwhile, Hubert is sharing a message of change and cultural understanding as he travels to and from their home country.


Line by Line Meaning

Le grand frère, le grand frère, le grand frère…
Repetition of the importance of having a big brother in the community.


Hier Hubert a pris l'avion, Hubert c'est, c'est mon frère qui rentre à la maison.
Yesterday, Hubert took the plane, he is my cousin, but I call him my brother, because having a big brother in the neighborhood prevents a lot of trouble.


C'est vrai qu'c'est important d'avoir un frère, surtout un grand frère.
It is true that having a brother, especially a big brother, is important.


Ca fait 3 ans qu'il part chaque été au pays, Il aide comme il peut, là-bas c'est, c'est la misère.
He has been going to his home country every summer for three years, where he helps as much as he can, because things are really bad there.


Surtout que surtout qu'on a toujours envie de montrer qu'on, qu'on est bien ici, on on entretient le mythe.
Especially since we always want to show that we're doing well here, and we maintain that myth.


Hubert c'est un homme, il leur dit : "vous savez en France, la misère, ça existe".
Hubert, being a responsible adult, tells them: "You know, poverty exists in France too."


Mais ils veulent pas l'croire, ils disent : "Tu veux pas qu'on vienne, c'est ça ...?"
But they don't want to believe it, they say: "You don't want us to come, right...?"


Lui, il comprend leur attitude, il leur dit juste comment ça s'passe quoi.
He understands their attitude and just explains how things work.


Parce que si on veut changer l'monde, c'est d'chez soi qu'il faut l'faire.
Because if you want to change the world, you have to start at home.


Mais au pays on lui répond : "t'es un blanc maintenant, ça ça se voit qu'tu connais pas la misère".
But back in his home country, they tell him: "You're a white man now, you clearly don't know what poverty is anymore."


En fait c'est mon cousin, mais mais j'dis qu'c'est mon frère, parc'que dans la cité quand t'as un grand frère ça t'évite plein d'galères.
Actually, Hubert is my cousin, but I call him my brother, because in our neighborhood, having a big brother saves you from a lot of trouble.


Parc'que les mecs en bas y'a qu'la force qu'ils respectent.
Because guys in the bottom of the social ladder only respect strength.


Lui c'est un Homme et moi j'suis un gosse, Enfin disons que de plus que moi il a au moins 3 têtes.
Hubert is a man, and I'm just a kid. Well, let's just say that he's at least three heads taller than me.


Et puis c'est pas tout moi j'déconne et pas lui.
And it's not just that, I joke around while he doesn't.


Il il m'fait pas la leçon ou quoi, mais mais j'ai honte devant lui, Parc'qu'avec le physique qu'il a et la crainte qu'il inspire, Il pourrait facilement être braqueur, dealer, j'sais pas moi ... ou ou voleur à la tire.
He doesn't lecture me, but I'm ashamed in front of him. With his physique and the fear he inspires, he could easily be a thief, a drug dealer, or a pickpocket.


A l'aéroport on l'a vu, un gaillard comme ça, ça s'loupe pas, frère !
We saw him at the airport, such a big and strong man, you can't miss him!


Pourtant il parait qu'il a failli le louper cet avion, ce drôle d'avion
However, it seems that he almost missed that plane, that strange plane.


Il voudrait faire de grandes choses dans l'avenir, Avoir son diplôme, bosser dur pour pour tous de la cité nous nous faire sortir.
He wants to accomplish big things in the future, get his degree, and work hard to help everyone in the neighborhood get out of poverty.


Mais mais il l'a pris cet avion, ce DC10 d'UTA pour ceux qu'aiment les précisions.
But he did take that plane, the UTA DC10, for those who like specifics.


Celui qui a explosé au dessus du désert du Thenere .... Hubert a pris l'avion mais il n'est jamais rentré...
The plane that exploded over the Ténéré desert... Hubert took that plane, but he never came back...




Contributed by Ava H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions